HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 11.28 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II 1′ ]x

Vs. II 2′ -i]š

Vs. II 3′ -m]i-iš


Vs. II 4′ ]x

Vs. II 5′ ]x

Vs. II 6′ ]GAR?to sit:3SG.PRS


]GAR?
to sit
3SG.PRS

Vs. II 7′ ]

Vs. II 8′ -a]p

Vs. II 9′ U]D? KAL?

Vs. II 10′ ]-i GALlarge:SG.UNM BABBARwhite:SG.UNM

GALBABBAR
large
SG.UNM
white
SG.UNM

Vs. II 11′ ]-i

Vs. II 3-4 Zeilen bis zum unteren Rand abgebrochen

Ende Vs. II

Vs. III 1′ -ḫ]a-na

Vs. III 2′ -ḫ]a-na

Vs. III 3′ [AGRIGadministrator:NOM.SG(UNM) URUtu-ḫ]u-up-pí-iaTuḫup(p)iya:GN.GEN.SG(UNM)

[AGRIGURUtu-ḫ]u-up-pí-ia
administrator
NOM.SG(UNM)
Tuḫup(p)iya
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 4′ URUk]a-ra-aš-mi-it-taKal/rašm/titta:GN.GEN.SG(UNM)

URUk]a-ra-aš-mi-it-ta
Kal/rašm/titta
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 5′ [ku-iš-š]aeach:INDFevr.NOM.SG.C AGRIG-ašadministrator:NOM.SG.C

[ku-iš-š]aAGRIG-aš
each
INDFevr.NOM.SG.C
administrator
NOM.SG.C

Vs. III 6′ -d]i-iš-ši

Vs. III 7′ ki-iš-ša-anthus:DEMadv ḫa-an-da-a-ez-zito arrange:3SG.PRS


ki-iš-ša-anḫa-an-da-a-ez-zi
thus
DEMadv
to arrange
3SG.PRS

Vs. III 8′ A-NA ÉhouseD/L.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ŠA LUGALkingGEN.SG

A-NA ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMŠA LUGAL
houseD/L.SGcook
GEN.PL(UNM)
kingGEN.SG

Vs. III 9′ Ù!and:CNJadd ŠA MUNUS.LUGALḪaššušaraGEN.SG I-NA GIŠḪI.AwoodD/L

Ù!ŠA MUNUS.LUGALI-NA GIŠḪI.A
and
CNJadd
ḪaššušaraGEN.SGwoodD/L

Vs. III 10′ GIŠzu-up-pa-ri-ittorch:INS

GIŠzu-up-pa-ri-it
torch
INS

Vs. III 11′ pár-šu-u-urstew:NOM.SG.N;
stew:ACC.SG.N
Ú-NU-UTtools:SG.UNM

pár-šu-u-urÚ-NU-UT
stew
NOM.SG.N
stew
ACC.SG.N
tools
SG.UNM

Vs. III 12′ BÁḪARpotter:SG.UNM

BÁḪAR
potter
SG.UNM

Vs. III 13′ AGRIGadministrator:NOM.SG(UNM) URUdur-mi-it-taTurmit(t)a:GN.GEN.SG(UNM)

AGRIGURUdur-mi-it-ta
administrator
NOM.SG(UNM)
Turmit(t)a
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 14′ ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS


ti-i-e-ez-zi
to step
3SG.PRS

Vs. III 15′ A-NA ÉhouseD/L.SG MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)

A-NA ÉMEŠ˽GIŠBANŠUR
houseD/L.SGtable man
GEN.PL(UNM)

Vs. III 16′ ŠA LUGALkingGEN.SG Ùand:CNJadd ŠA MUNUS.LUGALqueenGEN.SG

ŠA LUGALÙŠA MUNUS.LUGAL
kingGEN.SGand
CNJadd
queenGEN.SG

Vs. III 17′ I-NA GIŠḪI.AwoodD/L

I-NA GIŠḪI.A
woodD/L

Vs. III 18′ GIŠzu-up-pa-ri-ittorch:INS

GIŠzu-up-pa-ri-it
torch
INS

Vs. III 19′ pár-šu-u-ri-itstew:INS

pár-šu-u-ri-it
stew
INS

Vs. III 20′ Ú-NU-UTtools:SG.UNM BÁḪARpotter:SG.UNM

Ú-NU-UTBÁḪAR
tools
SG.UNM
potter
SG.UNM

Vs. III 21′ Ùand:CNJadd I-NA ÉhouseD/L wa-a-tar-ḫa-am-ša-al-l[a?-

Ende Vs. III

ÙI-NA É
and
CNJadd
houseD/L

Rs. IV 1 [I-N]A GIŠḪI.AwoodD/L GIŠzu-up-pa-ri-ittorch:INS

[I-N]A GIŠḪI.AGIŠzu-up-pa-ri-it
woodD/Ltorch
INS

Rs. IV 2 AGRIGadministrator:NOM.SG(UNM) URUḫa-ak-miš-šaḪakmiš:GN.GEN.SG(UNM)

AGRIGURUḫa-ak-miš-ša
administrator
NOM.SG(UNM)
Ḫakmiš
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 3 ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS

ti-i-e-ez-zi
to step
3SG.PRS

Rs. IV 4 I-NA ÉhouseD/L LÚ.MEŠḫa-li-ia-mi(temple functionary):GEN.PL(UNM)(!)

I-NA ÉLÚ.MEŠḫa-li-ia-mi
houseD/L(temple functionary)
GEN.PL(UNM)(!)

Rs. IV 5 mar-nu-an-te-et(ERG) kind of beer):INS

mar-nu-an-te-et
(ERG) kind of beer)
INS

Rs. IV 6 ta-pa-a-ša-anfever:ACC.SG.N Ùand:CNJadd MUŠENḪI.Abird:ACC.PL(UNM)

ta-pa-a-ša-anÙMUŠENḪI.A
fever
ACC.SG.N
and
CNJadd
bird
ACC.PL(UNM)

Rs. IV 7 ]x-ma-an-zi

Rs. IV 8 [AGR]IGadministrator:NOM.SG(UNM) URUzi-mi-iš-ḫu-naZapišḫuna:GN.GEN.SG(UNM)

[AGR]IGURUzi-mi-iš-ḫu-na
administrator
NOM.SG(UNM)
Zapišḫuna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 9 ]x-zi


Rs. IV 10 ]x NINDA.DÙ.DÙbaker:UNM

NINDA.DÙ.DÙ
baker
UNM

Rs. IV 11 I-NA] ÉhouseD/L LÚ.MEŠpu-la-la-anlot-caster:GEN.PL.(UNM)(!)

I-NA] ÉLÚ.MEŠpu-la-la-an
houseD/Llot-caster
GEN.PL.(UNM)(!)

Rs. IV 12 GI]Šzu-up-pa-ritorch:NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,D/L.SG,STF

GI]Šzu-up-pa-ri
torch
NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,D/L.SG,STF

Rs. IV 13 ]ḪARpotter:UNM

]ḪAR
potter
UNM

Rs. IV 14 ]x-ḫa-na

Rs. IV 15 -z]i


Rs. IV 16 -r]i-i

Rs. IV 17 GI]Š?ḪI.Awood:PL.UNM

GI]Š?ḪI.A
wood
PL.UNM

Rs. IV 18 ]

Rs. IV 19 ]x

Rs. IV 20 ]x-it-ta

Rs. IV 21 ]x

Rs. IV 22 ]x

Rs. IV 23 ]x

Rs. IV bricht ab