HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 25.27 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ 1 [lu-uk-katthe (next) morning:ADV LUGAL-ušking:NOM.SG.C KASKALway:ACC.SG(UNM) URUti-ip-pu-waTippuwa:GN.GEN.SG(UNM) UR]UGIDRU-šiḪattuša:GN.D/L.SG p[a-iz-zi(?)]to go:3SG.PRS

[lu-uk-katLUGAL-ušKASKALURUti-ip-pu-waUR]UGIDRU-šip[a-iz-zi(?)]
the (next) morning
ADV
king
NOM.SG.C
way
ACC.SG(UNM)
Tippuwa
GN.GEN.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.D/L.SG
to go
3SG.PRS

Vs. I 2′ 2 [I-NA Éhouse:D/L.SG A-BU-BI-TIMmajor-domo:GEN.SG(UNM) A-NA DINGIRME]Šdivinity:D/L.PL Éhouse:SG.UNM;
house:GEN.SG(UNM)
A-BU-BI-T[IM];
major-domo:GEN.SG(UNM)

[I-NA ÉA-BU-BI-TIMA-NA DINGIRME]ŠÉA-BU-BI-T[IM]
house
D/L.SG
major-domo
GEN.SG(UNM)
divinity
D/L.PL
house
SG.UNM
house
GEN.SG(UNM)

major-domo
GEN.SG(UNM)

Vs. I 3′ [EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ŠA KASKALto set on the road:3SG.PRS URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM) i-ia-an-z]ito make:3PL.PRS 3 3three:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM)

[EZEN₄ŠA KASKALURUne-ri-iki-ia-an-z]i3UDU3PAZÌ.DA
cultic festival
ACC.SG(UNM)
to set on the road
3SG.PRS
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
to make
3PL.PRS
three
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
(unit of volume)
NOM.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)

Vs. I 4′ [n(unknown number):QUANcar DUGKA.GAG](a vessel filled with) a type of beer:NOM.SG(UNM)


[nDUGKA.GAG]
(unknown number)
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
NOM.SG(UNM)

Vs. I 5′ 4 [lu-uk-katthe (next) morning:ADV URUGIDRU-ši(?)Ḫattuša:GN.D/L.SG URUa-r]i-in-na-zaArinna:GN.ABL KUŠkùr-ša-ašfleece:NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

[lu-uk-katURUGIDRU-ši(?)URUa-r]i-in-na-zaKUŠkùr-ša-aš
the (next) morning
ADV
Ḫattuša
GN.D/L.SG
Arinna
GN.ABL
fleece
NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

Vs. I 6′ [ú-ez-zito come:3SG.PRS 5 EZEN₄-a]š(?)-macultic festival:NOM.SG.C=CNJctr NU.GÁL(there is) not):NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C


[ú-ez-ziEZEN₄-a]š(?)-maNU.GÁLku-iš-ki
to come
3SG.PRS
cultic festival
NOM.SG.C=CNJctr
(there is) not)
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 7′ 6 [lu-uk-katthe (next) morning:ADV KUŠ]r-ša-ašfleece:NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL URUta-ú-i-ni-iaTau(i)niya:SG.UNM

[lu-uk-katKUŠ]r-ša-ašURUta-ú-i-ni-ia
the (next) morning
ADV
fleece
NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
Tau(i)niya
SG.UNM

Vs. I 8′ [pa-iz-zito go:3SG.PRS 7 I-NA] É.GAL-LIM-mapalace:D/L.SG=CNJctr A-NA *EZEN₄cultic festivalD/L.SG ITUKAM*month:UNM

[pa-iz-ziI-NA] É.GAL-LIM-maA-NA *EZEN₄ITUKAM*
to go
3SG.PRS
palace
D/L.SG=CNJctr
cultic festivalD/L.SGmonth
UNM

Vs. I 9′ [wa-ar-pu-w]a-an-zito bathe:INF 8 I-NA Éhouse:D/L.SG DZA-BA₄-BA₄-maZababa:DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

[wa-ar-pu-w]a-an-ziI-NA ÉDZA-BA₄-BA₄-ma
to bathe
INF
house
D/L.SG
Zababa
DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 10′ [EZEN₄cultic festival:D/L.SG(UNM) ḫa-d]a-ú-ri(festival):D/L.SG 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 10ten:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 9 aš-ša-nu-ma-aš-mato provide for:VBN.GEN.SG=CNJctr

[EZEN₄ḫa-d]a-ú-ri1GU₄10UDUaš-ša-nu-ma-aš-ma
cultic festival
D/L.SG(UNM)
(festival)
D/L.SG
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
ten
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
to provide for
VBN.GEN.SG=CNJctr

Vs. I 11′ [ma-a-ši-w]a-anas much as:DEMadv lam-ni-ia-an-zito call:3PL.PRS


[ma-a-ši-w]a-anlam-ni-ia-an-zi
as much as
DEMadv
to call
3PL.PRS

Vs. I 12′ 10 [lu-uk-k]at!the (next) morning:ADV KUŠ*kùr*-ša-ašfleece:NOM.SG.C URUḫi-ia-aš-naḪiyašna:GN.D/L.SG(UNM) še-eš-zito sleep:3SG.PRS

[lu-uk-k]at!KUŠ*kùr*-ša-ašURUḫi-ia-aš-naše-eš-zi
the (next) morning
ADV
fleece
NOM.SG.C
Ḫiyašna
GN.D/L.SG(UNM)
to sleep
3SG.PRS

Vs. I 13′ 11 [LUGAL-u]šking:NOM.SG.C šu-uḫ-ḫaroof:ALL;
roof:ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF
pa-iz-zito go:3SG.PRS *〈〈x x〉〉*


[LUGAL-u]ššu-uḫ-ḫapa-iz-zi
king
NOM.SG.C
roof
ALL
roof
ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF
to go
3SG.PRS

Vs. I 14′ 12 [] Éhouse:D/L.SG DUTU-maSolar deity:DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr EZEN₄cultic festival:D/L.SG(UNM) ḫa-da-ú-ri(festival):D/L.SG 1one:QUANcar GU₄cattle:NOM.SG(UNM) 10ten:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 13 aš-ša*-nu-ma-aš-mato provide for:VBN.GEN.SG=CNJctr

[] ÉDUTU-maEZEN₄ḫa-da-ú-ri1GU₄10UDUaš-ša*-nu-ma-aš-ma
house
D/L.SG
Solar deity
DN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
cultic festival
D/L.SG(UNM)
(festival)
D/L.SG
one
QUANcar
cattle
NOM.SG(UNM)
ten
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
to provide for
VBN.GEN.SG=CNJctr

Vs. I 15′ ma-a-ši-wa-anas much as:DEMadv lam-ni-ia-an-zito call:3PL.PRS

ma-a-ši-wa-anlam-ni-ia-an-zi
as much as
DEMadv
to call
3PL.PRS

Vs. I 16′ 14 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-iš-ša(cult singer):NOM.PL.C=CNJadd DDAG-tiThrone deity:DN.D/L.SG i-ia-an-zito make:3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-iš-šaDDAG-tii-ia-an-zi
(cult singer)
NOM.PL.C=CNJadd
Throne deity
DN.D/L.SG
to make
3PL.PRS

Vs. I 17′ 15 2two:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar PA(unit of volume):ACC.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar DUGKA.GAG:ACC.PL(UNM) ŠA É-ŠUhouse:GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG

2UDU2PAZÌ.DA2DUGKA.GAGŠA É-ŠU
two
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
(unit of volume)
ACC.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar

ACC.PL(UNM)
house
GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG

Vs. I 18′ 16 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGKA.GAG:ACC.SG(UNM) MEŠ˽É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) x-x-la

1UDU1PAZÌ.DA1DUGKA.GAGMEŠ˽É.GALx-x-la
one
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar

ACC.SG(UNM)
palace servant
NOM.PL(UNM)

Vs. I 19′ pí-an-zito give:3PL.PRS


pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Vs. I 20′ 17 lu-uk-katthe (next) morning:ADV KUŠkùr-ša-ašfleece:NOM.SG.C URUḫi-ia-aš-na-zaḪiyašna:GN.ABL EGIR-paagain:ADV

lu-uk-katKUŠkùr-ša-ašURUḫi-ia-aš-na-zaEGIR-pa
the (next) morning
ADV
fleece
NOM.SG.C
Ḫiyašna
GN.ABL
again
ADV

Vs. I 21′ URUGIDRU-šiḪattuša:GN.D/L.SG ú-ez-zito come:3SG.PRS 18 URUka-ša-ia-zaKašaiya:GN.ABL SILA₄-anlamb:ACC.SG.C


URUGIDRU-šiú-ez-ziURUka-ša-ia-zaSILA₄-an
Ḫattuša
GN.D/L.SG
to come
3SG.PRS
Kašaiya
GN.ABL
lamb
ACC.SG.C

Vs. I 22′ 19 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ*ŠÀ!.TAM!*-ma-zaadministrator:GEN.PL(UNM)=CNJctr=REFL Rasur LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:NOM.PL(UNM) EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) ku-un-zi(kind of wool(len product):STF

UGULALÚ.MEŠ*ŠÀ!.TAM!*-ma-zaLÚ.MEŠŠÀ.TAMEZEN₄ku-un-zi
supervisor
NOM.SG(UNM)
administrator
GEN.PL(UNM)=CNJctr=REFL
administrator
NOM.PL(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)
(kind of wool(len product)
STF

Vs. I 23′ i-ia-an-zito make:3PL.PRS 20 2two:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 1818:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) Rasur

i-ia-an-zi2GU₄18UDU
to make
3PL.PRS
two
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
18
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)

Vs. I 24′ ḫal-ku-e-eš-šarharvest:ACC.SG.N ŠA É-ŠU-páthouse:GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG=FOC

ḫal-ku-e-eš-šarŠA É-ŠU-pát
harvest
ACC.SG.N
house
GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG=FOC

Vs. I 25′ 21 I-NA ÉhouseD/L.SG A-BU-BI-TIMmajor-domo:GEN.SG(UNM) ZAG-ašright(-side):GEN.SG EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) SILA₄lamb:GEN.SG(UNM)

I-NA ÉA-BU-BI-TIMZAG-ašEZEN₄SILA₄
houseD/L.SGmajor-domo
GEN.SG(UNM)
right(-side)
GEN.SG
cultic festival
ACC.SG(UNM)
lamb
GEN.SG(UNM)

Vs. I 26′ 22 [n(unknown number):QUANcar U]DUsheep:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.SG(UNM)

[nU]DU1PAZÌ.DA1DUGKA.GAG
(unknown number)
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar

NOM.SG(UNM)

Vs. I 27′ [ ]x


Vs. I 28′ 23 [lu-uk-katthe (next) morning:ADV LU]GAL-ušking:NOM.SG.C Éhouse:D/L.SG(UNM) DUTUSolar deity:DN.GEN.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS


[lu-uk-katLU]GAL-ušÉDUTUpa-iz-zi
the (next) morning
ADV
king
NOM.SG.C
house
D/L.SG(UNM)
Solar deity
DN.GEN.SG(UNM)
to go
3SG.PRS

Vs. I 29′ 24 [I-NA ÉhouseD/L.SG A-BU-B]I-TIMmajor-domo:GEN.SG(UNM) EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) a-ru-ni-ta-aš(festival):HITT.GEN.SG

[I-NA ÉA-BU-B]I-TIMEZEN₄a-ru-ni-ta-aš
houseD/L.SGmajor-domo
GEN.SG(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)
(festival)
HITT.GEN.SG

Vs. I 30′ 25 [n(unknown number):QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) n(unknown number):QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.D]Aflour:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.PL(UNM) 26 2two:QUANcar UGULAsupervisor:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠNA.GAD-ma-kánshepherd:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

[nUDUnPAZÌ.D]A2DUGKA.GAG2UGULALÚ.MEŠNA.GAD-ma-kán
(unknown number)
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
(unknown number)
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar

NOM.PL(UNM)
two
QUANcar
supervisor
NOM.PL(UNM)
shepherd
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

Vs. I 31′ [DGÌRŠakkan:DN.ACC.PL(UNM) -an-z]ito make:3PL.PRS 27 2two:QUANcar GU₄cattle:NOM.SG(UNM) 2424:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM)

[DGÌR-an-z]i2GU₄24UDU
Šakkan
DN.ACC.PL(UNM)
to make
3PL.PRS
two
QUANcar
cattle
NOM.SG(UNM)
24
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)

Vs. I 32′ [n(unknown number):QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) n(unknown number):QUANcar DUGKA.GA]G(a vessel filled with) a type of beer:NOM.PL(UNM)


[nPAZÌ.DAnDUGKA.GA]G
(unknown number)
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
(unknown number)
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
NOM.PL(UNM)

Vs. I 33′ 28 [ ]x[ -z]i?

Vs. I 34′ 29 [ ] a-ki?to die:3SG.PRS

a-ki?
to die
3SG.PRS

Vs. I 35′ [ ]x


4 Zeilen bis Ende Vs. I

Vs. II 1′ 30 i-[

Vs. II unbeschrieben

Vs. II 2′ 31 I-NAD/L.SG,…:D/L.PL,…:ABL x[

I-NA
D/L.SG,…
D/L.PL,…
ABL

Vs. II 3′ 32 1one:QUANcar GU₄cattle:NOM.SG(UNM) x[

1GU₄
one
QUANcar
cattle
NOM.SG(UNM)

Vs. II 4′ pí-an-z[ito give:3PL.PRS


pí-an-z[i
to give
3PL.PRS

Vs. II 5′ 33 LÚ.MEŠŠU.Icleaner:NOM.PL(UNM) [

LÚ.MEŠŠU.I
cleaner
NOM.PL(UNM)

Vs. II 6′ 34 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 8eight:QUANcar UD[Usheep:ACC.SG(UNM)

1GU₄8UD[U
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
eight
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)

Vs. II 7′ ḫal-ku-eš-šar-r[aharvest:ACC.SG.N=CNJadd


ḫal-ku-eš-šar-r[a
harvest
ACC.SG.N=CNJadd

Vs. II 8′ 35 lu-uk-kat-t[i-mathe (next) morning:ADV=CNJctr

lu-uk-kat-t[i-ma
the (next) morning
ADV=CNJctr

Vs. II 9′ ENlord:SG.UNM Éhouse:GEN.SG(UNM) x[

ENÉ
lord
SG.UNM
house
GEN.SG(UNM)

Vs. II 10′ 36 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 1818:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ḫal-ku-e-[eš-šarharvest:ACC.SG.N


1GU₄18UDUḫal-ku-e-[eš-šar
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
18
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
harvest
ACC.SG.N

Vs. II 11′ 37 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSIPAshepherd:GEN.PL(UNM) MUNUS.LUGAL-i[aqueen:NOM.SG(UNM)=CNJadd

UGULALÚ.MEŠSIPAMUNUS.LUGAL-i[a
supervisor
NOM.SG(UNM)
shepherd
GEN.PL(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)=CNJadd

Vs. II 12′ i-ia-zito make:3SG.PRS 38 5fünf:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM) ZÌ.D[Aflour:GEN.SG(UNM) n(unknown number):QUANcar DUGKA.GAG](a vessel filled with) a type of beer:NOM.SG(UNM)


i-ia-zi5UDU1PAZÌ.D[AnDUGKA.GAG]
to make
3SG.PRS
fünf
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
(unknown number)
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
NOM.SG(UNM)

Vs. II 13′ 39 lu-uk-kat-ti-ma-za-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=REFL=OBPk LUGAL-ušking:NOM.SG.C IŠ-[TU KÙ.SI₂₂]gold:ABL

lu-uk-kat-ti-ma-za-kánLUGAL-ušIŠ-[TU KÙ.SI₂₂]
the (next) morning
ADV=CNJctr=REFL=OBPk
king
NOM.SG.C
gold
ABL

Vs. II 14′ e-ez-za-ito eat:3SG.PRS 40 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠUR-matable man:GEN.PL(UNM)=CNJctr I-[NA Éhouse:D/L.SG DNISABA]Grain-deity:DN.GEN.SG(UNM)

e-ez-za-iUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR-maI-[NA ÉDNISABA]
to eat
3SG.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)=CNJctr
house
D/L.SG
Grain-deity
DN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 15′ A-NA Dte-li-pí-nuTele/ipinuD/L.SG Ùand:CNJadd A-N[AtoD/L.SG D

A-NA Dte-li-pí-nuÙA-N[A
Tele/ipinuD/L.SGand
CNJadd
toD/L.SG

Vs. II 16′ EZ[EN₄]-NUcultic festival:ACC.SG(UNM) i-ia-zito make:3SG.PRS 41 2two:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) ŠA [É.GAL-LIMpalaceGEN.SG

EZ[EN₄]-NUi-ia-zi2GU₄ŠA [É.GAL-LIM
cultic festival
ACC.SG(UNM)
to make
3SG.PRS
two
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
palaceGEN.SG

Vs. II 17′ 42 4[040:QUANcar UDU]sheep:ACC.SG(UNM) ḫal-ku-e-eš-šarharvest:ACC.SG.N ŠA É-ŠUhouse:GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG


4[0UDU]ḫal-ku-e-eš-šarŠA É-ŠU
40
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
harvest
ACC.SG.N
house
GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG

Vs. II 18′ 43 A-NA Dzi-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariyaD/L.SG EZE[N₄cultic festival:ACC.SG(UNM) G]ALlarge:ACC.SG(UNM)

A-NA Dzi-it-ḫa-ri-iaEZE[N₄G]AL
Zit(ta)ḫariyaD/L.SGcultic festival
ACC.SG(UNM)
large
ACC.SG(UNM)

Vs. II 19′ SANGApriest:NOM.SG(UNM) IŠ-TU É-ŠUhouse:ABL_DEM2/3.GEN.SG i-ia-zito make:3SG.PRS

SANGAIŠ-TU É-ŠUi-ia-zi
priest
NOM.SG(UNM)
house
ABL_DEM2/3.GEN.SG
to make
3SG.PRS

Vs. II 20′ 44 5fünf:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 12twelve:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.PL(UNM)


5UDU12PAZÌ.DA2DUGKA.GAG
fünf
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
twelve
QUANcar
(unit of volume)
NOM.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar

NOM.PL(UNM)

Vs. II 21′ 45 LÚ.MEŠSIMUG.A-ma-aš-ma-aš(male) blacksmith:NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L Dan-ta-li-ia-anAndaliya:DN.ACC.SG.C

LÚ.MEŠSIMUG.A-ma-aš-ma-ašDan-ta-li-ia-an
(male) blacksmith
NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L
Andaliya
DN.ACC.SG.C

Vs. II 22′ i-ia-an-zito make:3PL.PRS 46 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) 5fünf:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM)

i-ia-an-zi1GU₄.MAḪ5UDU
to make
3PL.PRS
one
QUANcar
bull
ACC.SG(UNM)
fünf
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)

Vs. II 23′ IŠ-TU KI.LAMmarketABL ḫu-u-kán-du-uš:PTCP.ACC.PL.C d[a-an-z]ito take:3PL.PRS

IŠ-TU KI.LAMḫu-u-kán-du-ušd[a-an-z]i
marketABL
PTCP.ACC.PL.C
to take
3PL.PRS

Vs. II 24′ 47 1one:QUANcar GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar PA(unit of volume):ACC.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar [DUGKA.GAG]:ACC.PL(UNM)

1GU₄ÁB2UDU2PAZÌ.DA2[DUGKA.GAG]
one
QUANcar
cow
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
(unit of volume)
ACC.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar

ACC.PL(UNM)

Vs. II 25′ LÚ.MEŠSIMUG.A(male) blacksmith:NOM.PL(UNM) IŠ-TU É-ŠU-[NUhouse:ABL_DEM2/3.GEN.PL pí-an-zi]to give:3PL.PRS


LÚ.MEŠSIMUG.AIŠ-TU É-ŠU-[NUpí-an-zi]
(male) blacksmith
NOM.PL(UNM)
house
ABL_DEM2/3.GEN.PL
to give
3PL.PRS

Vs. II 26′ 48 lu-uk-kat-ti-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk Dz[u-lu-um-ma-aš]Zulum(m)a:DN.GEN.SG(UNM)

lu-uk-kat-ti-ma-kánDz[u-lu-um-ma-aš]
the (next) morning
ADV=CNJctr=OBPk
Zulum(m)a
DN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 27′ [pa-i]z-zito go:3SG.PRS 49 MEŠ˽GIŠBANŠU[R-ma]table man:NOM.PL(UNM)=CNJctr

[pa-i]z-ziMEŠ˽GIŠBANŠU[R-ma]
to go
3SG.PRS
table man
NOM.PL(UNM)=CNJctr

Vs. II 28′ ŠA MU]NUS.LUGALqueenGEN.SG INA ÉhouseD/L.SG NISA[BAGrain-deity:DN.GEN.SG(UNM) EZEN₄]cultic festival:ACC.SG(UNM)

ŠA MU]NUS.LUGALINA ÉNISA[BAEZEN₄]
queenGEN.SGhouseD/L.SGGrain-deity
DN.GEN.SG(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)

Vs. II 29′ [A-NA] NISABAGrain-deity:DN.D/L.SG(UNM) [i-ia-an-zi]to make:3PL.PRS

Ende Vs. II

[A-NA] NISABA[i-ia-an-zi]
Grain-deity
DN.D/L.SG(UNM)
to make
3PL.PRS

Rs. III 1 50 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) Š[A É.GAL-LIMpalaceGEN.SG;
palaceGEN.PL
2020:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) n(unknown number):QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM);
(unit of volume):ACC.PL(UNM)
ZÌ.DA]flour:GEN.SG(UNM)

1GU₄Š[A É.GAL-LIM20UDUnPAZÌ.DA]
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
palaceGEN.SG
palaceGEN.PL
20
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
(unknown number)
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
(unit of volume)
ACC.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)

Rs. III 2 2two:QUANcar DUGKA.GAG:ACC.PL(UNM) I[Š-TU É-ŠU-NUhouse:ABL_DEM2/3.GEN.PL pí-an-zi]to give:3PL.PRS


2DUGKA.GAGI[Š-TU É-ŠU-NUpí-an-zi]
two
QUANcar

ACC.PL(UNM)
house
ABL_DEM2/3.GEN.PL
to give
3PL.PRS

Rs. III 3 51 LÚ.MEŠDUGUD-ma-aš-ma-aš:NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L L[Ú.MEŠ]ŠÀ.[TAM-iaadministrator:NOM.PL(UNM)=CNJadd

LÚ.MEŠDUGUD-ma-aš-ma-ašL[Ú.MEŠ]ŠÀ.[TAM-ia

NOM.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L
administrator
NOM.PL(UNM)=CNJadd

Rs. III 4 Dma-li-ia-anMaliya:DN.ACC.SG.C a-pé-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG UDKAM-tiday (deified):DN.D/L.SG [i-ia-an-zi]to make:3PL.PRS

Dma-li-ia-ana-pé-da-niUDKAM-ti[i-ia-an-zi]
Maliya
DN.ACC.SG.C
he
DEM2/3.D/L.SG
day (deified)
DN.D/L.SG
to make
3PL.PRS

Rs. III 5 52 3three:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGKA.G[AG:NOM.SG(UNM)

3UDU1PAZÌ.DA1DUGKA.G[AG
three
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar

NOM.SG(UNM)

Rs. III (unbeschrieben)


Rs. III 6 53 LÚ.MEŠ[t]a-wa-〈la〉-li-ša-za(custodian or server of the tawal-beverage):NOM.PL.C=CNJctr=REFL MUNUS.LUGALqueen:ACC.SG(UNM) ši-ia-an-na-ašseal house:GEN.SG

LÚ.MEŠ[t]a-wa-〈la〉-li-ša-zaMUNUS.LUGALši-ia-an-na-aš
(custodian or server of the tawal-beverage)
NOM.PL.C=CNJctr=REFL
queen
ACC.SG(UNM)
seal house
GEN.SG

Rs. III 7 i-ia-an-zito make:3PL.PRS 54 3three:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM)

i-ia-an-zi3UDU1PAZÌ.DA
to make
3PL.PRS
three
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)

Rs. III 8 1one:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.SG(UNM)


1DUGKA.GAG
one
QUANcar

NOM.SG(UNM)

Rs. III 9 55 lu-uk-kat-ti-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk Dḫal-pu-ti-li-išḪalputili:DN.NOM.SG.C pa-iz-zito go:3SG.PRS

lu-uk-kat-ti-ma-kánDḫal-pu-ti-li-išpa-iz-zi
the (next) morning
ADV=CNJctr=OBPk
Ḫalputili
DN.NOM.SG.C
to go
3SG.PRS

Rs. III 10 56 LÚ.MEŠša-la-aš-ḫi-〈iš〉-ma-zastable lad(?):NOM.PL.C=CNJctr=REFL DDAGThrone deity:DN.ACC.SG(UNM) i-ia-an-zito make:3PL.PRS

LÚ.MEŠša-la-aš-ḫi-〈iš〉-ma-zaDDAGi-ia-an-zi
stable lad(?)
NOM.PL.C=CNJctr=REFL
Throne deity
DN.ACC.SG(UNM)
to make
3PL.PRS

Rs. III 11 57 1one:QUANcar [GU₄]cattle:NOM.SG(UNM) 5fünf:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) 2two:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.PL(UNM)


1[GU₄]5UDU2PAZÌ.DA2DUGKA.GAG
one
QUANcar
cattle
NOM.SG(UNM)
fünf
QUANcar
sheep
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
(unit of volume)
NOM.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar

NOM.PL(UNM)

Rs. III 12 58 lu-uk-kat-ti-mathe (next) morning:ADV=CNJctr šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP ŠE.NAGA-arto wash:VBN.NOM.SG.N


lu-uk-kat-ti-mašu-up-paŠE.NAGA-ar
the (next) morning
ADV=CNJctr
to sleep
3SG.PRS.MP
to wash
VBN.NOM.SG.N

Rs. III 13 59 lu-uk-kat-t[i]-mathe (next) morning:ADV=CNJctr I-NA ÉhouseD/L.SG D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUḫal-paḪalab:GN.GEN.SG(UNM)

lu-uk-kat-t[i]-maI-NA ÉD10URUḫal-pa
the (next) morning
ADV=CNJctr
houseD/L.SGStorm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Ḫalab
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. III 14 60 LÚ.MEŠGAD.TAR-[m]a-za(functionary):NOM.PL(UNM)=CNJctr=REFL DDAG-tiThrone deity:DN.D/L.SG i-ia-an-zito make:3PL.PRS

LÚ.MEŠGAD.TAR-[m]a-zaDDAG-tii-ia-an-zi
(functionary)
NOM.PL(UNM)=CNJctr=REFL
Throne deity
DN.D/L.SG
to make
3PL.PRS

Rs. III 15 61 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) Š[A] É-ŠUhouse:GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG 62 A-NA UDUḪI.A-ŠUsheep:D/L.PL_DEM2/3.GEN.SG KÁ.GALḪI.Agate:D/L.PL(UNM)

1GU₄Š[A] É-ŠUA-NA UDUḪI.A-ŠUKÁ.GALḪI.A
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
house
GEN.SG_DEM2/3.GEN.SG
sheep
D/L.PL_DEM2/3.GEN.SG
gate
D/L.PL(UNM)

Rs. III 16 ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS 63 3three:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) 3three:QUANcar DUGKA.GAG:NOM.PL(UNM)

ap-pa-an-zi3PAZÌ.DA3DUGKA.GAG
to seize
3PL.PRS
three
QUANcar
(unit of volume)
NOM.PL(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
three
QUANcar

NOM.PL(UNM)

Rs. III eine-zwei unbeschriebene Zeilen


Rs. III 17 64 lu-katthe (next) morning:ADV A-NA D10Storm-godD/L.SG URUne-〈〈ni〉〉-ri-k[a₄Nerik:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

lu-katA-NA D10URUne-〈〈ni〉〉-ri-k[a₄
the (next) morning
ADV
Storm-godD/L.SGNerik
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

