Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 8.68 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | ||
---|---|---|
Vs.? I 2′ ḫal-z]e-š[a]-⸢an⸣-zi(?)rufen:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ÉME[ŠHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ḫal-z]e-š[a]-⸢an⸣-zi(?) | nu | ÉME[Š |
---|---|---|---|
rufen 3PL.PRS.IMPF | CONNn | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? I 3′ ]x-x-⸢ta⸣ a-pí-iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé-e-⸢da-an⸣-z[i]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | a-pí-ia | an-da | pé-e-⸢da-an⸣-z[i] | |
---|---|---|---|---|
dort damals Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} fertig sein 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {D/L.SG, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs.? I 4′ ḫa]-li-in-tu-⸢wa⸣-ašPalast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ḫa-aš-ša-an-z[i]zeugen:3PL.PRS;
öffnen:3PL.PRS
… | ḫa]-li-in-tu-⸢wa⸣-aš | ar-ḫa | ḫa-aš-ša-an-z[i] |
---|---|---|---|
Palast {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Palast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | zeugen 3PL.PRS öffnen 3PL.PRS |
Vs.? I 5′ U]N-šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GÌRMEŠ-⸢aš⸣Šakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
fußförmiges Gefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß aus Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß aus Holz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GAM-anunterer:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} iš-ḫu-wa-an-z[i]schütten:3PL.PRS;
schütten:INF
… | U]N-ši | GÌRMEŠ-⸢aš⸣ | GAM-an | iš-ḫu-wa-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
Mensch FNL(š).D/L.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Šakkan {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} fußförmiges Gefäß {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fuß aus Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fuß {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fußförmiges Gefäß {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Fuß aus Holz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Fuß {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unterer {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | schütten 3PL.PRS schütten INF |
Vs.? I 6′ ] ma-a-an-wawie: ma-al-ta-al-lišdurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ma-a-an-wa | ma-al-ta-al-liš | UN-aš |
---|---|---|---|
wie | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? I 7′ k]u-⸢it⸣-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: i-ia-atmachen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} na-aš-maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
… | k]u-⸢it⸣-ki | i-ia-at | na-aš-ma | LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|
irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | machen {2SG.PST, 3SG.PST} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs.? I 8′ ]x-⸢wa-za⸣-at ma-al-ta-al-l[iš]durch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ma-al-ta-al-l[iš] | UN-aš | |
---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? I 9′ m]a-⸢al-ta⸣-al-lišdurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-itgehen:3SG.PST
… | m]a-⸢al-ta⸣-al-liš | UN-aš | pa-it |
---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | gehen 3SG.PST |
Vs.? I 10′ ]x ⸢a-pí⸣-iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL} pa-id-dugehen:3SG.IMP ÉMEŠ-ma-waHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ⸢a-pí⸣-ia | pa-id-du | ÉMEŠ-ma-wa | |
---|---|---|---|---|
dort damals Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} fertig sein 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {D/L.SG, ALL} | gehen 3SG.IMP | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? I 11′ ]pár-⸢ku⸣-ihoch:D/L.SG;
Bronze:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG (Rasur) e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
… | ]pár-⸢ku⸣-i | e-eš-du |
---|---|---|
hoch D/L.SG Bronze D/L.SG Bronze {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} rein {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (sich) reinigen 2SG.IMP (Gebäude) D/L.SG | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Vs.? I 12′ ]x-x-an i-ia-zimachen:3SG.PRS ma-al-ta-al-li-indurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:ACC.SG.C UN-anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)}
… | i-ia-zi | ma-al-ta-al-li-in | UN-an | |
---|---|---|---|---|
machen 3SG.PRS | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet ACC.SG.C | Mensch FNL(a).ACC.SG.C Mensch {(UNM)} Menschheit {(UNM)} |
Vs.? I 13′ ]x DUḪ.LÀLWachs:{(UNM)};
mit Wachs gefüllt:{(UNM)} DÙ-an-zimachen:3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-al-ta-al-lidurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | DUḪ.LÀL | DÙ-an-zi | na-at | ma-al-ta-al-li | |
---|---|---|---|---|---|
Wachs {(UNM)} mit Wachs gefüllt {(UNM)} | machen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs.? I 14′ ]x da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} ma-al-ta-al-lidurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | da-a-i | nu | GIŠBANŠUR | AD.KID | ma-al-ta-al-li | |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs.? I 15′ ]x ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk NINDABrot:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS NINDA-an-maBrot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
… | ti-an-zi | nu-kán | NINDA | še-er | ti-an-zi | NINDA-an-ma | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=OBPk | Brot {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | Brot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs.? I 16′ k]at-taunten:;
unter:;
unter-: i-ia-an-ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS a-ku-wa-an-na-ia-aš-šitrinken:INF;
trinken:INF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
trinken:INF=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} pí-an-zigeben:3PL.PRS
… | k]at-ta | i-ia-an-zi | a-ku-wa-an-na-ia-aš-ši | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | trinken INF trinken INF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} trinken INF=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | geben 3PL.PRS |
Vs.? I 17′ Ḫ]I.A-wa kat-taunten:;
unter:;
unter-: i-ia-an-⸢zi⸣Schaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS nuCONNn ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} me-ma-an-zisprechen:3PL.PRS
… | kat-ta | i-ia-an-⸢zi⸣ | nu | ki-iš-ša-an | me-ma-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | sprechen 3PL.PRS |
Vs.? I 18′ ma-al-t]a-al-li-wadurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UN-šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} x x-x x-x-⸢e-eš⸣ NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C
… | ma-al-t]a-al-li-wa | UN-ši | NINDAḫar-ši-in | |||
---|---|---|---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | Mensch FNL(š).D/L.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Brotlaib ACC.SG.C |
Vs.? I 19′ -p]a-an-⸢te⸣-zi-ia x[ ] ⸢NINDA⸣Brot:{(UNM)} x-⸢ia⸣
… | ⸢NINDA⸣ | |||
---|---|---|---|---|
Brot {(UNM)} |
Vs.? I 20′ ] kat-taunten:;
unter:;
unter-: ḫu-⸢up-pa-an⸣-[
… | kat-ta | |
---|---|---|
unten unter unter- |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? I bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs.? IV 2′ ]x-pé-⸢ia?⸣-x-x[ ] pé-e-d[a-an-zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | … | pé-e-d[a-an-zi] | |
---|---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs.? IV 3′ ]x A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-KE-E[Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ḫu-ut-[
… | A-NA DINGIR-LIM | UŠ-KE-E[N | n]a-an | LÚAZU | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} |
Rs.? IV 4′ ]x-wa-at-ta ka-a-ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u. B.):HATT MUNUS-ašFrau:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Frau:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠir-ḫu-i-ta-al-[
… | ka-a-aš | MUNUS-aš | ||
---|---|---|---|---|
dieser DEM1.NOM.SG.C (u. B.) HATT | Frau {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Frau {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? IV 5′ ]x-at nam-ma-wa-at-tanoch:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
dann:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} SÍSKUROpfer:{(UNM)} ši-pa-an-za-aš-taAugensekret:{ACC.SG.C, GEN.PL} [
nam-ma-wa-at-ta | SÍSKUR | ši-pa-an-za-aš-ta | … | |
---|---|---|---|---|
noch ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} dann ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} | Opfer {(UNM)} | Augensekret {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs.? IV 6′ -r]a-an zi-ik-ka₄Zikka[:GN.?;
du:PPROa.2SG.NOM.SG DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} SIG₅-an-te-etin Ordnung bringen; gut werden:PTCP.INS;
gut:FNL(ant).INS IGIḪI.A-itAuge:INS an [
zi-ik-ka₄ | DINGIR-LUM | SIG₅-an-te-et | IGIḪI.A-it | … | |
---|---|---|---|---|---|
Zikka[ GN.? du PPROa.2SG.NOM.SG | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.INS gut FNL(ant).INS | Auge INS |
Rs.? IV 7′ ]x-ta ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: me-mi-iš-ke-ez-zisprechen:3SG.PRS.IMPF nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [
ku-it | me-mi-iš-ke-ez-zi | nu-wa-ra-an-kán | ŠA | … | |
---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | sprechen 3SG.PRS.IMPF | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC =OBPk | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs.? IV 8′ ]x-x-ki nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC TI-anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leben:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
(Stein):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Rippe:{(UNM)};
Leben:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS ḫa-at-tu-la-aḫ-ḫa-angesund machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesund machen:2SG.IMP ḫar-a[k-ziumkommen:3SG.PRS
nu-wa-ra-an | TI-an | ḫa-at-tu-la-aḫ-ḫa-an | ḫar-a[k-zi | |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | Rippe {ACC.SG.C, GEN.PL} Leben {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} (Stein) {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} lebendig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Rippe {(UNM)} Leben {(UNM)} (Stein) {(UNM)} lebendig {(UNM)} leben 3SG.PRS | gesund machen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesund machen 2SG.IMP | umkommen 3SG.PRS |
Rs.? IV 9′ ] ḫa-aš-šu-ušEnkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
König:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Asche:ACC.PL.C;
Herd:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)} ḫa-an-za-aš-šu-ušUrenkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} pí-iš-ke-[ez-zi]geben:3SG.PRS.IMPF
