HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.1 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ [LUGAL‑iKönig:D/L.SG kat‑ta‑anunter:POSP š]u‑uḫ‑ḫa‑a‑ischütten:3SG.PRS


[LUGAL‑ikat‑ta‑anš]u‑uḫ‑ḫa‑a‑i
König
D/L.SG
unter
POSP
schütten
3SG.PRS

Vs. I 2′ [AGR]IGVerwalter:NOM.SG(UNM) UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS

[AGR]IGUŠ‑KE‑EN
Verwalter
NOM.SG(UNM)
sich niederwerfen
3SG.PRS

Vs. I 3′ [˽GI]ŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS

[˽GI]ŠGIDRUḫal‑za‑a‑i
Stabträger
NOM.SG(UNM)
rufen
3SG.PRS

Vs. I 4′ [UR]Uka‑at‑ti‑la‑a‑ilKattiläer:HATT


[UR]Uka‑at‑ti‑la‑a‑il
Kattiläer
HATT

Vs. I 5′ LÚ.MEŠum‑mi‑ia‑an‑ni‑e‑eš(Funktionär):NOM.PL.C

LÚ.MEŠum‑mi‑ia‑an‑ni‑e‑eš
(Funktionär)
NOM.PL.C

Vs. I 6′ Dšu‑ur‑ra‑ašŠur(r)a:DN.GEN.SG pár‑na‑ašHaus:D/L.PL

Dšu‑ur‑ra‑ašpár‑na‑aš
Šur(r)a
DN.GEN.SG
Haus
D/L.PL

Vs. I 7′ pé‑ra‑anvor:POSP a‑ra‑an‑tastehen:3PL.PRS.MP

pé‑ra‑ana‑ra‑an‑ta
vor
POSP
stehen
3PL.PRS.MP

Vs. I 8′ na‑atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM LUGAL‑iKönig:D/L.SG UŠ‑KE‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS


na‑atLUGAL‑iUŠ‑KE‑EN‑NU
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMKönig
D/L.SG
sich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. I 9′ [LU]GAL‑kánKönig:NOM.SG(UNM)=OBPk MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) KÁ.GALTor:D/L.SG(UNM) a‑šu‑ša‑ašOhrgehänge(?):GEN.SG

[LU]GAL‑kánMUNUS.LUGALKÁ.GALa‑šu‑ša‑aš
König
NOM.SG(UNM)=OBPk
Königin
NOM.SG(UNM)
Tor
D/L.SG(UNM)
Ohrgehänge(?)
GEN.SG

Vs. I 10′ kat‑taunter:POSP ú‑wa‑an‑zisehen:3PL.PRS

kat‑taú‑wa‑an‑zi
unter
POSP
sehen
3PL.PRS

Vs. I 11′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) iš‑kit₉‑ta‑aḫ‑ḫiein Zeichen geben (durch Schwingen der Lanze):3SG.PRS

GALME‑ŠE‑DIiš‑kit₉‑ta‑aḫ‑ḫi
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
ein Zeichen geben (durch Schwingen der Lanze)
3SG.PRS

Vs. I 12′ nuCONNn LÚ.MEŠKAŠ₄.ELäufer:NOM.PL(UNM) pít‑ti‑an‑zilaufen:3PL.PRS


nuLÚ.MEŠKAŠ₄.Epít‑ti‑an‑zi
CONNnLäufer
NOM.PL(UNM)
laufen
3PL.PRS

Vs. I 13′ GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) URUa‑ri‑in‑naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

GUDU₁₂URUa‑ri‑in‑na
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 14′ GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) URUzi‑ip‑pa‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM) *〈〈ia〉〉*1

GUDU₁₂URUzi‑ip‑pa‑la‑an‑da
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 15′ LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUM‑iaOrtsfremder:NOM.PL(UNM)=CNJadd LUGAL‑iKönig:D/L.SG

LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUM‑iaLUGAL‑i
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)=CNJadd
König
D/L.SG

Vs. I 16′ ḫi‑in‑kán‑tasich verneigen:3PL.PRS.MP


ḫi‑in‑kán‑ta
sich verneigen
3PL.PRS.MP

Vs. I 17′ SANGAPriester:NOM.SG(UNM) URUa‑ri‑in‑naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

SANGAURUa‑ri‑in‑na
Priester
NOM.SG(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 18′ SANGAPriester:NOM.SG(UNM) URUzi‑ip‑pa‑la‑an‑da‑iaZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

SANGAURUzi‑ip‑pa‑la‑an‑da‑ia
Priester
NOM.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd

Vs. I 19′ ku‑u‑ru‑da‑u‑wa‑an‑zaeine Spitzkrone tragend:NOM.SG.C

ku‑u‑ru‑da‑u‑wa‑an‑za
eine Spitzkrone tragend
NOM.SG.C

Vs. I 20′ a‑ra‑an‑taankommen:PTCP.NOM.PL.N;
stehen:3PL.PRS.MP;
erheben:PTCP.NOM.PL.N
im‑magerade:ADV

a‑ra‑an‑taim‑ma
ankommen
PTCP.NOM.PL.N
stehen
3PL.PRS.MP
erheben
PTCP.NOM.PL.N
gerade
ADV

