Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 11.19 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | 
|---|
Vs. II 6′ ]-ši-in-na DUTUSolar deity:DN.NOM.SG(UNM) *〈〈x〉〉*
| … | DUTU | … | |
|---|---|---|---|
| Solar deity DN.NOM.SG(UNM)  | 
Vs. II 7′ LÚ.ME]Šḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS
| … | LÚ.ME]Šḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU | 
|---|---|---|
| (cult singer) NOM.PL.C  | to sing 3PL.PRS  | 
Vs. II 8′ ]x-an ZAG.GAR.RA-nioffering table:D/L.SG
| … | ZAG.GAR.RA-ni | |
|---|---|---|
| offering table D/L.SG  | 
Vs. II 9′ i]r-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
| … | i]r-ḫa-a-ez-zi | 
|---|---|
| to go around 3SG.PRS  | 
Vs. II 10′ ] AŠ-RIḪI.Aplace:D/L.PL(UNM) ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
| … | AŠ-RIḪI.A | ir-ḫa-a-ez-zi | 
|---|---|---|
| place D/L.PL(UNM)  | to go around 3SG.PRS  | 
Vs. II 11′ ] ti-ia-zito step:3SG.PRS
| … | ti-ia-zi | 
|---|---|
| to step 3SG.PRS  | 
Vs. II 12′ ] (unbeschrieben)
| … | 
|---|
Vs. II 13′ ]x-ú? Dta-zu-wa-ši:DN.HURR.ABS ⸢1-ŠU(?)⸣once:QUANmul1
| … | Dta-zu-wa-ši | ⸢1-ŠU(?)⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|
DN.HURR.ABS  | once QUANmul  | 
 Vs. II 14′    ] SÌR-RUto sing:3SG.PRS;
to sing:3PL.PRS  
| … | SÌR-RU | 
|---|---|
| to sing 3SG.PRS to sing 3PL.PRS  | 
Vs. II bricht ab
| … | |
|---|---|
 Vs. III 1′   ⸢GUNNI⸣hearth:NOM.SG(UNM);
hearth:ACC.SG(UNM);
hearth:GEN.SG(UNM);
hearth:D/L.SG(UNM);
hearth:ABL(UNM);
hearth:INS(UNM);
hearth:ALL(UNM) [  ]  
| ⸢GUNNI⸣ | … | 
|---|---|
| hearth NOM.SG(UNM) hearth ACC.SG(UNM) hearth GEN.SG(UNM) hearth D/L.SG(UNM) hearth ABL(UNM) hearth INS(UNM) hearth ALL(UNM)  | 
Vs. III 2′ GIŠAB-iawindow:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ⸢ḫa-tal-wa-ašbolt:GEN.SG GIŠ-i(?)⸣wood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
| GIŠAB-ia | 1-ŠU | ⸢ḫa-tal-wa-aš | GIŠ-i(?)⸣ | 1-ŠU | 
|---|---|---|---|---|
| window D/L.SG  | once QUANmul  | bolt GEN.SG  | wood D/L.SG  | once QUANmul  | 
Vs. III 3′ ⸢nam⸣-mathen:CNJ GUNNIhearth:DN.D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zabeside:POSP 1-⸢ŠU⸣once:QUANmul BAL-tito pour a libation:3SG.PRS2
| ⸢nam⸣-ma | GUNNI | ta-pu-uš-za | 1-⸢ŠU⸣ | BAL-ti | … | 
|---|---|---|---|---|---|
| then CNJ  | hearth DN.D/L.SG(UNM)  | beside POSP  | once QUANmul  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
Vs. III 4′ EGIR-ŠU!afterwards:ADV ta-wa-li-〈it〉(cult drink):INS wa-al-ḫi-i[twalḫi- beer:INS ]
| EGIR-ŠU! | ta-wa-li-〈it〉 | wa-al-ḫi-i[t | … | 
|---|---|---|---|
| afterwards ADV  | (cult drink) INS  | walḫi- beer INS  | 
Vs. III 5′☛ QA!-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC ⸢ir⸣-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS [ ]
| QA!-TAM-MA-pát | ⸢ir⸣-ḫa-a-ez-zi | … | 
|---|---|---|
| likewise ADV=FOC  | to go around 3SG.PRS  | 
Vs. III 6′ LUGAL-uš-kánking:NOM.SG.C=OBPk IŠ-TU ÉhouseABL D[ ]x-a
| LUGAL-uš-kán | IŠ-TU É | … | |
|---|---|---|---|
| king NOM.SG.C=OBPk  | houseABL | 
Vs. III 7′ ú-ez-zito come:3SG.PRS GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.G[ALpalace servant:GEN.PL(UNM) ]x
| ú-ez-zi | GAL | DUMUMEŠ.É.G[AL | … | |
|---|---|---|---|---|
| to come 3SG.PRS  | grandee NOM.SG(UNM)  | palace servant GEN.PL(UNM)  | 
Vs. III 8′ ⸢pa⸣-a-ito give:3SG.PRS 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) x[ ]
| ⸢pa⸣-a-i | 2 | DUMUMEŠ.É.GAL | … | |
|---|---|---|---|---|
| to give 3SG.PRS  | two QUANcar  | palace servant NOM.PL(UNM)  | 
Vs. III 9′ LUGAL-iking:D/L.SG pé-ra-anbefore:POSP ḫu-u-i[a-an-zito run:3PL.PRS ]
| LUGAL-i | pé-ra-an | ḫu-u-i[a-an-zi | … | 
|---|---|---|---|
| king D/L.SG  | before POSP  | to run 3PL.PRS  | 
 Vs. III 10′   LUGAL-ušking:NOM.SG.C INA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) URUx[  ]  
| LUGAL-uš | INA É | D10 | … | |
|---|---|---|---|---|
| king NOM.SG.C  | houseD/L.SG houseD/L.PL  | Storm-god DN.GEN.SG(UNM)  | 
 Vs. III 11′   na-aš!CONNn=PPRO.3SG.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC GIŠ⸢DAG-ti⸣throne:D/L.SG x[  ] 
| na-aš! | GIŠ⸢DAG-ti⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM CONNn=PPRO.3PL.C.ACC  | throne D/L.SG  | 
Vs. III 12′ ⸢UGULA⸣supervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠM[UḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ]
| ⸢UGULA⸣ | LÚ.MEŠM[UḪALDIM | … | 
|---|---|---|
| supervisor NOM.SG(UNM)  | cook GEN.PL(UNM)  | 
Vs. III bricht ab
| … | |
|---|---|
Rs. IV 1′ [ ] ⸢ḫar⸣-za-zu-u[n(bread or pastry?):LUW.ACC.SG.N ]
| … | ⸢ḫar⸣-za-zu-u[n | … | 
|---|---|---|
| (bread or pastry?) LUW.ACC.SG.N  | 
Rs. IV 2′ [ ]-a e-⸢ep⸣-[zito seize:3SG.PRS ]
| … | e-⸢ep⸣-[zi | … | |
|---|---|---|---|
| to seize 3SG.PRS  | 
Rs. IV 3′ [ ] QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS [ ]
| … | QA-TAM | da-a-i | … | 
|---|---|---|---|
| hand ACC.SG(UNM)  | to sit 3SG.PRS  | 
Rs. IV 4′ [ ḫar]-za-zu-un(bread or pastry?):LUW.ACC.SG.N GIŠDAG-t[ithrone:D/L.SG ]
| … | ḫar]-za-zu-un | GIŠDAG-t[i | … | 
|---|---|---|---|
| (bread or pastry?) LUW.ACC.SG.N  | throne D/L.SG  | 
 Rs. IV 5′   [  ] iš-tar-naamid:ADV;
amid:POSP pé-⸢di⸣place:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul  
| … | iš-tar-na | pé-⸢di⸣ | 1-ŠU | 
|---|---|---|---|
| amid ADV amid POSP  | place D/L.SG  | once QUANmul  | 
Rs. IV 6′ ḫa-at-tal-wa-ašbolt:GEN.SG GIŠ-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
| ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU | 
|---|---|---|
| bolt GEN.SG  | wood D/L.SG  | once QUANmul  | 
Rs. IV 7′ [G]UNNIhearth:D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zabeside:POSP 1-ŠUonce:QUANmul
| [G]UNNI | ta-pu-uš-za | 1-ŠU | 
|---|---|---|
| hearth D/L.SG(UNM)  | beside POSP  | once QUANmul  | 
Rs. IV 8′ [ ]x DUGkat-ta-ku-ra-an-da-an(container):ACC.SG.C ta-wa-al-aš(cult drink):GEN.SG
| … | DUGkat-ta-ku-ra-an-da-an | ta-wa-al-aš | |
|---|---|---|---|
| (container) ACC.SG.C  | (cult drink) GEN.SG  | 
Rs. IV 9′ [pa-r]a-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS
| [pa-r]a-a | e-ep-zi | 
|---|---|
| out (to) PREV  | to seize 3SG.PRS  | 
Rs. IV 10′ [ ]-⸢ŠU?⸣ QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
| … | QA-TAM | da-a-i | |
|---|---|---|---|
| hand ACC.SG(UNM)  | to sit 3SG.PRS  | 
Rs. IV 11′ [ ]x ZAG.GAR.RA-nioffering table:D/L.SG 3-ŠUthrice:QUANmul BAL-tito pour a libation:3SG.PRS
| … | ZAG.GAR.RA-ni | 3-ŠU | BAL-ti | |
|---|---|---|---|---|
| offering table D/L.SG  | thrice QUANmul  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
Rs. IV 12′ [LÚAL]AM.⸢ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma⸣-ito speak:3SG.PRS
| [LÚAL]AM.⸢ZU₉ | me-ma⸣-i | 
|---|---|
| cult actor NOM.SG(UNM)  | to speak 3SG.PRS  | 
Rs. IV 13′ [LÚpa]l-wa-⸢tal⸣-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
| [LÚpa]l-wa-⸢tal⸣-la-aš | pal-wa-ez-zi | 
|---|---|
| intoner NOM.SG.C  | to intone 3SG.PRS  | 
Rs. IV 14′ [LÚk]i-i-⸢ta⸣-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call:3SG.PRS
| [LÚk]i-i-⸢ta⸣-aš | ḫal-za-a-i | 
|---|---|
| reciting priest(?) NOM.SG.C  | to call 3SG.PRS  | 
Rs. IV 15′ [ LÚ]MUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)
| … | LÚ]MUḪALDIM | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | 
|---|---|---|---|
| cook GEN.PL(UNM)  | supervisor NOM.SG(UNM)  | table man GEN.PL(UNM)  | 
Rs. IV 16′ [ ] šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zito make holy:3PL.PRS
| … | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi | 
|---|---|
| to make holy 3PL.PRS  | 
Rs. IV 17′ [ LÚ.ME]ŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) ⸢ta-wa-li⸣-it(cult drink):INS AŠ-RIḪI.Aplace:ACC.PL(UNM)
| … | LÚ.ME]ŠMUḪALDIM | ⸢ta-wa-li⸣-it | AŠ-RIḪI.A | 
|---|---|---|---|
| cook NOM.PL(UNM)  | (cult drink) INS  | place ACC.PL(UNM)  | 
Rs. IV 18′ [ap-pa-a]n-zito seize:3PL.PRS
| [ap-pa-a]n-zi | 
|---|
| to seize 3PL.PRS  | 
 Rs. IV 19′   [  GEŠ]TINwine:ACC.SG(UNM);
wine:NOM.SG(UNM);
wine:D/L.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM);
wine:ABL(UNM);
wine:INS(UNM) *〈〈ta〉〉*? wa-⸢al⸣-ḫi-it-tawalḫi- beer:INS=CNJadd  
| … | GEŠ]TIN | … | wa-⸢al⸣-ḫi-it-ta | 
|---|---|---|---|
| wine ACC.SG(UNM) wine NOM.SG(UNM) wine D/L.SG(UNM) wine GEN.SG(UNM) wine ABL(UNM) wine INS(UNM)  | walḫi- beer INS=CNJadd  | 
Rs. IV 20′ [ ] ir-ḫa-⸢a⸣-ez-zito go around:3SG.PRS
| … | ir-ḫa-⸢a⸣-ez-zi | 
|---|---|
| to go around 3SG.PRS  | 
 Rs. IV 21′   [  ] LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM);
table man:ACC.PL(UNM);
table man:GEN.PL(UNM);
table man:D/L.PL(UNM)  
| … | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | 
|---|---|
| table man NOM.PL(UNM) table man ACC.PL(UNM) table man GEN.PL(UNM) table man D/L.PL(UNM)  | 
 Rs. IV 22′   [  G]ALcup:NOM.SG(UNM);
cup:ACC.SG(UNM) me-ma-li-itgroats:INS šu-u-úfull:NOM.SG.N;
full:ACC.SG.N  
| … | G]AL | me-ma-li-it | šu-u-ú | 
|---|---|---|---|
| cup NOM.SG(UNM) cup ACC.SG(UNM)  | groats INS  | full NOM.SG.N full ACC.SG.N  | 
Rs. IV bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|