HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.93 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ]-du x[ ]

Vs. I 2′ [ -m]a? GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-z[a]beside:POSP

GUNNIta-pu-uš-z[a]
hearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP

Vs. I 3′ [ ] ši-pa-an-t[i]to pour a libation:3SG.PRS


ši-pa-an-t[i]
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. I 4′ [nuCONNn A-NA SANGApriestD/L.SG DKA]LStag-god:DN.GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-nato drink:INF pí-ia-an-zito give:3PL.PRS

[nuA-NA SANGADKA]La-ku-wa-an-napí-ia-an-zi
CONNnpriestD/L.SGStag-god
DN.GEN.SG(UNM)
to drink
INF
to give
3PL.PRS

Vs. I 5′ [nuCONNn DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) GUB?-aš]standing:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS DIŠKURStorm-god:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa-še-ez-za-le-e[n]Waš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

[nuDKALGUB?-aš]e-ku-ziDIŠKURDwaa-še-ez-za-le-e[n]
CONNnStag-god
DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

Vs. I 6′ [GUB?-ašstanding:ADV e-ku-zi]to drink:3SG.PRS SÌR-RUto sing:3PL.PRS


[GUB?-aše-ku-zi]SÌR-RU
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
to sing
3PL.PRS

Vs. I 7′ [nuCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIM?cook:NOM.PL(UNM) T]U₇?ḪI.Asoup:ACC.PL(UNM) i-en-zito make:3PL.PRS GIM-an-ma-aš-ša-anwhen:CNJ=CNJctr=OBPs

[nuLÚ.MEŠMUḪALDIM?T]U₇?ḪI.Ai-en-ziGIM-an-ma-aš-ša-an
CONNncook
NOM.PL(UNM)
soup
ACC.PL(UNM)
to make
3PL.PRS
when
CNJ=CNJctr=OBPs

Vs. I 8′ [zé-ia-an-ta-r]ito cook:3PL.PRS.MP nuCONNn A-NA SANGApriestD/L.PL DKALStag-god:DN.GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠta-ḫi-ia-[li-ia-aš]barber(?):D/L.PL

[zé-ia-an-ta-r]inuA-NA SANGADKALLÚ.MEŠta-ḫi-ia-[li-ia-aš]
to cook
3PL.PRS.MP
CONNnpriestD/L.PLStag-god
DN.GEN.SG(UNM)
barber(?)
D/L.PL

Vs. I 9′ [A-NA? LÚ.MEŠša]r?-mi-ia-aš(functionary)D/L.PL !.MEŠKISAL.LUḪ-TIMforecourt sweeper:D/L.PL(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) É.GALpalace:ACC.SG(UNM);
palace:ACC.PL(UNM)

[A-NA? LÚ.MEŠša]r?-mi-ia-aš!.MEŠKISAL.LUḪ-TIMENÉ.GAL
(functionary)D/L.PLforecourt sweeper
D/L.PL(UNM)
lord
ACC.SG(UNM)
palace
ACC.SG(UNM)
palace
ACC.PL(UNM)

Vs. I 10′ [Ù?]and:CNJadd A-NA MUNUSwomanD/L.SG URUḪA-AT-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) MUNUSENSI(female) diviner:D/L.SG(UNM) kal-li-iš-šu-u-[

[Ù?]A-NA MUNUSURUḪA-AT-TIMUNUSENSI
and
CNJadd
womanD/L.SGḪattuša
GN.GEN.SG(UNM)
(female) diviner
D/L.SG(UNM)

Vs. I 11′ [u]-i-e-an-zito send:3PL.PRS na-at-zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL ú-wa-an-zito come:3PL.PRS a-da-an-nato eat:INF

[u]-i-e-an-zina-at-zaú-wa-an-zia-da-an-na
to send
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFLto come
3PL.PRS
to eat
INF

Vs. I 12′ e-ša-an-ta-rito sit:3PL.PRS.MP GIM-an-mawhen:CNJ=CNJctr a-da-an-nato eat:INF zi-in-na-a[n-zi]to stop:3PL.PRS


e-ša-an-ta-riGIM-an-maa-da-an-nazi-in-na-a[n-zi]
to sit
3PL.PRS.MP
when
CNJ=CNJctr
to eat
INF
to stop
3PL.PRS