… | ḫa-aš-šu-uš | ḫa-an-za-aš-šu-uš | pí-iš-ke-[ez-zi] |
---|---|---|---|
Enkel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} König {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} Asche ACC.PL.C Herd {NOM.PL.C, ACC.PL.C} zeugen 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} | Urenkel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | geben 3SG.PRS.IMPF |
Rs.? IV 10′ ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISK]UROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C PA-NI DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} UŠ-KE-ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nam-ma-aš-zanoch:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} I-NA É-ŠUHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
… | EN | SISK]UR | PA-NI DINGIR-LIM | UŠ-KE-EN | nam-ma-aš-za | I-NA É-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|
Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | noch ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} dann ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs.? IV 11′ ]-⸢ri?⸣-ma NINDAmu-la-a-ti-in-na(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C=CNJadd Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} 5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)}
… | NINDAmu-la-a-ti-in-na | Ù | 5 | NINDA.SIGMEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C=CNJadd | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
Rs.? IV 12′ ] ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀-A-TI(Hohlmaß):{(UNM)} LÚ.MEŠAZUOpferschauer:{(UNM)} a-da-an-ziessen:3PL.PRS
… | ŠA ½ | SA₂₀-A-TI | LÚ.MEŠAZU | a-da-an-zi |
---|---|---|---|---|
ein halb { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} | essen 3PL.PRS |
Rs.? IV 13′ G]EŠTIN-iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS nam-ma-zanoch:;
dann: 3drei:QUANcar SÍGtar-pa-a-l[i]Schärpe(?):D/L.SG
… | G]EŠTIN-ia | a-ku-wa-an-zi | nam-ma-za | 3 | SÍGtar-pa-a-l[i] |
---|---|---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | trinken 3PL.PRS | noch dann | drei QUANcar | Schärpe(?) D/L.SG |
Rs.? IV 14′ d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠMA.SÁ.ABKorb:{(UNM)} QA-TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | d]a-a-i | SÍSKUR | GIŠMA.SÁ.AB | QA-TI |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Opfer {(UNM)} | Korb {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
Rs.? IV 15′ S]ISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C zi-kal-ti-an-za ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | S]ISKUR | zi-kal-ti-an-za | ku-iš | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|
Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? IV 16′ wa-a]r-ap-zibaden:3SG.PRS DAM-SÚsic-ia-za-kánEhefrau:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMUMEŠ!-ŠU-⸢ia⸣Kind:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [
… | wa-a]r-ap-zi | DAM-SÚsic-ia-za-kán | DUMUMEŠ!-ŠU-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|---|---|
baden 3SG.PRS | Ehefrau {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Kind {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs.? IV 17′ -z]i nam-ma-at-kánnoch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} PA-NI DINGIR-LI[MGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a]n?-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa-⸢a⸣-[i?]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
… | nam-ma-at-kán | PA-NI DINGIR-LI[M | a]n?-da | pa-⸢a⸣-[i?] | |
---|---|---|---|---|---|
noch ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} dann ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Rs.? IV 18′ ]-igi ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} me-ma-an-⸢zi⸣sprechen:3PL.PRS [ ]x-ša-du [
… | ki-iš-ša-an | me-ma-an-⸢zi⸣ | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | sprechen 3PL.PRS |
Rs.? IV 19′ -a]n-du DAM-ŠUEhefrau:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMUMEŠ!Kindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} x[ p]ár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DAM-ŠU | DUMUMEŠ! | … | p]ár-ši-i[a] | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Ehefrau {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs.? IV 20′ ]-⸢iš⸣-ḫa-ḫa-at da-a-i-⸢manehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ki⸣-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} 1ein:QUANcar [
… | da-a-i-⸢ma | ki⸣-i | 1 | … | |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | ein QUANcar |
Rs.? IV 21′ ]x ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIHand:{(UNM)} 5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)} na-a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
… | ŠA 1 | UP-NI | 5 | NINDA.SIGMEŠ | na-a[t | |
---|---|---|---|---|---|---|
ein { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Rs.? IV 22′ p]é-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUR-iaOpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C x[
… | p]é-e-da-an-zi | EN | SISKUR-ia | |
---|---|---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C |
Rs.? IV 23′ ] ⸢DINGIR-LIM⸣Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} UŠ-KE-⸢EN⸣sich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} [
Rs.? IV bricht ab
… | ⸢DINGIR-LIM⸣ | UŠ-KE-⸢EN⸣ | … |
---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |