Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 8.108 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. 1 ]x A‑NA Dú‑um‑puUmb/wu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A‑NA Dú‑um‑pu | |
---|---|---|
Umb/wu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | KI.MIN |
---|---|
dito ADV |
Vs. 3 ] A‑NA DIŠKURWettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑⸢AT⸣‑[TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)} KI.MI[N]dito:ADV
… | A‑NA DIŠKUR | URUḪA‑⸢AT⸣‑[TI] | KI.MI[N] |
---|---|---|---|
Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} | dito ADV |
Vs. 4 A‑N]A *D10*Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUzi‑ip‑pa‑l[a‑an‑d]aZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
A‑N]A *D10* | URUzi‑ip‑pa‑l[a‑an‑d]a |
---|---|
Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
… |
---|
Vs. 6′ A‑N]A DKALHirschgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
KAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑AT‑[TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}
… | A‑N]A DKAL | URUḪA‑AT‑[TI] |
---|---|---|
Hirschgott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} KAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kurunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
… |
---|
Vs. 8′ A]‑NA Da‑dam‑maAdamma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A]‑NA Da‑dam‑ma |
---|---|
Adamma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 9′ pár‑ši‑i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
pár‑ši‑i]a |
---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
Rs. 2′ ] 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑⸢ia⸣ |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 3′ ]x a‑ra‑an‑ziankommen:3PL.PRS;
erheben:3PL.PRS;
waschen:3PL.PRS
… | a‑ra‑an‑zi | |
---|---|---|
ankommen 3PL.PRS erheben 3PL.PRS waschen 3PL.PRS |
Rs. 4′ ] NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia |
---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. 7′ p]é‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
Ende Rs.
… | p]é‑e‑da‑an‑zi |
---|---|
hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |