HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.96 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II


Vs. II 1′ [ma-a-anwie: ]UR.SAG-azBerg:ABL;
Bild eines Berges:{(UNM)};
Berg:{(UNM)};
Berg:{HURR.ABS.SG, STF};
Berg:{ALL, VOC.SG}
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ra-an-z[i]ankommen:3PL.PRS;
erheben:3PL.PRS;
waschen:3PL.PRS

[ma-a-an]UR.SAG-azar-ḫaa-ra-an-z[i]
wie
Berg
ABL
Bild eines Berges
{(UNM)}
Berg
{(UNM)}
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}
Berg
{ALL, VOC.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ankommen
3PL.PRS
erheben
3PL.PRS
waschen
3PL.PRS

Vs. II 2′ [nuCONNn LUGAL-uš]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
6six:QUANcar ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS

[nuLUGAL-uš]6ir-ḫa-a-ez-zi
CONNnKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
six
QUANcar
to go around
3SG.PRS

Vs. II 3′ [D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUz]i-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[D10URUz]i-pa-la-an-daDUTUD10
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II 4′ [Dme-e]z-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
Dzi-in-tu-ḫi-i[a-an]Zintuḫi:DN.ACC.SG.C;
Zintuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zintuḫi:DN.D/L.SG

[Dme-e]z-zu-ul-laDzi-in-tu-ḫi-i[a-an]
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
Zintuḫi
DN.ACC.SG.C
Zintuḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Zintuḫi
DN.D/L.SG

Vs. II 5′ [ḪUR.SAGd]a-a-ḫa-an-naTaḫa:GN.ACC.SG.C=CNJadd GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} SÌR-R[U]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[ḪUR.SAGd]a-a-ḫa-an-naGIŠ.DINANNATURSÌR-R[U]
Taḫa
GN.ACC.SG.C=CNJadd
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 6′ [ALAM].ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[ALAM].ZU₉me-ma-ipal-wa-tal-la-aš
Kultakteur
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 7′ [pal-wa-a-e]z-zito intone:3SG.PRS ki-i-ta-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[pal-wa-a-e]z-ziki-i-ta-ašḫal-za-a-i
to intone
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 8′ [LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠ]a-lu-ga-an-ni-incarriage:ACC.SG.C1 e-ep-zito seize:3SG.PRS

[LUGAL-ušGIŠ]a-lu-ga-an-ni-ine-ep-zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
carriage
ACC.SG.C
to seize
3SG.PRS

Vs. II 9′ [ -n]i? a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
BE-LUḪI.AHerr:{(UNM)} ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

a-riBE-LUḪI.Aḫu-u-ma-an-te-eš
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Herr
{(UNM)}
jeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

Vs. II 10′ [KUR.KURMEŠLänder:{(UNM)} ḫu-u-ma-a]n-te-ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} NA₄ZI.KINḪI.AKultstele:{(UNM)}


Ende der Vs. II

[KUR.KURMEŠḫu-u-ma-a]n-te-ešNA₄ZI.KINḪI.A
Länder
{(UNM)}
jeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
Kultstele
{(UNM)}

Vs. III 1′ [ ] URUz[i-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}


URUz[i-pa-la-an-da
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. III 2′ [ U]Š-KE-E[Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

U]Š-KE-E[N
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. III 3′ [GIŠkal-mu-u]šLituus (Krummstab des Königs):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
2 [

[GIŠkal-mu-u]špa-a-i
Lituus (Krummstab des Königs)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. III 4′ [LUG]AL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-u-i[a-an-zi]laufen:3PL.PRS


[LUG]AL-ipé-ra-anḫu-u-i[a-an-zi]
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
laufen
3PL.PRS

Vs. III 5′ LUGAL-uš-kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Éta-aš-tap-pí(Raum oder Gebäude):D/L.SG;
(Raum oder Gebäude):{D/L.SG, STF}
[pa-iz-zi]to go:3SG.PRS

LUGAL-uš-kánÉta-aš-tap-pí[pa-iz-zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(Raum oder Gebäude)
D/L.SG
(Raum oder Gebäude)
{D/L.SG, STF}
to go
3SG.PRS

Vs. III 6′ ta-az: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}
ŠUMEŠHand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
a-a[r-riwaschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
waschen:2SG.IMP;
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP

ta-azŠUMEŠa-a[r-ri

CONNt=REFL
Taza
{DN(UNM)}
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
waschen
2SG.IMP
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP

Vs. III 7′ LUGAL-uš-kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Éta-aš-tap-pa-az(Raum oder Gebäude):ABL;
(Raum oder Gebäude):{ALL, VOC.SG, STF}
ú-[ez-zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

LUGAL-uš-kánÉta-aš-tap-pa-azú-[ez-zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(Raum oder Gebäude)
ABL
(Raum oder Gebäude)
{ALL, VOC.SG, STF}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. III 8′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
GIŠkal-mu-ušLituus (Krummstab des Königs):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} p[a-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

GALDUMUMEŠ.É.GALLUGAL-iGIŠkal-mu-ušp[a-a-i]
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Lituus (Krummstab des Königs)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. III 9′ LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠḫu-u-lu-ga-an-niKutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF}
e-šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
[

LUGAL-ušGIŠḫu-u-lu-ga-an-nie-ša
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Kutsche
D/L.SG
Kutsche
{D/L.SG, STF}
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. III 10′ 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} 1one:QUANcar ME-ŠE-DILeibwächter:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pé-[ra-an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

2DUMUMEŠ.É.GAL1ME-ŠE-DILUGAL-ipé-[ra-an]
two
QUANcar
Palastbediensteter
{(UNM)}
one
QUANcar
Leibwächter
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. III 11′ ḫu-u-ia-an-zilaufen:3PL.PRS


ḫu-u-ia-an-zi
laufen
3PL.PRS

Vs. III 12′ ma-a-anwie: LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
I-NA ḪUR.SAGda-a-ḫaTaḫa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

ma-a-anLUGAL-ušI-NA ḪUR.SAGda-a-ḫaa-ri
wie
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Taḫa
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. III 13′ [LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ir-ḫa-a-u-wa-an-zito go around:INF ti-ia-zito step:3SG.PRS

[LUGAL-u]šir-ḫa-a-u-wa-an-ziti-ia-zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
to go around
INF
to step
3SG.PRS

Vs. III 14′ 2-ezwei:;
zwei:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pa-la-an-d[aZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

2-eir-ḫa-a-ez-ziD10URUzi-pa-la-an-d[a
zwei

zwei
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to go around
3SG.PRS
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. III 15′ ḪUR.SAGda-a-ḫa-an-naTaḫa:GN.ACC.SG.C=CNJadd a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

ḪUR.SAGda-a-ḫa-an-naa-ku-wa-an-zi
Taḫa
GN.ACC.SG.C=CNJadd
to drink
3PL.PRS

Vs. III 16′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

GIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. III 17′ ALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ALAM.ZU₉me-ma-ipal-wa-tal-la-aš
Kultakteur
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. III 18′ pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS ki-i-ta-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


pal-wa-a-ez-ziki-i-ta-ašḫal-za-a-i
to intone
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. III 19′ LUGAL-uš-kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠḫu-u-lu-ga-an-na-azKutsche:ABL;
Kutsche:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Kutsche:{VOC.SG, ALL, STF}
kat-taunten:;
unter:;
unter-:

LUGAL-uš-kánGIŠḫu-u-lu-ga-an-na-azkat-ta
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Kutsche
ABL
Kutsche
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Kutsche
{VOC.SG, ALL, STF}
unten

unter

unter-

Vs. III 20′ ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
ta-aš-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GIŠGIGIR-niwagon:D/L.SG ti-ia-zito step:3SG.PRS

ú-ez-zita-aš-kánGIŠGIGIR-niti-ia-zi
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wagon
D/L.SG
to step
3SG.PRS

Vs. III 21′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
URUan-ku-wa-ašAnkuwa:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} pa-iz-zito go:3SG.PRS


ta-ašURUan-ku-wa-ašpa-iz-zi

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ankuwa
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
to go
3SG.PRS

Vs. III 22′ LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DILeibwächter:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GAL-iaPalastbediensteter:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Palastbediensteter:{D/L.SG, STF};
Palastbediensteter:{(UNM)}

LUGAL-ušGALME-ŠE-DIGALDUMUMEŠ.É.GAL-ia
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Leibwächter
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Palastbediensteter
{D/L.SG, STF}
Palastbediensteter
{(UNM)}

Vs. III 23′ A-NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUzi-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

A-NA D10URUzi-pa-la-an-da
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. III 24′ kat-ta-anunten:;
unter:;
unter-:
(Rasur) ta-la-a-ilassen:3SG.PRS;
lassen:2SG.IMP;
lassen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Gefäß):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}


Ende Vs. III

kat-ta-anta-la-a-i
unten

unter

unter-
lassen
3SG.PRS
lassen
2SG.IMP
lassen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Gefäß)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Rs. IV 1 GIŠzu-up-pa-riḪI.AFackel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Fackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ši-ú-niGott:D/L.SG;
šiunaš:DN.D/L.SG
pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

GIŠzu-up-pa-riḪI.AGALḪI.Aši-ú-nipé-ra-an
Fackel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
Fackel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Gott
D/L.SG
šiunaš
DN.D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. IV 2 lu-uk-kánanzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Lukka:GN.ACC.SG.C;
hell werden:2SG.IMP;
Luwa:{PNm(UNM)}
ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS
DINGIR-LUM-kánGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
KÁ.GAL-nagate:ACC.SG.C=CNJctr

lu-uk-kánḫar-kán-ziDINGIR-LUM-kánKÁ.GAL-na
anzünden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Lukka
GN.ACC.SG.C
hell werden
2SG.IMP
Luwa
{PNm(UNM)}
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
gate
ACC.SG.C=CNJctr

Rs. IV 3 ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ta-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
BE-LUHerr:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}

ša-ra-aa-rita-aš-taBE-LU1GU₄.MAḪ
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
Herr
{(UNM)}
one
QUANcar
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}

Rs. IV 4 1one:QUANcar UDU.ŠIRSchafbock:{(UNM)} A-NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUzi-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

1UDU.ŠIRA-NA D10URUzi-pa-la-an-da
one
QUANcar
Schafbock
{(UNM)}
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 5 ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
URUḫa-at-tu-ša-ašḪattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ši-pa-an-tita-ašURUḫa-at-tu-ša-aš
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ḫattuša
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
Ḫattuša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 6 i-wa-arwie: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
wa-ar-nu-wa-an-zito light:3PL.PRS


i-wa-arar-ḫawa-ar-nu-wa-an-zi
wie
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to light
3PL.PRS

Rs. IV 7 GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DI-kánLeibwächter:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GAL-iaPalastbediensteter:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Palastbediensteter:{D/L.SG, STF};
Palastbediensteter:{(UNM)}
me-mi-ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG

GALME-ŠE-DI-kánGALDUMUMEŠ.É.GAL-iame-mi-an
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Leibwächter
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Palastbediensteter
{D/L.SG, STF}
Palastbediensteter
{(UNM)}
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG

Rs. IV 8 an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
me-ma-an-zito speak:3PL.PRS

an-daki-iš-ša-anme-ma-an-zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
to speak
3PL.PRS

Rs. IV 9 ma-a-an-wa-zawie: D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ma-a-an-wa-zaD10URUzi-pa-la-an-da
wie
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 10 ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
šar-ki-wa-li-išvengeful(?):LUW||HITT.NOM.SG.C

ku-it-kišar-ki-wa-li-iš
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie
vengeful(?)
LUW||HITT.NOM.SG.C

Rs. IV 11 ši-ú-na-ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-an-za-ti-itvorne:={POSS.2SG.ABL, POSS.2SG.INS, POSS.2SG.UNIV.SG} ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[

ši-ú-na-ašḫa-an-za-ti-itša-ra-a
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vorne
={POSS.2SG.ABL, POSS.2SG.INS, POSS.2SG.UNIV.SG}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. IV 12 ka-a-ša-wa-at-tadieser:DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
(u. B.):HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
REF1:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
kar-tim-mi-ia-[at-ta-anZorn:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zorn:STF;
grollen:3SG.PST.MP;
grollen:{2SG.PST, 3SG.PST}

ka-a-ša-wa-at-takar-tim-mi-ia-[at-ta-an
dieser
DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
(u. B.)
HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
REF1
={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
Zorn
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Zorn
STF
grollen
3SG.PST.MP
grollen
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. IV 13 wa-ar-nu-um-me-ento light:1PL.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pa-[la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

wa-ar-nu-um-me-ennu-waD10URUzi-pa-[la-an-da
to light
1PL.PST

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 14 ši-ú-na-ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-an-za-at-ti-itvorne:={POSS.2SG.ABL, POSS.2SG.INS, POSS.2SG.UNIV.SG} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[


ši-ú-na-ašḫa-an-za-at-ti-itar-ḫa
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vorne
={POSS.2SG.ABL, POSS.2SG.INS, POSS.2SG.UNIV.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 15 am-ba-aš-šiBrandopfer:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Brandopfer:{HURR.ABS.SG, STF}
a-ra-aḫ-za-an-daoutside:ADV KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{(UNM)} š[i-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

am-ba-aš-šia-ra-aḫ-za-an-daKAŠ.GEŠTINš[i-pa-an-ti
Brandopfer
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Brandopfer
{HURR.ABS.SG, STF}
outside
ADV
(Getränk)
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 16 SAGI.AMundschenk:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-ip-pa-l[a-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

SAGI.AD10URUzi-ip-pa-l[a-an-da
Mundschenk
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 17 2-ezwei:;
zwei:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-[pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

2-eir-ḫa-a-ez-ziD10URUzi-[pa-la-an-da
zwei

zwei
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to go around
3SG.PRS
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 18 ḪUR.SAGda-a-ḫa-an-naTaḫa:GN.ACC.SG.C=CNJadd GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} [SÌR-RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


ḪUR.SAGda-a-ḫa-an-naGIŠ.DINANNATUR[SÌR-RU]
Taḫa
GN.ACC.SG.C=CNJadd
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. IV 19 [DIN]GIR-LUM-kánGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
Éḫi-lam-nigatehouse:D/L.SG an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
a-[riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

[DIN]GIR-LUM-kánÉḫi-lam-nian-daa-[ri
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
gatehouse
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Rs. IV 20 4?vier:QUANcar ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pa-[la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

4?ir-ḫa-a-ez-ziD10URUzi-pa-[la-an-da
vier
QUANcar
to go around
3SG.PRS
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 21 [ták-n]a-ašsoil:GEN.SG DUTU-unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
Dḫa-ša-am-m[i-li-inḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C

[ták-n]a-ašDUTU-unDḫa-ša-am-m[i-li-in
soil
GEN.SG
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C

Rs. IV 22 [Ù?und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
Dwa-a]š-ḫu-li-liWašḫulili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} SÌR-RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[Ù?Dwa-a]š-ḫu-li-liGIŠ.D[INANNATURSÌR-RU]
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Wašḫulili
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. IV 23 [ ] A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[


Rs. IV bricht ab

A-NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. V 1 ]x-ar-ma-ša-aš la-a-u-w[a-an-zi(?)nehmen:HITT.INF;
lösen:INF

la-a-u-w[a-an-zi(?)
nehmen
HITT.INF
lösen
INF

Rs. V 2 URUz]i-ip-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [ ]-pí

URUz]i-ip-pa-la-an-da
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. V 3 LÚ.MEŠ(?)]SÌRSänger:{(UNM)} URUzi-pa-la-an-d[aZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

LÚ.MEŠ(?)]SÌRURUzi-pa-la-an-d[a
Sänger
{(UNM)}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. V 4 iš-ḫa-mi-ia-an]-zito sing:3PL.PRS


iš-ḫa-mi-ia-an]-zi
to sing
3PL.PRS

Rs. V 5 nuCONNn DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
p]é-dihinschaffen:2SG.IMP;
Platz:D/L.SG
ar-nu-wa-an-zito take:3PL.PRS

nuDINGIR-LUMp]é-diar-nu-wa-an-zi
CONNnGott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
hinschaffen
2SG.IMP
Platz
D/L.SG
to take
3PL.PRS

Rs. V 6 BE-LUḪI.A-k]ánHerr:{(UNM)} ṬE₄-MUBote:{(UNM)} I-NA URUan-k[u-w]aAnkuwa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

BE-LUḪI.A-k]ánṬE₄-MUI-NA URUan-k[u-w]a
Herr
{(UNM)}
Bote
{(UNM)}
Ankuwa
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. V 7 pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
n]e-ia-an-zi(sich) drehen:3PL.PRS a-aš-šu-u[n](übrig) bleiben:1SG.PST;
gut:ACC.SG.C;
Säule:HITT.ACC.SG.C

pa-ra-an]e-ia-an-zia-aš-šu-u[n]
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
3PL.PRS
(übrig) bleiben
1SG.PST
gut
ACC.SG.C
Säule
HITT.ACC.SG.C

Rs. V 8 -a]n p[é]-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP


p[é]-e-da-i
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

Rs. V 9 D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-ip-p]a-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-di-iš-šiPlatz:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

D10URUzi-ip-p]a-la-an-dapé-di-iš-ši
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Platz
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. V 10 I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
a]r-nu-um-me-ento take:1PL.PST LUGAL-uš-kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

I-NA ÉDINGIR-LIMa]r-nu-um-me-enLUGAL-uš-kán
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
to take
1PL.PST
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

Rs. V 11 ]x NINDA-anBrot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Brot:{(UNM)}
GIŠBANŠUR-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
d[a-a]-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


Rs. V bricht ab

NINDA-anGIŠBANŠUR-azd[a-a]-i
Brot
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Brot
{(UNM)}
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Text: Ḫ]A.
Ergänzung folgt Groddek D. 2004i: 166; Popko M. 1994a: 192 ergänzt anders: [an?-d]a pa-a-a[n?-zi?].