HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.24 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) E]M-ṢAsour:ACC.SG(UNM)

[SAGI1NINDA.GUR₄.RAE]M-ṢA
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)

Vs. I 2′ [a-aš-ga-az(from) outside:ADV IT-TI BI-I]B-RIrhytonABL;
rhytonINS

[a-aš-ga-azIT-TI BI-I]B-RI
(from) outside
ADV
rhytonABL
rhytonINS

Vs. I 3′ [ú-da]-i:3SG.PRS


[ú-da]-i

3SG.PRS

Vs. I 4′ [MEŠ˽GIŠBANŠUR-ma-kán]table man:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

[MEŠ˽GIŠBANŠUR-ma-kán]
table man
NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

Vs. I 5′ [2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) KU₇sweet:ACC.PL(UNM) GI]ŠBANŠUR-aztable:ABL

[2NINDA.GUR₄.RAKU₇GI]ŠBANŠUR-az
two
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)
sweet
ACC.PL(UNM)
table
ABL

Vs. I 6′ [ŠA LUGALkingGEN.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) d]a-an-zito take:3PL.PRS


[ŠA LUGALMUNUS.LUGALd]a-an-zi
kingGEN.SGqueen
GEN.SG(UNM)
to take
3PL.PRS

Vs. I 7′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUN]US.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) pár-ši-ia-an-zito break:3PL.PRS

[LUGALMUN]US.LUGALpár-ši-ia-an-zi
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
to break
3PL.PRS

Vs. I 8′ [MEŠ˽GI]ŠBANŠUR-kántable man:NOM.PL(UNM)=OBPk A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM)

[MEŠ˽GI]ŠBANŠUR-kánA-NA LUGALMUNUS.LUGAL
table man
NOM.PL(UNM)=OBPk
kingD/L.SGqueen
D/L.SG(UNM)

Vs. I 9′ [NINDA.GUR₄.R]AḪI.A‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) da-an-zito take:3PL.PRS


[NINDA.GUR₄.R]AḪI.Ada-an-zi
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)
to take
3PL.PRS

Vs. I 10′ MEŠ˽GIŠBANŠUR-kántable man:NOM.PL(UNM)=OBPk NINDA.GUR₄.RAḪI.A‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM)

MEŠ˽GIŠBANŠUR-kánNINDA.GUR₄.RAḪI.A
table man
NOM.PL(UNM)=OBPk
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)

Vs. I 11′ EGIR-paagain:ADV ŠA LUGALkingGEN.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)

EGIR-paŠA LUGALMUNUS.LUGAL
again
ADV
kingGEN.SGqueen
GEN.SG(UNM)

Vs. I 12′ GIŠBANŠURḪI.A-ŠU-NUtable:D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ti-an-zito sit:3PL.PRS


GIŠBANŠURḪI.A-ŠU-NUti-an-zi
table
D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to sit
3PL.PRS

Vs. I 13′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C

Vs. I 14′ SÌR-RUto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS


SÌR-RUALAM.ZU₉me-ma-i
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. I 15′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM)

ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánSAGI.A
when
CNJ=CNJctr=OBPk
cupbearer
NOM.SG(UNM)

Vs. I 16′ ŠA D10Storm-godGEN.SG BI-IB-RUrhyton:ACC.SG(UNM) pa-ra-aout (to):PREV ú-da-i:3SG.PRS

ŠA D10BI-IB-RUpa-ra-aú-da-i
Storm-godGEN.SGrhyton
ACC.SG(UNM)
out (to)
PREV

3SG.PRS

Vs. I 17′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS


ALAM.ZU₉me-ma-i
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. I 18′ [EGI]Rbehind:POSP BI-IB-RIrhyton:D/L.SG(UNM) Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

[EGI]RBI-IB-RIÚ-ULku-iš-ki
behind
POSP
rhyton
D/L.SG(UNM)
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 19′ [me-ma-ito speak:3SG.PRS m]a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM)

[me-ma-im]a-aḫ-ḫa-anLÚ.MEŠNAR
to speak
3SG.PRS
when
CNJ
singer
NOM.PL(UNM)

Vs. I 20′ [GIŠ.DINANNA]ḪI.Astringed instrument:ACC.PL(UNM) ka-ru-uš-ši-ia-nu-an-z[ito silence:3PL.PRS

[GIŠ.DINANNA]ḪI.Aka-ru-uš-ši-ia-nu-an-z[i
stringed instrument
ACC.PL(UNM)
to silence
3PL.PRS

Vs. I 21′ [ALAM.Z]U₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS


[ALAM.Z]U₉me-ma-i
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. I 22′ [ ]x TU₇˽Ìfat broth:SG.UNM ti-an-zito sit:3PL.PRS

TU₇˽Ìti-an-zi
fat broth
SG.UNM
to sit
3PL.PRS

Vs. I 23′ [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
šar-ra]-an-zito divide:3PL.PRS