Vs. I 13′ nuCONNn D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS

nuD10GUB-aše-ku-ziGIŠ.INANNAGALSÌR-RU
CONNnStorm-god
DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Vs. I 14′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 15′ DUTU-ašSolar deity:DN.ACC.SG.C(!) TUŠ-ašsitting:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP


DUTU-ašTUŠ-aše-ku-ziGIŠ.INANNAGALSÌR-RU1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
Solar deity
DN.ACC.SG.C(!)
sitting
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 16′ nuCONNn nam-mathen:CNJ D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS

nunam-maD10TUŠ-aše-ku-ziGIŠ.INANNAGALSÌR-RU
CONNnthen
CNJ
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
sitting
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Vs. I 17′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP


Ende Vs. I

1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 1′ [ ]x x[


Vs. II 2′ [ ] URUKÙ.BABB[AR]-TIḪatti:GN.NOM.SG(UNM);
Ḫatti:GN.ACC.SG(UNM);
Ḫatti:GN.GEN.SG(UNM);
Ḫatti:GN.D/L.SG(UNM)
[

URUKÙ.BABB[AR]-TI
Ḫatti
GN.NOM.SG(UNM)
Ḫatti
GN.ACC.SG(UNM)
Ḫatti
GN.GEN.SG(UNM)
Ḫatti
GN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 3′ GIŠDAG-ti?-inthrone:ACC.SG.C ZAG.GAR.RA-nioffering table:D/L.SG p[é-ra-anin front of:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS

GIŠDAG-ti?-inZAG.GAR.RA-nip[é-ra-anda-a-i
throne
ACC.SG.C
offering table
D/L.SG
in front of
POSP
to sit
3SG.PRS

Vs. II 4′ nuCONNn ŠUM-MIname:ACC.SG(UNM) LUGAL-RIking:GEN.SG(UNM) DZA-BA₄-[BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zito drink:3SG.PRS

nuŠUM-MILUGAL-RIDZA-BA₄-[BA₄e-ku-zi
CONNnname
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

Vs. II 5′ nuCONNn tu-u-wa-azfrom afar:ADV i-e-e[z-zito make:3SG.PRS

nutu-u-wa-azi-e-e[z-zi
CONNnfrom afar
ADV
to make
3SG.PRS

Vs. II 6′ Dka-taḫ-ḫa-anKattaḫḫa:DN.ACC.SG.C ZAG.GAR.[RAoffering table:D/L.SG(UNM)


Dka-taḫ-ḫa-anZAG.GAR.[RA
Kattaḫḫa
DN.ACC.SG.C
offering table
D/L.SG(UNM)

Vs. II 7′ GUNNI-NIhearth:D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zabeside:POSP [


Ende Vs. II

GUNNI-NIta-pu-uš-za
hearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP

Rs. IV 1 pa-ra-a-ma-aš-ša-anfurther:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS

pa-ra-a-ma-aš-ša-anÚ-ULku-it-kina-a-i
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS

Rs. IV 2 EGIR-pa-ia-kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N pé-eš-še-ia-zito throw:3SG.PRS


EGIR-pa-ia-kánÚ-ULku-it-kipé-eš-še-ia-zi
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 3 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr ú-ez-zito come:3SG.PRS SANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠU.GIold:NOM.SG(UNM)

EGIR-an-da-maú-ez-ziSANGAŠU.GI
afterwards
ADV=CNJctr
to come
3SG.PRS
priest
NOM.SG(UNM)
old
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 4 ŠA DKALStag-godGEN.SG ku-u-*un*this one:DEM1.ACC.SG.C EZEN₄-ancultic festival:ACC.SG.C a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG

ŠA DKALku-u-*un*EZEN₄-ana-pé-el
Stag-godGEN.SGthis one
DEM1.ACC.SG.C
cultic festival
ACC.SG.C
he
DEM2/3.GEN.SG

Rs. IV 5 I-NA É-ŠUhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
URUḫa-at-tu-šiḪattuša:GN.D/L.SG zé-e-niautumn:D/L.SG

I-NA É-ŠUURUḫa-at-tu-šizé-e-ni
houseD/L.SG
houseD/L.PL
Ḫattuša
GN.D/L.SG
autumn
D/L.SG

Rs. IV 6 A-[N]A DKALStag-godD/L.SG ki-iš-ša-anthus:DEMadv i-e-ez-zito make:3SG.PRS

A-[N]A DKALki-iš-ša-ani-e-ez-zi
Stag-godD/L.SGthus
DEMadv
to make
3SG.PRS

Rs. IV 7 [pa-r]a-a-〈〈ša〉〉-ma-aš-ša-anfurther:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS

[pa-r]a-a-〈〈ša〉〉-ma-aš-ša-anÚ-ULku-it-kina-a-i
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS

Rs. IV 8 [EGI]R-pa-ia-kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N pé-eš-še-i[a-zi]to throw:3SG.PRS


[EGI]R-pa-ia-kánÚ-ULku-it-kipé-eš-še-i[a-zi]
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 9 [EGI]R-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr nam-mastill:ADV ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C SANG[Apriest:NOM.SG(UNM) ŠU.GI]old:NOM.SG(UNM)

[EGI]R-an-da-manam-mata-ma-a-išSANG[AŠU.GI]
afterwards
ADV=CNJctr
still
ADV
other
INDoth.NOM.SG.C
priest
NOM.SG(UNM)
old
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 10 [Š]A DKALStag-godGEN.SG ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C EZEN₄-ancultic festival:ACC.SG.C a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG I-[NA É-ŠU]houseD/L.SG;
houseD/L.PL

[Š]A DKALku-u-unEZEN₄-ana-pé-elI-[NA É-ŠU]
Stag-godGEN.SGthis one
DEM1.ACC.SG.C
cultic festival
ACC.SG.C
he
DEM2/3.GEN.SG
houseD/L.SG
houseD/L.PL

Rs. IV 11 [A-N]A DKALStag-godD/L.SG URUḫa-at-tu-šiḪattuša:GN.D/L.SG zé-e-[ni]autumn:D/L.SG

[A-N]A DKALURUḫa-at-tu-šizé-e-[ni]
Stag-godD/L.SGḪattuša
GN.D/L.SG
autumn
D/L.SG

Rs. IV 12 [ki-i]š-ša-anthus:DEMadv i-e-ez-zito make:3SG.PRS pa-ra-a-m[a!?-aš-ša-an]further:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs

[ki-i]š-ša-ani-e-ez-zipa-ra-a-m[a!?-aš-ša-an]
thus
DEMadv
to make
3SG.PRS
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs

Rs. IV 13 [Ú-U]Lnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS EGIR-pa-m[a?again:ADV=CNJctr;
again:PREV=CNJctr

[Ú-U]Lku-it-kina-a-iEGIR-pa-m[a?
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS
again
ADV=CNJctr
again
PREV=CNJctr

Rs. IV 14 [EGIR-p]a-ia-kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú-ULnot:NEG ku-it-k[isomeone:INDFany.ACC.SG.N pé-eš-še-ia-zi]to throw:3SG.PRS


[EGIR-p]a-ia-kánÚ-ULku-it-k[ipé-eš-še-ia-zi]
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 15 [nuCONNn ḫa-me-eš-ḫ]a-an-ta-ašspring:GEN.SG EZEN₄ḪI.Acultic festival:NOM.PL(UNM);
cultic festival:ACC.PL(UNM);
cultic festival:D/L.PL(UNM)
[

[nuḫa-me-eš-ḫ]a-an-ta-ašEZEN₄ḪI.A
CONNnspring
GEN.SG
cultic festival
NOM.PL(UNM)
cultic festival
ACC.PL(UNM)
cultic festival
D/L.PL(UNM)

Rs. IV 16 [ DKA]L?Stag-god:DN.ACC.SG(UNM);
Stag-god:DN.D/L.SG(UNM)
URUḪA-A[T-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM)


DKA]L?URUḪA-A[T-TI
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 17 [ ]x[

Rs. IV bricht ab