Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.13 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 2′ na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [
na-aš-kán | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
Vs. I 3′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM i-ia-a[n-na-i(?)gehen:3SG.PRS.IMPF
na-aš | i-ia-a[n-na-i(?) |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | gehen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 4′ na-aš-taCONNn=OBPst URUl[a?-
Eine unbeschriebene Zeile
na-aš-ta | |
---|---|
CONNn=OBPst |
Vs. I 5′ DINGIR-LUM-ma-kánGott:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
Gott:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
Gott:GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
Gott:D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk GIŠ[
DINGIR-LUM-ma-kán | … |
---|---|
Gott NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk Gott ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk Gott GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk Gott D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
Vs. I 6′ ap-pé-eš-kerfassen:3PL.PST.IMPF na-aš-taCONNn=OBPst [
ap-pé-eš-ker | na-aš-ta | … |
---|---|---|
fassen 3PL.PST.IMPF | CONNn=OBPst |
Vs. I 7′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs iš-ga-ra-an-t[a-aš(?)stechen:PTCP.D/L.PL še-erauf:POSP;
oben-:PREV ti-ia-an-zi(?)setzen:3PL.PRS
nu-uš-ša-an | iš-ga-ra-an-t[a-aš(?) | še-er | ti-ia-an-zi(?) |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | stechen PTCP.D/L.PL | auf POSP oben- PREV | setzen 3PL.PRS |
Vs. I 8′ MÁŠ.GAL-maZiegenbock:ACC.SG(UNM)=CNJctr ḫa-ap-pí-ni-i[toffene Flamme:INS za-nu-an-zikochen:3PL.PRS
MÁŠ.GAL-ma | ḫa-ap-pí-ni-i[t | za-nu-an-zi |
---|---|---|
Ziegenbock ACC.SG(UNM)=CNJctr | offene Flamme INS | kochen 3PL.PRS |
Vs. I 9′ nuCONNn ḫa-an-te-ez-zivorderster:D/L.SG pal-šiWeg:D/L.SG D[
nu | ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši | … |
---|---|---|---|
CONNn | vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG |
Vs. I 10′ nuCONNn D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ.MEŠN[AR?Sänger:NOM.PL(UNM) SÌR-RUsingen:3PL.PRS
nu | D10 | TUŠ-aš | e-ku-zi | LÚ.MEŠN[AR? | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.PL(UNM) | singen 3PL.PRS |
Vs. I 11′ ⸢GUB⸣-ašim Stehen:ADV e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ.MEŠALAM.Z[U₉Kultakteur:NOM.PL(UNM)
⸢GUB⸣-aš | e-ku-zi | LÚ.MEŠALAM.Z[U₉ |
---|---|---|
im Stehen ADV | trinken 3SG.PRS | Kultakteur NOM.PL(UNM) |
Vs. I 12′ [nuCONNn Dzi-i]t-ḫa-ri-ia-anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C GU[B-ašim Stehen:ADV e-ku-zi]trinken:3SG.PRS
[nu | Dzi-i]t-ḫa-ri-ia-an | GU[B-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
CONNn | Zit(ta)ḫariya DN.ACC.SG.C | im Stehen ADV | trinken 3SG.PRS |
Vs. I 13′ [nuCONNn DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM) URUta-t]a-šu-naTatašuna:GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV [e-ku-zi]trinken:3SG.PRS
[nu | DKAL | URUta-t]a-šu-na | GUB-aš | [e-ku-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Hirschgott DN.ACC.SG(UNM) | Tatašuna GN.GEN.SG(UNM) | im Stehen ADV | trinken 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [nuCONNn Dkap-pa-ri-ia-m]u-unKap(p)ariaymu:DN.ACC.SG.C GUB-[ašim Stehen:ADV e-ku-zi]trinken:3SG.PRS
[nu | Dkap-pa-ri-ia-m]u-un | GUB-[aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
CONNn | Kap(p)ariaymu DN.ACC.SG.C | im Stehen ADV | trinken 3SG.PRS |
Vs. I 15′ [nuCONNn DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM) URUḫa-te-e]n-zu-waḪatenzuwa-:GN.GEN.SG(UNM) D[
[nu | DKAL | URUḫa-te-e]n-zu-wa | … |
---|---|---|---|
CONNn | Hirschgott DN.ACC.SG(UNM) | Ḫatenzuwa- GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 16′ [ ]x IŠ-TUausABL;
ausINS [
… | IŠ-TU | … | |
---|---|---|---|
ausABL ausINS |
Vs. I 17′ [ NIND]A.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:GEN.SG(UNM);
Brotlaib:D/L.SG(UNM)
Vs. I bricht ab
… | NIND]A.GUR₄.R[A |
---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM) Brotlaib GEN.SG(UNM) Brotlaib D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 2′ a-pé-e-da-aš-páter:DEM2/3.D/L.PL=FOC DINGIRMEŠ-ašGott:D/L.PL zi-⸢ik⸣-ká[n-zisetzen:3PL.PRS.IMPF
a-pé-e-da-aš-pát | DINGIRMEŠ-aš | zi-⸢ik⸣-ká[n-zi |
---|---|---|
er DEM2/3.D/L.PL=FOC | Gott D/L.PL | setzen 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 3′ ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG iš-tar-nainmitten:ADV;
inmitten:POSP pé-e-diPlatz:D/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS ⸢A-NA?⸣zuD/L.SG;
zuD/L.PL [
ḫa-aš-ši-i | iš-tar-na | pé-e-di | da-a-i | ⸢A-NA?⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
Herd D/L.SG | inmitten ADV inmitten POSP | Platz D/L.SG | setzen 3SG.PRS | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. IV 4′ da-a-isetzen:3SG.PRS GIŠAB-iaFenster:D/L.SG 4vier:QUANcar AŠ-RAOrt:D/L.SG(UNM) GIŠDAG-tiThron:D/L.SG Dḫi-la-[aš-šiḪilašši:DN.D/L.SG
da-a-i | GIŠAB-ia | 4 | AŠ-RA | GIŠDAG-ti | Dḫi-la-[aš-ši |
---|---|---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS | Fenster D/L.SG | vier QUANcar | Ort D/L.SG(UNM) | Thron D/L.SG | Ḫilašši DN.D/L.SG |
Rs. IV 5′ še-ra-aš-ša-anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ku-ra-a-an-z[ischneiden:3PL.PRS
še-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-ra-a-an-z[i |
---|---|---|---|
auf ADV=CNJctr=OBPs | Leber ACC.SG(UNM) | Herz ACC.SG(UNM) | schneiden 3PL.PRS |
Rs. IV 6′ UZUÌ-maÖl:ACC.SG(UNM)=CNJctr TU₇ḪI.ASuppe:ACC.SG(UNM);
Suppe:ACC.PL(UNM) i-en-zimachen:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-[anwie:CNJ=CNJctr=OBPs
UZUÌ-ma | TU₇ḪI.A | i-en-zi | ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-[an |
---|---|---|---|
Öl ACC.SG(UNM)=CNJctr | Suppe ACC.SG(UNM) Suppe ACC.PL(UNM) | machen 3PL.PRS | wie CNJ=CNJctr=OBPs |
Rs. IV 7′ nu-kánCONNn=OBPk wa-al-la-ašSchenkel(?):GEN.SG ḫa-aš-ta-iKnochen:ACC.SG.N DUGÚTUL-azTopf:ABL [da-an-zi]nehmen:3PL.PRS
nu-kán | wa-al-la-aš | ḫa-aš-ta-i | DUGÚTUL-az | [da-an-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Schenkel(?) GEN.SG | Knochen ACC.SG.N | Topf ABL | nehmen 3PL.PRS |
Rs. IV 8′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk EGIR-pawieder:ADV A-NA DINGIR-LIMGottD/L.SG ti-an-z[i]setzen:3PL.PRS
na-at-kán | EGIR-pa | A-NA DINGIR-LIM | ti-an-z[i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | wieder ADV | GottD/L.SG | setzen 3PL.PRS |
Rs. IV 9′ nuCONNn DINGIRMEŠGott:ACC.PL(UNM) a-ku-wa-an-natrinken:INF a-pu-u-uš-páter:DEM2/3.ACC.PL.C=FOC ir-ḫ[a-a-an-zi]die Runde machen:3PL.PRS
nu | DINGIRMEŠ | a-ku-wa-an-na | a-pu-u-uš-pát | ir-ḫ[a-a-an-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Gott ACC.PL(UNM) | trinken INF | er DEM2/3.ACC.PL.C=FOC | die Runde machen 3PL.PRS |
Rs. IV 10′☛ ma-aḫ-ḫa-an-nawie:CNJ=CNJadd DKALHirschgott:DN.NOM.SG(UNM);
Hirschgott:DN.ACC.SG(UNM);
Hirschgott:DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-ti-en-zu-waḪati(e)nzuwa:GN.GEN.SG(UNM) [
ma-aḫ-ḫa-an-na | DKAL | URUḫa-ti-en-zu-wa | … |
---|---|---|---|
wie CNJ=CNJadd | Hirschgott DN.NOM.SG(UNM) Hirschgott DN.ACC.SG(UNM) Hirschgott DN.D/L.SG(UNM) | Ḫati(e)nzuwa GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 11′ nuCONNn ne-ku-ma-an-te-ešnackt:NOM.PL.C ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS
nu | ne-ku-ma-an-te-eš | ú-wa-an-zi |
---|---|---|
CONNn | nackt NOM.PL.C | kommen 3PL.PRS |
Rs. IV 12′ lu-uk-kat-ta-maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr šu-up-pa-ašFleisch:GEN.SG UD-⸢az⸣Tag:NOM.SG.C [
lu-uk-kat-ta-ma | šu-up-pa-aš | UD-⸢az⸣ | … |
---|---|---|---|
am (nächsten) Morgen ADV=CNJctr | Fleisch GEN.SG | Tag NOM.SG.C |
Rs. IV 13′ x[ ] x-⸢zi⸣ nuCONNn QA-TAM-MAebenso:ADV i-e[n-zimachen:3PL.PRS
… | nu | QA-TAM-MA | i-e[n-zi | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ebenso ADV | machen 3PL.PRS |
Rs. IV 14′ [ ] ni? [
Rs. IV bricht ab
… |
---|