HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.13 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. III 3′ [ ]x[ ]

Vs. III 2′ [ ] A-NA MEŠmanD/L.PL U[RUa-ri-in-na]Arinna:GN.GEN.SG(UNM)

A-NA MEŠU[RUa-ri-in-na]
manD/L.PLArinna
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 3′ [p]í-an-zito give:3PL.PRS [ ]


[p]í-an-zi
to give
3PL.PRS

Vs. III 4′ A-NA SANGApriestD/L.SG 1one:QUANcar *TÚGgarment:ACC.SG(UNM) ḫa-an-te*-ez-[zi-in]foremost:ACC.SG.C

A-NA SANGA1*TÚGḫa-an-te*-ez-[zi-in]
priestD/L.SGone
QUANcar
garment
ACC.SG(UNM)
foremost
ACC.SG.C

Vs. III 5′ pí-an-zito give:3PL.PRS ta-az-zi-e[l-li](priest):D/L.SG

pí-an-zita-az-zi-e[l-li]
to give
3PL.PRS
(priest)
D/L.SG

Vs. III 6′ 1one:QUANcar TÚGgarment:ACC.SG(UNM) da-a-anagain:ADV pé-e-da-anplace:ACC.SG.N pí-[an-zi]to give:3PL.PRS

1TÚGda-a-anpé-e-da-anpí-[an-zi]
one
QUANcar
garment
ACC.SG(UNM)
again
ADV
place
ACC.SG.N
to give
3PL.PRS

Vs. III 7′ ḫa-mi-na-a-itreasurer:D/L.SG 1one:QUANcar TÚGgarment:ACC.SG(UNM)

ḫa-mi-na-a-i1TÚG
treasurer
D/L.SG
one
QUANcar
garment
ACC.SG(UNM)

Vs. III 8′ da-a-anagain:ADV pé-e-da-anplace:ACC.SG.N pí-an-zito give:3PL.PRS


da-a-anpé-e-da-anpí-an-zi
again
ADV
place
ACC.SG.N
to give
3PL.PRS

Vs. III 9′ A-NA LÚ.MEŠSAGI.A-macupbearerD/L.PL=CNJctr

A-NA LÚ.MEŠSAGI.A-ma
cupbearerD/L.PL=CNJctr

Vs. III 10′ Ùand:CNJadd A-NA LÚ.MEŠNARsingerD/L.SG

ÙA-NA LÚ.MEŠNAR
and
CNJadd
singerD/L.SG

Vs. III 11′ 2two:QUANcar TÚGgarment:ACC.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.PL(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS


2TÚGÉRINMEŠpí-an-zi
two
QUANcar
garment
ACC.SG(UNM)
troop
GEN.PL(UNM)
to give
3PL.PRS

Vs. III 12′ ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N *A-NA* MEŠmanD/L.PL URUzi-ip-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)

ki-i*A-NA* MEŠURUzi-ip-pa-la-an-da
this one
DEM1.ACC.SG.N
manD/L.PLZip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 13′ pí-an-zito give:3PL.PRS


pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Vs. III 14′ 4vier:QUANcar TÚGBÁR(type of garment):ACC.SG(UNM) A-NA LÚ.MEŠzi-li-pu-u-ri-ia-tal-la-ašpriest of ZilipuriD/L.PL

4TÚGBÁRA-NA LÚ.MEŠzi-li-pu-u-ri-ia-tal-la-aš
vier
QUANcar
(type of garment)
ACC.SG(UNM)
priest of ZilipuriD/L.PL

Vs. III 15′ pí-an-zito give:3PL.PRS


pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Vs. III 16′ MEŠ˽Éḫé-eš-ta-a:NOM.PL(UNM) KUŠkur-ša-anfleece:ACC.SG.C

MEŠ˽Éḫé-eš-ta-aKUŠkur-ša-an

NOM.PL(UNM)
fleece
ACC.SG.C

Vs. III 17′ ku-išwhich:REL.NOM.SG.C kar-pa-anto raise:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS

ku-iškar-pa-anḫar-zi
which
REL.NOM.SG.C
to raise
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS

Vs. III 18′ nu-**-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar TÚGBÁR(type of garment):ACC.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS


nu-**-ši1TÚGBÁRpí-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.D/Lone
QUANcar
(type of garment)
ACC.SG(UNM)
to give
3PL.PRS

Vs. III 19′ ŠA Dkán-ti-pu-u-it-tiKanti(p)u(i)ttiGEN.SG KUŠkur-ša-anfleece:ACC.SG.C

ŠA Dkán-ti-pu-u-it-tiKUŠkur-ša-an
Kanti(p)u(i)ttiGEN.SGfleece
ACC.SG.C

Vs. III 20′ ku-išwhich:REL.NOM.SG.C kar-pa-anto raise:PTCP.INDCL *〈〈ḫar〉〉* ḫar-zito have:3SG.PRS

ku-iškar-pa-anḫar-zi
which
REL.NOM.SG.C
to raise
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS

Vs. III 21′ nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L 2two:QUANcar TÚGBÁR(type of garment):ACC.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS


nu-uš-ši2TÚGBÁRpí-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.D/Ltwo
QUANcar
(type of garment)
ACC.SG(UNM)
to give
3PL.PRS

Vs. III 22′ LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest:NOM.PL(UNM) URUa-ri-in-naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

LÚ.MEŠGUDU₁₂URUa-ri-in-na
anointed priest
NOM.PL(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 23′ ḫa-mi-na-aš(-)x[

Vs. III bricht ab

Rs. IV 1′ [ ]MEŠ[

Rs. IV 2′ ú-wa-a[n-zi?to come:3PL.PRS

ú-wa-a[n-zi?
to come
3PL.PRS

Rs. IV 3′ nu-uš-ma-a[šCONNn=PPRO.3PL.DAT;
CONNn=PPRO.2PL.DAT

nu-uš-ma-a[š
CONNn=PPRO.3PL.DAT
CONNn=PPRO.2PL.DAT

Rs. IV 4′ mar-nu-an-n[a(kind of beer):ACC.SG.N=CNJadd


mar-nu-an-n[a
(kind of beer)
ACC.SG.N=CNJadd

Rs. IV 5′ pí-ia-na-u-an-z[ito give:INF;
to reward:INF

pí-ia-na-u-an-z[i
to give
INF
to reward
INF

Rs. IV 6′ IŠ-TU É.GAL-LIMpalaceABL [

IŠ-TU É.GAL-LIM
palaceABL

Rs. IV 7′ ma-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zito distribute:3PL.PRS [

ma-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zi
to distribute
3PL.PRS

Rs. IV 8′ nu-uš-šiCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
CONNn=PPRO.3SG.D/L
pí-an-zito give:3PL.PRS [


nu-uš-šipí-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
CONNn=PPRO.3SG.D/L
to give
3PL.PRS

Rs. IV 9′ EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr kal-tivessel:ACC.SG.N;
vessel:ACC.PL.N
KÙ.S[I₂₂gold:GEN.SG(UNM)

EGIR-an-da-makal-tiKÙ.S[I₂₂
afterwards
ADV=CNJctr
vessel
ACC.SG.N
vessel
ACC.PL.N
gold
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 10′ ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[

ú-da-an-zinu-uš-ša-an
to bring (here)
3PL.PRS
CONNn=OBPs
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Rs. IV 11′ GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) KU₇sweet:ACC.SG(UNM) ḫa-an-da-a-anto arrange:PTCP.ACC.SG.N [

GEŠTINKU₇ḫa-an-da-a-an
wine
ACC.SG(UNM)
sweet
ACC.SG(UNM)
to arrange
PTCP.ACC.SG.N

Rs. IV 12′ ta-aš-ša-anCONNt=OBPs GIŠDAG-tithrone:D/L.SG ti-a[n-zito step:3PL.PRS


ta-aš-ša-anGIŠDAG-titi-a[n-zi
CONNt=OBPsthrone
D/L.SG
to step
3PL.PRS

Rs. IV 13′ 1one:QUANcar DUGḪAB.ḪABpitcher:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂-iagold:GEN.SG(UNM)=CNJadd

1DUGḪAB.ḪABKÙ.SI₂₂-ia
one
QUANcar
pitcher
ACC.SG(UNM)
gold
GEN.SG(UNM)=CNJadd

Rs. IV 14′ IŠ-TU GEŠTINwine officialABL;
wine officialINS
šu-u-an-dato fill:3PL.PRS.MP ú-d[a-an-zito bring (here):3PL.PRS