Vs. I 21′ [U]Š‑KE‑EN‑NU‑masich niederwerfen:3PL.PRS=CNJctr Ú‑ULnicht:NEG


[U]Š‑KE‑EN‑NU‑maÚ‑UL
sich niederwerfen
3PL.PRS=CNJctr
nicht
NEG

Vs. I 22′ [k]u‑it‑ma‑[a]n‑mawährend:CNJ=CNJctr LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C

[k]u‑it‑ma‑[a]n‑maLUGAL‑uš
während
CNJ=CNJctr
König
NOM.SG.C

Vs. I 23′ D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) NA₄[]u‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):D/L.SG

D10NA₄[]u‑u‑wa‑ši‑ia
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
(steinernes Kultobjekt)
D/L.SG

Vs. I 24′ an‑dahinein-:PREV;
in:POSP
na‑a‑ú‑inoch nicht:ADV pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS


an‑dana‑a‑ú‑ipa‑iz‑zi
hinein-
PREV
in
POSP
noch nicht
ADV
gehen
3SG.PRS

Vs. I 25′ SANGAPriester:NOM.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM)

SANGADKAL
Priester
NOM.SG(UNM)
Hirschgott
DN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 26′ šu‑up‑pí‑inkultisch rein:ACC.SG.C SANGAPriester:NOM.SG(UNM);
Priester:ACC.SG(UNM)
D[ ]

šu‑up‑pí‑inSANGA
kultisch rein
ACC.SG.C
Priester
NOM.SG(UNM)
Priester
ACC.SG(UNM)

Vs. I 27′ pé‑e‑ḫu‑te‑ez[zi]hinschaffen:3SG.PRS

pé‑e‑ḫu‑te‑ez[zi]
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. I 28′ x[ ]

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ x[ ]

Vs. II 2′ n[a? ]


Vs. II 3′ LUGAL‑u[š‑kánKönig:NOM.SG.C=OBPk GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑az]Kutsche:ABL

LUGAL‑u[š‑kánGIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑az]
König
NOM.SG.C=OBPk
Kutsche
ABL

Vs. II 4′ kat‑[taunter-:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS ]

kat‑[taú‑ez‑zi
unter-
PREV
kommen
3SG.PRS

Vs. II 5′ nuCONNn2 [ ]


nu
CONNn

Vs. II 6′ 2zwei:QUANcar D[UMUMEŠ.É.GAL]Palastbediensteter:NOM.PL(UNM)

2D[UMUMEŠ.É.GAL]
zwei
QUANcar
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)

Vs. II 7′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG [p]é‑r[a‑anvor:POSP;
vor-:PREV
]


LUGAL‑i[p]é‑r[a‑an
König
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV

Vs. II 8′ Ú‑NU‑TEMEŠGerät(e):ACC.PL(UNM) a‑[ra‑aḫ‑za(?)umliegend:ACC.PL.N ]

Ú‑NU‑TEMEŠa‑[ra‑aḫ‑za(?)
Gerät(e)
ACC.PL(UNM)
umliegend
ACC.PL.N

Vs. II 9′ DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGALiKönig:D/L.SG [ ]

DUMU.É.GALLUGALi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG

Vs. II 10′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C [ ]


pa‑a‑iLUGAL‑uš
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C

Vs. II 11′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM);
Wettergott-Mann:ACC.SG(UNM);
Wettergott-Mann:D/L.SG(UNM)
[ ]

GALME‑ŠE‑DI˽D10
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
Wettergott-Mann
ACC.SG(UNM)
Wettergott-Mann
D/L.SG(UNM)

Vs. II 12′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) [túḫ‑ḫu‑u‑e‑eš‑šar](feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N

e‑ep‑zi˽D10[túḫ‑ḫu‑u‑e‑eš‑šar]
fassen
3SG.PRS
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N

Vs. II 13′ ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑an[]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk L[UGAL‑i]König:D/L.SG

ḫar‑zina‑an[]nL[UGAL‑i]
haben
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkKönig
D/L.SG

Vs. II 14′ pé‑e‑ḫu‑te‑ez[zihinschaffen:3SG.PRS ]


pé‑e‑ḫu‑te‑ez[zi
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. II 15′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DI‑kánLeibwächter:GEN.PL(UNM)=OBPk LUG[AL‑iKönig:D/L.SG túḫ‑ḫu‑u‑e‑eš‑šar](feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N

GALME‑ŠE‑DI‑kánLUG[AL‑itúḫ‑ḫu‑u‑e‑eš‑šar]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N

Vs. II 16′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ˽D[10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG ]


e‑ep‑zinu˽D[10LUGAL‑i
fassen
3SG.PRS
CONNnWettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG

Vs. II 17′ nuCONNn GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) túḫ‑ḫu‑[u‑e‑eš‑šar](feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N

nuGALME‑ŠE‑DItúḫ‑ḫu‑[u‑e‑eš‑šar]
CONNnGroßer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N

Vs. II 18′ ˽D10‑liWettergott-Mann:D/L.SG EGIR‑p[awieder:ADV;
wieder:PREV
]

˽D10‑liEGIR‑p[a
Wettergott-Mann
D/L.SG
wieder
ADV
wieder
PREV

Vs. II 19′ nuCONNn ˽D10‑ašWettergott-Mann:NOM.SG.C túḫ‑ḫu‑e[š‑šar(feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑ra‑a]aus-:PREV

nu˽D10‑aštúḫ‑ḫu‑e[š‑šarLUGAL‑ipa‑ra‑a]
CONNnWettergott-Mann
NOM.SG.C
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N
König
D/L.SG
aus-
PREV

Vs. II 20′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGAL‑u[š?König:NOM.SG.C ]

e‑ep‑ziLUGAL‑u[š?
fassen
3SG.PRS
König
NOM.SG.C

Vs. II 21′ nu‑zaCONNn=REFL pu‑u‑ri‑ušLippe:ACC.PL.C [a‑an‑ši]abwischen:3SG.PRS


nu‑zapu‑u‑ri‑uš[a‑an‑ši]
CONNn=REFLLippe
ACC.PL.C
abwischen
3SG.PRS

Vs. II 22′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) [GADA(Lein)tuch:ACC.SG(UNM) ŠA GIŠŠUKURSpeerGEN.SG KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) LUGAL‑i]König:D/L.SG

Vs. II bricht ab

GALDUMUMEŠ.É.GAL[GADAŠA GIŠŠUKURKÙ.SI₂₂LUGAL‑i]
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
(Lein)tuch
ACC.SG(UNM)
SpeerGEN.SGGold
GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG

Rs. V


Rs. V 1′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) [NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):D/L.SG ]

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIM[NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
(steinernes Kultobjekt)
D/L.SG

Rs. V 2′ pé‑ra‑anvor:POSP 3[ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS ]

pé‑ra‑an3[ŠUši‑pa‑an‑ti
vor
POSP
dreimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS

Rs. V 3′ ALAM.Z[U₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) a‑ḫa‑a(hattischer Zuruf):HATT ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS ]

ALAM.Z[U₉a‑ḫa‑aḫal‑za‑a‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
(hattischer Zuruf)
HATT
rufen
3SG.PRS

Rs. V 4′ DUMU.NITASohn:NOM.SG(UNM) ![pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C ]

DUMU.NITA![pal‑wa‑tal‑la‑aš
Sohn
NOM.SG(UNM)
Anstimmer
NOM.SG.C

Rs. V 5′ pal‑wa‑a[ez‑zianstimmen:3SG.PRS ]


pal‑wa‑a[ez‑zi
anstimmen
3SG.PRS

Rs. V 6′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽[GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM) ]

UGULAMEŠ˽[GIŠBANŠUR
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)

Rs. V 7′ x[ ]

Rs. V bricht ab

Rs. VI 1′ ḫu‑u‑ga‑a[n‑zischlachten/beschwören:3PL.PRS ]

ḫu‑u‑ga‑a[n‑zi
schlachten/beschwören
3PL.PRS

Rs. VI 2′ ti‑an‑[zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
]


ca. 3 Leerzeilen

Kolophon

ti‑an‑[zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. VI 3′ DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 3KAMdrei:QUANcar ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG KI.LAMMarkt:GEN.SG(UNM)

DUB3KAMŠA EZEN₄KI.LAM
Tontafel
NOM.SG(UNM)
drei
QUANcar
kultisches FestGEN.SGMarkt
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 4′ SAG.UŠ‑NIMregelmäßig:GEN.SG(UNM) NUnicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS


SAG.UŠ‑NIMNUTIL
regelmäßig
GEN.SG(UNM)
nicht
NEG
zu Ende
3SG.PRS

Rs. VI 5′ A‑NA GIŠ.ḪUR‑kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk

A‑NA GIŠ.ḪUR‑kán
AufzeichnungD/L.SG=OBPk

Rs. VI 6′ ḫa‑an‑da‑a‑anordnen:PTCP.NOM.SG.N


ca 2. Leerzeilen

ḫa‑an‑da‑a‑an
ordnen
PTCP.NOM.SG.N

Rs. VI 7′ *〈〈ŠUHand:NOM.SG(UNM) m〉〉*[ ]

*〈〈ŠU
Hand
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 8′ *〈〈〉〉* [ ]

Rs. VI 9′ *〈〈-[ṬUR〉〉* ]

ca. 3 Leerzeilen

Rs. VI 10′ x[ ]

Vgl. I 14, wo URUzi-ip-pa-la-an-da-ia auch in das Interkolumnium hinein geschrieben wird, weshalb zu vermuten wäre, dass der Schreiber von falscher Stelle das -ia kopierte, und danach den Fehler merkte.
Gegen die Lesung NA₄ von Singer I. 1983-1984a: 23.