Rs. III 18 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) ŠA MUNUS.LUGALqueenGEN.SG [

LÚ.MEŠMUḪALDIMŠA MUNUS.LUGAL
cook
NOM.PL(UNM)
queenGEN.SG

Rs. III 19 -an-zito make:3PL.PRS 65 3?three:QUANcar G[U₄?cattle:NOM.SG(UNM)

-an-zi3?G[U₄?
to make
3PL.PRS
three
QUANcar
cattle
NOM.SG(UNM)

Rs. III 20 [ḫal-ku-e-e]š-šarharvest:NOM.SG.N [


[ḫal-ku-e-e]š-šar
harvest
NOM.SG.N

Rs. III 21 66 [ ] A-N[AtoD/L.SG;
toD/L.PL

A-N[A
toD/L.SG
toD/L.PL

Rs. III 22 [ ]x[

Rs. III 23 67 [ ]


Rs. III 24′ [ ]x[

Rs. III 25′ 68 [ ]x x[

Rs. III 26′ [ ]x x[

Rs. III 27′ 69 [ ]x MUNUS.LUGALqueen:SG.UNM Éhouse:GEN.SG(UNM) N[A₄KIŠIBseal:GEN.SG(UNM)


MUNUS.LUGALÉN[A₄KIŠIB
queen
SG.UNM
house
GEN.SG(UNM)
seal
GEN.SG(UNM)

Rs. III 28′ 70 lu-katthe (next) morning:ADV x-x-[

lu-kat
the (next) morning
ADV

Rs. III 29′ GIŠx[


Rs. III 30′ 71 lu-katthe (next) morning:ADV [

lu-kat
the (next) morning
ADV

Rs. III 31′ LÚ.MEŠ[

Rs. III 32′ x[


Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′


72 [ -z]i

Rs. IV 2′ 73 [ ]


Rs. IV 3′ 74 [ ]x

Rs. IV 4′ [ ] 75 Éhouse:SG.UNM DKALStag-god:DN.GEN.SG(UNM) LÍL?land:GEN.SG(UNM)

ÉDKALLÍL?
house
SG.UNM
Stag-god
DN.GEN.SG(UNM)
land
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 5′ [ 76 A-NA(?) Dz]i-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG=CNJadd

A-NA(?) Dz]i-it-ḫa-ri-ia
Zit(ta)ḫariya
DN.D/L.SG=CNJadd

Rs. IV 6′ [ I-NA É]U(?)house:D/L.SG_DEM2/3.GEN.SG i-ia-an-zito make:3PL.PRS


I-NA É]U(?)i-ia-an-zi
house
D/L.SG_DEM2/3.GEN.SG
to make
3PL.PRS

Rs. IV ca. 6 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. IV 7′ Kol1A1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)

DUB1KAMQA-TI
clay tablet
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
completed
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 8′ Kol1A2 ma-a-an-zawhen:CNJ=REFL LUGAL-ušking:NOM.SG.C EZEN₄MEŠcultic festival:ACC.PL(UNM) SAG.UŠregular:ACC.PL(UNM)

ma-a-an-zaLUGAL-ušEZEN₄MEŠSAG.UŠ
when
CNJ=REFL
king
NOM.SG.C
cultic festival
ACC.PL(UNM)
regular
ACC.PL(UNM)

Rs. IV 9′ i-ia-zito make:3SG.PRS Kol1A3 nuCONNn EZEN₄MEŠcultic festival:PL.UNM (Rasur)

i-ia-zinuEZEN₄MEŠ
to make
3SG.PRS
CONNncultic festival
PL.UNM

Rs. IV [IGI]-wa-ša-ra-**completely:NOM.SG.C,GEN.SG,D/L.PL,GEN.PL GIM-anwhen:CNJ *ki*-x-ša-x

[IGI]-wa-ša-ra-**GIM-an
completely
NOM.SG.C,GEN.SG,D/L.PL,GEN.PL
when
CNJ

Rs. IV ca. 12 unbeschriebene Zeilen

Rs. IV bricht ab