IŠ-TU GEŠTINšu-u-an-daú-d[a-an-zi
wine officialABL
wine officialINS
to fill
3PL.PRS.MP
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV 15′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC kal-ti-iavessel:D/L.SG kat-ta-anunder:POSP;
below:PREV
[


na-ankal-ti-iakat-ta-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCvessel
D/L.SG
under
POSP
below
PREV

Rs. IV 16′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGI.Acupbearer:GEN.PL(UNM) GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) [

GALLÚ.MEŠSAGI.AGEŠTIN
grandee
NOM.SG(UNM)
cupbearer
GEN.PL(UNM)
wine
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 17′ IŠ-TU NAM-MA-AN-DÌ(vessel)ABL K[Ù.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM)

IŠ-TU NAM-MA-AN-DÌK[Ù.SI₂₂
(vessel)ABLgold
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 18′ ḫa-a-nito scoop:3SG.PRS;
to scoop:2SG.IMP
x x x x [

ḫa-a-ni
to scoop
3SG.PRS
to scoop
2SG.IMP

Rs. IV 19′ la-a-ḫu-u-wa-a-ito pour:3SG.PRS x x[ ]-a-i

la-a-ḫu-u-wa-a-i
to pour
3SG.PRS

Rs. IV 20′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C A-NA BE-LUMEŠ-TIMlordD/L.PL

LUGAL-ušA-NA BE-LUMEŠ-TIM
king
NOM.SG.C
lordD/L.PL

Rs. IV 21′ ki-iš-ša-ri-ihand:D/L.SG a-ku-wa-an-nato drink:INF

ki-iš-ša-ri-ia-ku-wa-an-na
hand
D/L.SG
to drink
INF

Rs. IV 22′ pa-a-ito give:3SG.PRS


pa-a-i
to give
3SG.PRS

Rs. IV 23′ GIM-an-mawhen:CNJ=CNJctr A-NA GALgrandeeD/L.SG ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM)

GIM-an-maA-NA GALME-ŠE-DI
when
CNJ=CNJctr
grandeeD/L.SGbody guard
GEN.PL(UNM)

Rs. IV 24′ GALgrandee:D/L.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) A-BU-U-BI-TUMmajor-domo:D/L.SG(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.GALA-BU-U-BI-TUM
grandee
D/L.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
major-domo
D/L.SG(UNM)

Rs. IV 25′ GALgrandee:D/L.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) GALgrandee:D/L.SG(UNM) LÚ.MEŠKUŠ₇:GEN.PL(UNM)

GALGEŠTINGALLÚ.MEŠKUŠ₇
grandee
D/L.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
grandee
D/L.SG(UNM)

GEN.PL(UNM)

Rs. IV 26′ Ùand:CNJadd A-NA LÚ.MEŠDUGUDD/L.PL MEŠ˽GIŠŠUKURspear man:D/L.PL(UNM)


ÙA-NA LÚ.MEŠDUGUDMEŠ˽GIŠŠUKUR
and
CNJadd
D/L.PLspear man
D/L.PL(UNM)

Rs. IV 27′ ki-iš-ša-ri-ihand:D/L.SG (Rasur) a-ku-wa-an-nato drink:INF

ki-iš-ša-ri-ia-ku-wa-an-na
hand
D/L.SG
to drink
INF

Rs. IV 28′ pa-a-ito give:3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk GAL-AMmug:ACC.SG(UNM) pa-ra-aout (to):PREV

pa-a-inu-kánGAL-AMpa-ra-a
to give
3SG.PRS
CONNn=OBPkmug
ACC.SG(UNM)
out (to)
PREV

Rs. IV 29′ [pé-e-da-ito take:3SG.PRS NINDAḫar]-na-an-da-aš-ši-in(bread or pastry):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C

[pé-e-da-iNINDAḫar]-na-an-da-aš-ši-in
to take
3SG.PRS
(bread or pastry)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C

Rs. IV 30′ [pí-an-zito give:3PL.PRS AL]AM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM)

[pí-an-ziAL]AM.ZU₉
to give
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 31′ [ ḫu-u-up-p]a-rihusk:ACC.PL.N;
husk:D/L.SG

ḫu-u-up-p]a-ri
husk
ACC.PL.N
husk
D/L.SG

Rs. IV 32′ [ ]x

Rs. IV bricht ab