[na-atšar-ra]-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
to divide
3PL.PRS

Vs. I 24′ [MEŠ˽GIŠBANŠUR-matable man:NOM.PL(UNM)=CNJctr GI]Š*ḫa*-ap-ša-al-lifootstool:ACC.PL.N

[MEŠ˽GIŠBANŠUR-maGI]Š*ḫa*-ap-ša-al-li
table man
NOM.PL(UNM)=CNJctr
footstool
ACC.PL.N

Vs. I 25′ [ da-an]-zito take:3PL.PRS


da-an]-zi
to take
3PL.PRS

Vs. I 26′ [GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) pé-ra]-an(be)fore:PREV ḫu-wa-a-ito walk:3SG.PRS

[GALME-ŠE-DIpé-ra]-anḫu-wa-a-i
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
(be)fore
PREV
to walk
3SG.PRS

Vs. I 27′ [ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-aš-ši]-ihearth:D/L.SG ta-pu-uš-zabeside:POSP

Vs. I bricht ab

[ta-ašḫa-aš-ši]-ita-pu-uš-za
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMhearth
D/L.SG
beside
POSP

Rs. VI


Rs. VI 1′ [ku-it-ma-a]n-mawhile:CNJ=CNJctr

[ku-it-ma-a]n-ma
while
CNJ=CNJctr

Rs. VI 2′ [NINDAta-pár-w]aa-šu-un(type of pastry):ACC.SG.C

[NINDAta-pár-w]aa-šu-un
(type of pastry)
ACC.SG.C

Rs. VI 3′ [šar-re-eš]-kán-zito divide:3PL.PRS.IMPF

[šar-re-eš]-kán-zi
to divide
3PL.PRS.IMPF

Rs. VI 4′ [URUa-nu-nu-u]m-né-eš-maAnunuwean:NOM.PL.C=CNJctr

[URUa-nu-nu-u]m-né-eš-ma
Anunuwean
NOM.PL.C=CNJctr

Rs. VI 5′ [URUḫa-at-t]i-liin Hattic language:ADV SÌR-RUto sing:3PL.PRS


[URUḫa-at-t]i-liSÌR-RU
in Hattic language
ADV
to sing
3PL.PRS

Rs. VI 6′ [na-aš-taCONNn=OBPst L]Ú.MEŠŠU.Icleaner:NOM.PL(UNM)

[na-aš-taL]Ú.MEŠŠU.I
CONNn=OBPstcleaner
NOM.PL(UNM)

Rs. VI 7′ [da-ga-an-z]i-pu-ušsoil:ACC.PL.C ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS

[da-ga-an-z]i-pu-ušša-an-ḫa-an-zi
soil
ACC.PL.C
to seek/sweep
3PL.PRS

Rs. VI 8′ [ALAM.Z]U₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS


[ALAM.Z]U₉me-ma-i
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. VI 9′ [pár-aš-na-u-wa-a]š-kánto squat:VBN.GEN.SG=OBPk SAGI.A-ašcupbearer:NOM.SG.C

[pár-aš-na-u-wa-a]š-kánSAGI.A-aš
to squat
VBN.GEN.SG=OBPk
cupbearer
NOM.SG.C

Rs. VI 10′ [ú-ez]-zito come:3SG.PRS


[ú-ez]-zi
to come
3SG.PRS

Rs. VI 11′ [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUG]ALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM)

[LUGALMUNUS.LUG]ALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)

Rs. VI 12′ [IŠ-TU] BI-IB-RIrhytonABL;
rhytonINS
KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM)

[IŠ-TU] BI-IB-RIKÙ.SI₂₂
rhytonABL
rhytonINS
gold
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 13′ [a-ku-w]a-an-zito drink:3PL.PRS

[a-ku-w]a-an-zi
to drink
3PL.PRS

Rs. VI 14′ [iš-k]a₄-ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N RI-QÁempty:ACC.SG(UNM) še-erup:PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS


[iš-k]a₄-ru-uḫRI-QÁše-ere-ep-zi
(sacrifice vessel)
ACC.SG.N
empty
ACC.SG(UNM)
up
PREV
to seize
3SG.PRS

Rs. VI 15′ [LUGAL-u]šking:NOM.SG.C NINDAwa-ge-eš-šar(type of pastry):ACC.SG.N pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

[LUGAL-u]šNINDAwa-ge-eš-šarpár-ši-ia
king
NOM.SG.C
(type of pastry)
ACC.SG.N
to break
3SG.PRS.MP

Rs. VI 16′ [ták-ká]nCONNt=OBPk wa-a-ki:3SG.PRS


Kolophon

[ták-ká]nwa-a-ki
CONNt=OBPk
3SG.PRS

Rs. VI 17′ Zeile unbeschrieben

Rs. VI 18′ [DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) n+]2?KAMn+2:QUANcar

Rs. VI bricht ab

[DUBn+]2?KAM
clay tablet
NOM.SG(UNM)
n+2
QUANcar