Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.39 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. II 1′ [ ] ⸢da⸣-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ⸢da⸣-a-i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… |
---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Vs. III 1 LÚ˽*GIŠ*BANŠURTischmann:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
LÚ˽*GIŠ*BANŠUR | pé-ra-an |
---|---|
Tischmann (UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. III 2 ḫu-u-ia-an-zalaufen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
laufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Läufer:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ḫu-u-ia-an-za |
---|
laufen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} laufen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Läufer {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. III 3 LÚMEŠ˽É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} *LÚ*A-BU-BI-TI-IHausmeier:{(UNM)}
LÚMEŠ˽É.GAL | *LÚ*A-BU-BI-TI-I |
---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | Hausmeier {(UNM)} |
Vs. III 4 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} šar-ri-iš-*ni*-li-eš(u. B.):{NOM.PL.C, NOM.SG.C}
3 | NINDA.GUR₄.RA | šar-ri-iš-*ni*-li-eš |
---|---|---|
drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | (u. B.) {NOM.PL.C, NOM.SG.C} |
Vs. III 5 ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS
ú-da-an-zi |
---|
(her)bringen 3PL.PRS |
Vs. III 6 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} NINDAḫar-ši-išBrotlaib:NOM.PL.C;
Brotlaib:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)}
na-aš-ta | NINDAḫar-ši-iš | UDUḪI.A |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Brotlaib NOM.PL.C Brotlaib {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Schaf {(UNM)} |
Vs. III 7 LÚ.MEŠSANGA-iaPriester:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)} ḫa-aš-ša-anzeugen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Enkel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Asche:ACC.SG.C;
Herd:{ACC.SG.C, GEN.PL};
öffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C;
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)}
LÚ.MEŠSANGA-ia | ḫa-aš-ša-an |
---|---|
Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)} | zeugen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Enkel {ACC.SG.C, GEN.PL} Asche ACC.SG.C Herd {ACC.SG.C, GEN.PL} öffnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ḫašša DN.ACC.SG.C zeugen 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} |
Vs. III 8 ḫu-u-i-ia-an-zilaufen:3PL.PRS
Vs. III bricht ab
ḫu-u-i-ia-an-zi |
---|
laufen 3PL.PRS |
… | |
---|---|
Rs. IV 2′ [ ḫu-u]-⸢e⸣-ša-wa-azlebendig:ABL;
lebendig:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
… | ḫu-u]-⸢e⸣-ša-wa-az |
---|---|
lebendig ABL lebendig {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 5′ [ ]x mar-nu-u-wa-an(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
verschwinden lassen:2SG.IMP
… | mar-nu-u-wa-an | |
---|---|---|
(Biersorte) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} verschwinden lassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} verschwinden lassen 2SG.IMP |
Rs. IV 6′ KAŠBier:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ku-it-tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Brot oder Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: 3-ŠUdreimal:QUANmul
KAŠ | GEŠTIN | ku-it-ta | 3-ŠU |
---|---|---|---|
Bier {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | jeder {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (Brot oder Gebäck) {ALL, VOC.SG, STF} welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | dreimal QUANmul |
Rs. IV 7′ ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Rs. IV
… | ši-pa-an-ti |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |