Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.28 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1 1 [LUGAL-uš-zaKönig:NOM.SG.C=REFL a-ni-i]a-at-⸢ti⸣Ornat; Arbeit:ACC.PL.N da-⸢a⸣-[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
[LUGAL-uš-za | a-ni-i]a-at-⸢ti⸣ | da-⸢a⸣-[i] |
---|---|---|
König NOM.SG.C=REFL | Ornat Arbeit ACC.PL.N | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Vs. I 2 2 [tu-u]n-⸢na⸣-an-ki-iš-naInnengemach:ALL ḫal-zi-⸢ia⸣rufen:3SG.PRS.MP
[tu-u]n-⸢na⸣-an-ki-iš-na | ḫal-zi-⸢ia⸣ |
---|---|
Innengemach ALL | rufen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 3 3 [L]UGAL-ušKönig:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd a-ra-an-*〈〈da〉〉*dastehen:3PL.PRS.MP
[L]UGAL-uš | MUNUS.LUGAL-ša | a-ra-an-*〈〈da〉〉*da |
---|---|---|
König NOM.SG.C | Königin NOM.SG.C=CNJadd | stehen 3PL.PRS.MP |
Vs. I 4 4 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) za-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ḫar-zihaben:3SG.PRS
GAL | LÚ.MEŠME-ŠE-DI | za-a-u | KÙ.SI₂₂ | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) | (Behälter aus Edelmetall) ACC.SG.N | Gold GEN.SG(UNM) | haben 3SG.PRS |
Vs. I 5 5 ták-kánCONNt=OBPk an-dahinein-:PREV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS
ták-kán | an-da | ú-da-a-i |
---|---|---|
CONNt=OBPk | hinein- PREV | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. I 6 6 [ḫ]a-aš-ša-an-kánHerd:ACC.SG.C=OBPk pé-*ra*-anvor-:PREV da-a-isetzen:3SG.PRS
[ḫ]a-aš-ša-an-kán | pé-*ra*-an | da-a-i |
---|---|---|
Herd ACC.SG.C=OBPk | vor- PREV | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 7 7 [LÚ˽GIŠGI]DRUStabträger:NOM.SG(UNM) NINDAḫa-a-li-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ḫar-zihaben:3SG.PRS
[LÚ˽GIŠGI]DRU | NINDAḫa-a-li-in | ḫar-zi |
---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | haben 3SG.PRS |
Vs. I 8 8 [ták-kán]CONNt=OBPk ḫa-aš-ša-anHerd:ACC.SG.C EGIR-andanach:PREV da-a-isetzen:3SG.PRS
[ták-kán] | ḫa-aš-ša-an | EGIR-an | da-a-i |
---|---|---|---|
CONNt=OBPk | Herd ACC.SG.C | danach PREV | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 9 9 [nu-uš-ša]-anCONNn=OBPs pa-iz-zigehen:3SG.PRS NINDAḫa-a-⸢li⸣-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
[nu-uš-ša]-an | pa-iz-zi | NINDAḫa-a-⸢li⸣-in |
---|---|---|
CONNn=OBPs | gehen 3SG.PRS | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. I 10 [ku-ut-tiMauer:D/L.SG a]n-dain:POSP da-ga-a-anErde:D/L.SG da-a-(Rasur)isetzen:3SG.PRS
[ku-ut-ti | a]n-da | da-ga-a-an | da-a-(Rasur)i |
---|---|---|---|
Mauer D/L.SG | in POSP | Erde D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 11 10 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-Š]E-DILeibwächter:GEN.SG(UNM) za-⸢a⸣-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS
[GAL | ME-Š]E-DI | za-⸢a⸣-u | KÙ.SI₂₂ | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.SG(UNM) | (Behälter aus Edelmetall) ACC.SG.N | Gold GEN.SG(UNM) | hinschaffen 3SG.PRS |
Vs. I 12 11 [ta-aš-ša-a]nCONNt=OBPs;
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs NINDAḫa-a-li〈〈in〉〉(Brot oder Gebäck):D/L.SG *še-er*oben-:PREV (Rasur) da-a-isetzen:3SG.PRS
[ta-aš-ša-a]n | NINDAḫa-a-li〈〈in〉〉 | *še-er* | da-a-i |
---|---|---|---|
CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | (Brot oder Gebäck) D/L.SG | oben- PREV | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 13 12 [LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) MUNUSAMA.DINGIR-LIMGottesmutter:NOM.SG(UNM) LÚt]a-zi-li-in(Priester):ACC.SG.C -na
[LÚSANGA | MUNUSAMA.DINGIR-LIM | LÚt]a-zi-li-in | |
---|---|---|---|
Priester NOM.SG(UNM) | Gottesmutter NOM.SG(UNM) | (Priester) ACC.SG.C |
Vs. I 14 [ar-nu-wa-a]n-zi(?)fortbringen:3PL.PRS 13 ta-aCONNt e-ša-an-tasitzen:3PL.PRS.MP
[ar-nu-wa-a]n-zi(?) | ta-a | e-ša-an-ta |
---|---|---|
fortbringen 3PL.PRS | CONNt | sitzen 3PL.PRS.MP |
Vs. I 15 14 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-kán]Leibwächter:GEN.PL(UNM)=OBPk UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-iaTischmann:GEN.PL(UNM)=CNJadd
[GAL | ME-ŠE-DI-kán] | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ia |
---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM)=OBPk | Aufseher NOM.SG(UNM) | Tischmann GEN.PL(UNM)=CNJadd |
Vs. I 16 [za-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) EGIR-an]danach:ADV;
danach:PREV da-an-zinehmen:3PL.PRS
[za-a-u | KÙ.SI₂₂ | EGIR-an] | da-an-zi |
---|---|---|---|
(Behälter aus Edelmetall) ACC.SG.N | Gold GEN.SG(UNM) | danach ADV danach PREV | nehmen 3PL.PRS |
Vs. I 17 15 [na-atCONNn=PPRO.3PL.N.NOM pa-ra-aaus-:PREV p]a-⸢a⸣-an-zigehen:3PL.PRS
[na-at | pa-ra-a | p]a-⸢a⸣-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM | aus- PREV | gehen 3PL.PRS |
Vs. I 18 16 [nuCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ku-iš]welcher:REL.NOM.SG.C ḫar-zihaben:3SG.PRS
[nu | DUMU.É.GAL | GIŠŠUKUR | ku-iš] | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | Speer ACC.SG(UNM) | welcher REL.NOM.SG.C | haben 3SG.PRS |
Vs. I 19 17 [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIR-pawieder:PREV pa-iz-zigehen:3SG.PRS 18 [na-a]š-ta(?)CONNn=OBPst IGI-an-dagegenüber:PREV
[na-aš | EGIR-pa | pa-iz-zi | [na-a]š-ta(?) | IGI-an-da |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | wieder PREV | gehen 3SG.PRS | CONNn=OBPst | gegenüber PREV |
Vs. I 20 [ti-ia-zisetzen:3SG.PRS;
treten:3SG.PRS 19 ka-a-aš-mi-iš-ša]-⸢a⸣… nimm!:HATT ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
[ti-ia-zi | ka-a-aš-mi-iš-ša]-⸢a⸣ | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
setzen 3SG.PRS treten 3SG.PRS | … nimm! HATT | rufen 3SG.PRS |
Vs. I 21 20 [2zwei:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) A-NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUG]ALKönigin:D/L.SG(UNM)
[2 | DUMUMEŠ.É.GAL | A-NA LUGAL | MUNUS.LUG]AL |
---|---|---|---|
zwei QUANcar | Palastbediensteter NOM.PL(UNM) | KönigD/L.SG | Königin D/L.SG(UNM) |
Vs. I 22 [IŠ-TU DUGḫu-u-up-párSchaleINS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ME-EWasser:ACC.SG(UNM) Q]A-TIHand:GEN.SG(UNM)
[IŠ-TU DUGḫu-u-up-pár | KÙ.SI₂₂ | ME-E | Q]A-TI |
---|---|---|---|
SchaleINS | Gold GEN.SG(UNM) | Wasser ACC.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Vs. I 23 [pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS 21 GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.G]ALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)
[pé-e-da-an-zi | GAL | DUMUMEŠ.É.G]AL |
---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS | Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM) |
Vs. I 24 [GADAta-ni-pu-ú-u]nHandtuch:ACC.SG.C
[GADAta-ni-pu-ú-u]n |
---|
Handtuch ACC.SG.C |
Vs. I 25 [EGIR-an-ša-me-ethinter:POSP=POSS.3PL.UNIV:hinter:ADV=POSS.3PL.UNIV pé-ehin-:PREV ḫar-z]ihaben:3SG.PRS
Vs. I bricht ab
[EGIR-an-ša-me-et | pé-e | ḫar-z]i |
---|---|---|
hinter POSP=POSS.3PL.UNIV hinter ADV=POSS.3PL.UNIV | hin- PREV | haben 3SG.PRS |
Vs. II 1 22 ⸢GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL-maPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr DUMUMEŠ.É.GAL-ia⸣Palastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJadd
⸢GAL | DUMUMEŠ.É.GAL-ma | DUMUMEŠ.É.GAL-ia⸣ |
---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM)=CNJctr | Palastbediensteter NOM.PL(UNM)=CNJadd |
Vs. II 2 ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG ZAG-na-azrechts:ABL
ḫu-u-ma-an-te-eš | GIŠBANŠUR-i | ZAG-na-az |
---|---|---|
jeder ganz QUANall.NOM.PL.C | Tisch D/L.SG | rechts ABL |
Vs. II 3 i-ia-an-tagehen:3PL.PRS.MP 23 UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM)
i-ia-an-ta | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|
gehen 3PL.PRS.MP | Aufseher NOM.SG(UNM) | Tischmann GEN.PL(UNM) |
Vs. II 4 LUGAL-iKönig:D/L.SG GIŠBANŠUR-unTisch:ACC.SG.C da-a-*〈〈i〉〉*isetzen:3SG.PRS
LUGAL-i | GIŠBANŠUR-un | da-a-*〈〈i〉〉*i |
---|---|---|
König D/L.SG | Tisch ACC.SG.C | setzen 3SG.PRS |
Vs. II 5 24 GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS NINDAša-ra-am-⸢ma-aš⸣Brotration(?):D/L.PL
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | pa-iz-zi | NINDAša-ra-am-⸢ma-aš⸣ |
---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM) | gehen 3SG.PRS | Brotration(?) D/L.PL |
Vs. II 6 še-eroben:ADV ta-pu-uš-zaseitlich:ADV ti-ia-zitreten:3SG.PRS
še-er | ta-pu-uš-za | ti-ia-zi |
---|---|---|
oben ADV | seitlich ADV | treten 3SG.PRS |
Vs. II 7 25 DUMUMEŠ.É.GAL-maPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJctr ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C (Rasur)
DUMUMEŠ.É.GAL-ma | ḫu-u-ma-an-te-eš |
---|---|
Palastbediensteter NOM.PL(UNM)=CNJctr | jeder ganz QUANall.NOM.PL.C |
Vs. II 8 pár-aš-na-an-zisich niederhocken:3PL.PRS 26 ták-kánCONNt=OBPk 3drei:QUANcar LÚ.*MEŠ*ME-ŠE-DILeibwächter:NOM.PL(UNM)
pár-aš-na-an-zi | ták-kán | 3 | LÚ.*MEŠ*ME-ŠE-DI |
---|---|---|---|
sich niederhocken 3PL.PRS | CONNt=OBPk | drei QUANcar | Leibwächter NOM.PL(UNM) |
Vs. II 9 an-dahinein-:PREV ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS 27 ta-aCONNt GÙB-la-zalinks:ADV
an-da | ú-wa-an-zi | ta-a | GÙB-la-za |
---|---|---|---|
hinein- PREV | kommen 3PL.PRS | CONNt | links ADV |
Vs. II 10 NINDAša-ra-am-ma-ašBrotration(?):D/L.PL a-wa-anentlang:ADV kat-taunter-:PREV
NINDAša-ra-am-ma-aš | a-wa-an | kat-ta |
---|---|---|
Brotration(?) D/L.PL | entlang ADV | unter- PREV |
Vs. II 11 pár-aš-na-a-an-zisich niederhocken:3PL.PRS
pár-aš-na-a-an-zi |
---|
sich niederhocken 3PL.PRS |
Vs. II 12 28 nuCONNn (Rasur) 1ein:QUANcar LÚME-ŠE-DILeibwächter:NOM.SG(UNM) 3drei:QUANcar GIŠŠUKURḪI.ASpeer:NOM.PL(UNM) da-a-inehmen:3SG.PRS
nu | 1 | LÚME-ŠE-DI | 3 | GIŠŠUKURḪI.A | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | ein QUANcar | Leibwächter NOM.SG(UNM) | drei QUANcar | Speer NOM.PL(UNM) | nehmen 3SG.PRS |
Vs. II 13 29 ta-atCONNt=PPRO.3PL.N.ACC pa-iz-zigehen:3SG.PRS ŠA GALGroßerGEN.SG LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM)
ta-at | pa-iz-zi | ŠA GAL | LÚ.MEŠME-ŠE-DI |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.N.ACC | gehen 3SG.PRS | GroßerGEN.SG | Leibwächter GEN.PL(UNM) |
Vs. II 14 GIŠŠUKURSpeer:D/L.SG(UNM) ku-ut-tiMauer:D/L.SG a-wa-anentlang:ADV kat-taunter-:PREV da-a-isetzen:3SG.PRS
GIŠŠUKUR | ku-ut-ti | a-wa-an | kat-ta | da-a-i |
---|---|---|---|---|
Speer D/L.SG(UNM) | Mauer D/L.SG | entlang ADV | unter- PREV | setzen 3SG.PRS |
Vs. II 15 30 LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an | ḫu-u-wa-a-i |
---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
Vs. II 16 31 ta-aš-kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:ADV ti-ia-zitreten:3SG.PRS
ta-aš-kán | me-na-aḫ-ḫa-an-da | ti-ia-zi |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | gegenüber ADV | treten 3SG.PRS |
Vs. II 17 32 LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) ḫa-an-te-ez-zian vorderster Stelle:ADV ti-ia-〈an〉-zitreten:3PL.PRS
LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | ḫa-an-te-ez-zi | ti-ia-〈an〉-zi |
---|---|---|
Tischmann NOM.SG(UNM) | an vorderster Stelle ADV | treten 3PL.PRS |
Vs. II 18 33 ta-aš-taCONNt=OBPst GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-i[a]Leibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJadd
ta-aš-ta | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GAL | ME-ŠE-DI-i[a] |
---|---|---|---|---|
CONNt=OBPst | Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM) | Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM)=CNJadd |
Vs. II 19 pa-ra-aaus-:PREV pa-a-an-zigehen:3PL.PRS 34 nuCONNn LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV
pa-ra-a | pa-a-an-zi | nu | LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an |
---|---|---|---|---|
aus- PREV | gehen 3PL.PRS | CONNn | Stabträger NOM.SG(UNM) | vor- PREV |
Vs. II 20 *ḫu-u-wa*-a-ilaufen:3SG.PRS 35 ta-aCONNt DUMUMEŠ.LUGALPrinz:ACC.PL(UNM) a-ša-a-ši(hin)setzen:3SG.PRS
*ḫu-u-wa*-a-i | ta-a | DUMUMEŠ.LUGAL | a-ša-a-ši |
---|---|---|---|
laufen 3SG.PRS | CONNt | Prinz ACC.PL(UNM) | (hin)setzen 3SG.PRS |
Vs. II 21 36 LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) ḫa-an-te-ez-zian vorderster Stelle:ADV ti-an-zitreten:3PL.PRS
LÚ.MEŠMUḪALDIM | ḫa-an-te-ez-zi | ti-an-zi |
---|---|---|
Koch NOM.PL(UNM) | an vorderster Stelle ADV | treten 3PL.PRS |
Vs. II 22 37 nuCONNn LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) A-NA LÚ.MEŠNARSängerD/L.PL zi-nàrZither(?):NOM.SG.N
nu | LÚ˽GIŠGIDRU | A-NA LÚ.MEŠNAR | zi-nàr |
---|---|---|---|
CONNn | Stabträger NOM.SG(UNM) | SängerD/L.PL | Zither(?) NOM.SG.N |
Vs. II 23 ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS 38 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
ḫal-za-a-i | LÚSAGI.A | pé-ra-an | ḫu-u-wa-a-i |
---|---|---|---|
rufen 3SG.PRS | Mundschenk NOM.SG(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
Vs. II 24 39 ta-aš-taCONNt=OBPst LÚ.MEŠNARSänger:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠḫal-⸢li⸣-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C
ta-aš-ta | LÚ.MEŠNAR | LÚ.MEŠḫal-⸢li⸣-ia-ri-eš |
---|---|---|
CONNt=OBPst | Sänger NOM.PL(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Vs. II 25 LÚAL[AM.Z]U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C
LÚAL[AM.Z]U₉ | LÚki-i-ta-aš |
---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | Vortragspriester(?) NOM.SG.C |
Vs. II 26 LÚ⸢pal⸣-[wa-tal-la-aš]-⸢šaAnstimmer:NOM.SG.C=CNJadd an-da⸣hinein-:PREV ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS
LÚ⸢pal⸣-[wa-tal-la-aš]-⸢ša | an-da⸣ | ú-wa-an-zi |
---|---|---|
Anstimmer NOM.SG.C=CNJadd | hinein- PREV | kommen 3PL.PRS |
Vs. II 27 40 ták-⸢kánCONNt=OBPk me-na⸣-[aḫ-ḫa-a]n-dagegenüber:ADV ti-an-zitreten:3PL.PRS
ták-⸢kán | me-na⸣-[aḫ-ḫa-a]n-da | ti-an-zi |
---|---|---|
CONNt=OBPk | gegenüber ADV | treten 3PL.PRS |
Vs. II 28 41 LÚ˽GIŠ⸢GIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu⸣-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS
LÚ˽GIŠ⸢GIDRU | pé-ra-an | ḫu⸣-u-wa-a-i |
---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
Vs. II 29 42 [t]a-aCONNt L[ÚSAN]GAPriester:ACC.SG(UNM) ⸢MUNUSAMA⸣.DINGIR-LIM-iaGottesmutter:ACC.SG(UNM)=CNJadd ⸢*a*-ša-a⸣-[ši](hin)setzen:3PL.PRS!
[t]a-a | L[ÚSAN]GA | ⸢MUNUSAMA⸣.DINGIR-LIM-ia | ⸢*a*-ša-a⸣-[ši] |
---|---|---|---|
CONNt | Priester ACC.SG(UNM) | Gottesmutter ACC.SG(UNM)=CNJadd | (hin)setzen 3PL.PRS! |
Vs. II 30 43 [TU₇ḪI].⸢ASuppe:ACC.PL(UNM) ta-ru-up-ta⸣-riverflechten:3SG.PRS.MP 44 LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM)
[TU₇ḪI].⸢A | ta-ru-up-ta⸣-ri | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|---|
Suppe ACC.PL(UNM) | verflechten 3SG.PRS.MP | Koch NOM.PL(UNM) |
Vs. II 31 [GIŠḫa-a]p-⸢ša-al-li⸣Schemel:ACC.SG.N;
Schemel:ACC.PL.N da-an-z[i]nehmen:3PL.PRS
[GIŠḫa-a]p-⸢ša-al-li⸣ | da-an-z[i] |
---|---|
Schemel ACC.SG.N Schemel ACC.PL.N | nehmen 3PL.PRS |
Vs. II 32 45 [LUGAL-uš]König:NOM.SG.C ⸢GADA⸣-an(Lein)tuch:ACC.SG.C ar-ḫaweg-:PREV pé-*eš*-še-[ia-zi]werfen:3SG.PRS
[LUGAL-uš] | ⸢GADA⸣-an | ar-ḫa | pé-*eš*-še-[ia-zi] |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | (Lein)tuch ACC.SG.C | weg- PREV | werfen 3SG.PRS |
Vs. II 33 46 [ta-aCONNt ma]-⸢a-an⸣wenn:CNJ LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:NOM.PL(UNM) [ku-e-ez]welcher:REL.ABL
[ta-a | ma]-⸢a-an⸣ | LÚ.MEŠME-ŠE-DI | [ku-e-ez] |
---|---|---|---|
CONNt | wenn CNJ | Leibwächter NOM.PL(UNM) | welcher REL.ABL |
Vs. II 34 [pár-aš-na-a]nsich niederhocken:PTCP.ACC.SG.N ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS 47 [ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-ez]er:DEM2/3.ABL
[pár-aš-na-a]n | ḫar-kán-zi | [ta-at | a-pé-ez] |
---|---|---|---|
sich niederhocken PTCP.ACC.SG.N | haben 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3SG.N.ACC | er DEM2/3.ABL |
Vs. II 35 [pé-eš-ši-ia]-⸢zi⸣werfen:3SG.PRS 48 ta-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:NOM.PL(UNM)
Vs. II bricht ab
[pé-eš-ši-ia]-⸢zi⸣ | ta-a[t | LÚ.MEŠME-ŠE-DI |
---|---|---|
werfen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Leibwächter NOM.PL(UNM) |
Vs. III 1 49 ⸢pár⸣-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
⸢pár⸣-aš-na-u-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Vs. III 2 50 ⸢LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ⸣-ašim Sitzen:ADV DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.NOM.SG(UNM)
⸢LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ⸣-aš | DUTU | Dme-ez-zu-ul-la |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Sonne(ngottheit) DN.ACC.SG(UNM) | Mez(z)ul(l)a DN.NOM.SG(UNM) |
Vs. III 3 ⸢a-ku⸣-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 51 iš-ka₄-ru-ḫi-it(Opfergefäß):INS 1-ŠÚeinmal:QUANmul an-dahinein-:PREV
⸢a-ku⸣-wa-an-zi | iš-ka₄-ru-ḫi-it | 1-ŠÚ | an-da |
---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | (Opfergefäß) INS | einmal QUANmul | hinein- PREV |
Vs. III 4 e-ep(Rasur)-zifassen:3SG.PRS
e-ep(Rasur)-zi |
---|
fassen 3SG.PRS |
Vs. III 5 52 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 53 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RUsingen:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU |
---|---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Vs. III 6 54 LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS 55 LÚpal-wa-tal-⸢la⸣-ašAnstimmer:NOM.SG.C
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | LÚpal-wa-tal-⸢la⸣-aš |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS | Anstimmer NOM.SG.C |
Vs. III 7 *pal*-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
*pal*-wa-a-ez-zi |
---|
anstimmen 3SG.PRS |
Vs. III 8 56 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RA⸣Brotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(von) draußen:ADV
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.⸢RA⸣ | EM-ṢA | a-aš-ka-az |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | (von) draußen ADV |
Vs. III 9 ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS
ú-da-a-i |
---|
(her)bringen 3SG.PRS |
Vs. III 10 57 LÚ˽⸢GIŠ⸣BANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mu-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS
LÚ˽⸢GIŠ⸣BANŠUR | 2 | NINDA | mi-it-ga-i-mu-uš | ú-da-i |
---|---|---|---|---|
Tischmann NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brot ACC.PL(UNM) | süß HITT.PTCP.ACC.PL.C | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. III 11 58 pár-aš-na-*u*-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
pár-aš-na-*u*-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Vs. III 12 59 ge-nu-wa-ašKnie:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) ti-ia-zitreten:3SG.PRS
ge-nu-wa-aš | GADAḪI.A | ti-ia-zi |
---|---|---|
Knie GEN.PL | (Lein)tuch ACC.PL(UNM) | treten 3SG.PRS |
Vs. III 13 60 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV 〈D10〉Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) D⸢10⸣Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-d[a]Zip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB-aš | 〈D10〉 | D⸢10⸣ | URUzi-ip-pa-la-an-d[a] |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Stehen ADV | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. III 14 ⸢a-ku-wa⸣-an-zitrinken:3PL.PRS 61 iš-*ka₄*-ru-ḫi-it(Opfergefäß):INS 1-⸢ŠÚ⸣einmal:QUANmul [an-da]hinein-:PREV
⸢a-ku-wa⸣-an-zi | iš-*ka₄*-ru-ḫi-it | 1-⸢ŠÚ⸣ | [an-da] |
---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | (Opfergefäß) INS | einmal QUANmul | hinein- PREV |
Vs. III 15 ⸢e⸣-[e]p-[zi]fassen:3SG.PRS
⸢e⸣-[e]p-[zi] |
---|
fassen 3SG.PRS |
Vs. III 16 62 ⸢GIŠ⸣.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 63 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 64 ⸢LÚ⸣A[LAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS
⸢GIŠ⸣.DINANNA | GAL | SÌR-RU | ⸢LÚ⸣A[LAM.ZU₉ | me-ma-i] |
---|---|---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | singen 3PL.PRS | Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Vs. III 17 65 LÚpal-wa-tal-la-a[šAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-la-a[š | pal-wa-a-ez-zi] |
---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
Vs. III 18 66 LÚ⸢SAGI.A⸣Mundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar ⸢NINDA⸣.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)
LÚ⸢SAGI.A⸣ | 1 | ⸢NINDA⸣.[GUR₄.RA | EM-ṢA] |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) |
Vs. III 19 a-aš-k[a-az(von) draußen:ADV ú-da-i](her)bringen:3SG.PRS
a-aš-k[a-az | ú-da-i] |
---|---|
(von) draußen ADV | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. III 20 67 LÚ˽GIŠBAN[ŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mu-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C ú-da-i](her)bringen:3SG.PRS
LÚ˽GIŠBAN[ŠUR | 2 | NINDA | mi-it-ga-i-mu-uš | ú-da-i] |
---|---|---|---|---|
Tischmann NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brot ACC.PL(UNM) | süß HITT.PTCP.ACC.PL.C | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. III 21 68 pár-aš-na-⸢u⸣-[aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS
pár-aš-na-⸢u⸣-[aš-kán | ú-ez-zi] |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Vs. III 22 69 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LU[GALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dḫa-ša-me-li-in]Ḫaš(š)amme/ili:vACC.SG.C
LUGAL | MUNUS.LU[GAL | TUŠ-aš | Dḫa-ša-me-li-in] |
---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Ḫaš(š)amme/ili vACC.SG.C |
Vs. III 23 a-ku-w[a-an-zi]trinken:3PL.PRS
a-ku-w[a-an-zi] |
---|
trinken 3PL.PRS |
Vs. III 24 70 L[Ú.MEŠGI.GÍDFlötenspieler:NOM.PL(UNM) SÌR-RUsingen:3SG.PRS 71 LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C
Vs. III bricht ab
L[Ú.MEŠGI.GÍD | SÌR-RU | LÚpal-wa-tal-la-aš |
---|---|---|
Flötenspieler NOM.PL(UNM) | singen 3SG.PRS | Anstimmer NOM.SG.C |
Rs. IV 1′ 72 L[ÚSAGI.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-i]König:D/L.SG
L[ÚSAGI.A-kán | LUGAL-i] |
---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM)=OBPk | König D/L.SG |
Rs. IV 2′ NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) e-ep-zi]fassen:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.R[A | e-ep-zi] |
---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM) | fassen 3SG.PRS |
Rs. IV 3′ 73 na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-i]hinschaffen:3SG.PRS
na-an-ká[n | pa-ra-a | pé-e-da-i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS |
Rs. IV 4′ 74 LÚMEŠ˽GIŠBANŠU[R]Tischmann:NOM.PL(UNM)
LÚMEŠ˽GIŠBANŠU[R] |
---|
Tischmann NOM.PL(UNM) |
Rs. IV 5′ NINDAzi-ip-pu-l[a-aš-ši-in](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
NINDAzi-ip-pu-l[a-aš-ši-in] |
---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Rs. IV 6′ ti-ia-an-[zi]setzen:3PL.PRS
ti-ia-an-[zi] |
---|
setzen 3PL.PRS |
Rs. IV 7′ 75 pár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-z[i]kommen:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-z[i] |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Rs. IV 8′ 76 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV DGAL.ZUDN:DN.ACC.SG(UNM)
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB-aš | DGAL.ZU |
---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Stehen ADV | DN DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 9′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
trinken 3PL.PRS |
Rs. IV 10′ 77 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 78 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Rs. IV 11′ iš-ḫa-mi-ia-an-zisingen:3PL.PRS
iš-ḫa-mi-ia-an-zi |
---|
singen 3PL.PRS |
Rs. IV 12′ 79 LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | … | me-ma-i |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Rs. IV 13′ 80 LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C *pal*-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS1
LÚpal-wa-tal-la-aš | *pal*-wa-ez-zi | … |
---|---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
Rs. IV 14 81 NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-in |
---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Rs. IV 15′ pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
Ende Rs. IV
pár-ši-ia |
---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. V 1′ 82 ⸢a⸣-[k]u-[wa-an-zi]trinken:3PL.PRS
⸢a⸣-[k]u-[wa-an-zi] |
---|
trinken 3PL.PRS |
Rs. V 2′ GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 83 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš](Kultsänger):NOM.PL.C
GIŠ.D[INANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš] |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | klein NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Rs. V 3′ iš-ḫa-m[i-ia-an-zi]singen:3PL.PRS
iš-ḫa-m[i-ia-an-zi] |
---|
singen 3PL.PRS |
Rs. V 4′ 84 LÚALA[M.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS
LÚALA[M.ZU₉ | me-ma-i] |
---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 5′ 85 LÚpal-wa-ta[l-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS
LÚpal-wa-ta[l-la-aš | pal-wa-a-ez-zi] |
---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
Rs. V 6′ 86 LÚki-i-t[a-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-i]rufen:3SG.PRS
LÚki-i-t[a-aš | ḫal-za-a-i] |
---|---|
Vortragspriester(?) NOM.SG.C | rufen 3SG.PRS |
Rs. V 7′ 87 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) |
Rs. V 8′ *a*-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-⸢i⸣(her)bringen:3SG.PRS [ ]
*a*-aš-ka-az | ú-da-⸢i⸣ | … |
---|---|---|
(von) draußen ADV | (her)bringen 3SG.PRS |
Rs. V 9′ 88 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 89 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pá[r-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pá[r-ši-ia] |
---|---|---|---|
König D/L.SG | geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. V 10′ 90 pár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Rs. V 11′ 91 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dši-mi-šu-ú-unŠim(m)e/išu:DN.ACC.SG.C
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dši-mi-šu-ú-un |
---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Šim(m)e/išu DN.ACC.SG.C |
Rs. V 12′ a-⸢ku⸣-wa-an(Rasur)-zitrinken:3PL.PRS
a-⸢ku⸣-wa-an(Rasur)-zi |
---|
trinken 3PL.PRS |
Rs. V 13′ 92 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 93 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C
GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | klein NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Rs. V 14′ iš-ḫa-mi-ia-an-zisingen:3PL.PRS
iš-ḫa-mi-ia-an-zi |
---|
singen 3PL.PRS |
Rs. V 15′ 94 LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 16′ 95 LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-ez-zi |
---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
Rs. V 17′ 96 LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
---|---|
Vortragspriester(?) NOM.SG.C | rufen 3SG.PRS |
Rs. V 18′ 97 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) |
Rs. V 19′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS2
a-aš-ka-az | ú-da-a-i | … |
---|---|---|
(von) draußen ADV | (her)bringen 3SG.PRS |
Rs. V 20′ 98 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 99 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
König D/L.SG | geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. V 21′ 100 pár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Rs. V 22′ 101 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dḫa-ra-at-ši-inḪaratši:vACC.SG.C
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dḫa-ra-at-ši-in |
---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Ḫaratši vACC.SG.C |
Rs. V 23′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
trinken 3PL.PRS |
Rs. V 24′ 102 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 103 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C
GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | klein NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Rs. V 25′ iš-ḫa-mi-ia-an-zisingen:3PL.PRS
Ende Rs. V
iš-ḫa-mi-ia-an-zi |
---|
singen 3PL.PRS |
Rs. VI 1′ 104 [LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 105 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) pár-ši]-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
[LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL | pár-ši]-ia |
---|---|---|---|
König D/L.SG | geben 3SG.PRS | König NOM.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. VI 2′ 106 [pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-e]z-zikommen:3SG.PRS
[pár-aš-na-u-aš-kán | ú-e]z-zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Rs. VI Ende von ca. 3 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
Rs. VI 3′ Kol1A1 [DUBTontafel:NOM.SG(UNM) nKAM(unbekannte Zahl):QUANcar Kol1A2 Ú]-ULnicht:NEG QA-TIvollendet:NOM.SG(UNM)
[DUB | nKAM | Ú]-UL | QA-TI |
---|---|---|---|
Tontafel NOM.SG(UNM) | (unbekannte Zahl) QUANcar | nicht NEG | vollendet NOM.SG(UNM) |
Rs. VI 4′ Kol1A3 [EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) UR]Uzi-ip-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
[EZEN₄ | UR]Uzi-ip-pa-la-an-da |
---|---|
kultisches Fest NOM.SG(UNM) | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 5′ [zé-e-na-an-d]a-ašHerbst:GEN.SG ḫa-me-eš-ḫa-an-da-ašFrühling:GEN.SG
[zé-e-na-an-d]a-aš | ḫa-me-eš-ḫa-an-da-aš |
---|---|
Herbst GEN.SG | Frühling GEN.SG |
Rs. VI 6′ Kol1A4 [A-NA GIŠ.ḪU]R-kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk
[A-NA GIŠ.ḪU]R-kán |
---|
AufzeichnungD/L.SG=OBPk |
Rs. VI 7′ [ḫa-an-d]a-a-anordnen:PTCP.NOM.SG.N
[ḫa-an-d]a-a-an |
---|
ordnen PTCP.NOM.SG.N |
Rs. VI ca. 7 Zeilen unbeschrieben
Ende Rs. VI