Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 25.50 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1′ NINDA.G]Ú.GAL.GALBohnenbrot:ACC.SG(UNM)
NINDA.G]Ú.GAL.GAL |
---|
Bohnenbrot ACC.SG(UNM) |
Vs. I 2′ ]x da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
da-a-i | |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ NIND]Aal-li-i-en(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
NIND]Aal-li-i-en |
---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. I 4′ ] NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM)
… | NINDA.SIG |
---|---|
‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) |
Vs. I 5′ EG]IR-pawieder:PREV da-a-inehmen:3SG.PRS
EG]IR-pa | da-a-i |
---|---|
wieder PREV | nehmen 3SG.PRS |
Vs. I 6′ ]x da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
da-a-i | |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Vs. I bricht ab
Vs. II 1 [EGIR-an-da-m]adanach:ADV=CNJctr 1ein:QUANcar NINDAḫar-šu-pa-an-ni-⸢i⸣-[en](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
[EGIR-an-da-m]a | 1 | NINDAḫar-šu-pa-an-ni-⸢i⸣-[en] |
---|---|---|
danach ADV=CNJctr | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. II 2 [ -m]e-i-en 1ein:QUANcar NINDAal-li-e[n!(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C1
… | 1 | NINDAal-li-e[n! | … | |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. II 3 [ 1ein:QUANcar NINDA]⸢lu-wa-am⸣-me-i-en(Brot oder Gebäck):LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C [
… | 1 | NINDA]⸢lu-wa-am⸣-me-i-en | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C |
Vs. II 4 [ 1ein:QUANcar NINDAla-at-ta-r]i-i-en(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C [
… | 1 | NINDAla-at-ta-r]i-i-en | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. II 5 [ pá]r-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP n[u?CONNn
… | pá]r-ši-ia | n[u? |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn |
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 8 [ 1ein:QUANcar NIND]Alu-wa-am-me-i-en(Brot oder Gebäck):LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C [
… | 1 | NIND]Alu-wa-am-me-i-en | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C |
Vs. II 9 1ein:QUANcar NINDA.GÚ.GALErbsenbrot:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAla-at-ta-ri-i-en(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C [
1 | NINDA.GÚ.GAL | 1 | NINDAla-at-ta-ri-i-en | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Erbsenbrot ACC.SG(UNM) | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. II 10 1ein:QUANcar NINDAú-iš-ta-at-ni-im-me-en(Brot oder Gebäck):LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C [
1 | NINDAú-iš-ta-at-ni-im-me-en | … |
---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C |
Vs. II 11 A-NA Dip-ri-mu-šaIbrimuša/IbramušaD/L.SG pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP [
A-NA Dip-ri-mu-ša | pár-ši-ia | … |
---|---|---|
Ibrimuša/IbramušaD/L.SG | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. II 12 na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-pawieder:ADV PA-NI Dip-ri-m[u-šaIbrimuša/IbramušaD/L.SG_vor:POSP
na-at-ša-an | EGIR-pa | PA-NI Dip-ri-m[u-ša |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | wieder ADV | Ibrimuša/IbramušaD/L.SG_vor POSP |
Vs. II 13 EGIR-an-da-madanach:ADV=CNJctr IŠ-TU NINDA.SIG‚Flachbrot‘INS ku-u-ušdieser:DEM1.ACC.PL.C DINGI[RMEŠGottheit:ACC.PL(UNM) ki-iš-ša-an]in dieser Weise:DEMadv
EGIR-an-da-ma | IŠ-TU NINDA.SIG | ku-u-uš | DINGI[RMEŠ | ki-iš-ša-an] |
---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | ‚Flachbrot‘INS | dieser DEM1.ACC.PL.C | Gottheit ACC.PL(UNM) | in dieser Weise DEMadv |
Vs. II 14 ka-lu-ti-ia-az-zider Reihe nach beopfern:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A-NA D⸢ḫé⸣-p[átḪepatD/L.SG pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
ka-lu-ti-ia-az-zi | 1 | NINDA.SIG | A-NA D⸢ḫé⸣-p[át | pár-ši-ia] |
---|---|---|---|---|
der Reihe nach beopfern 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | ḪepatD/L.SG | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. II 15 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A-NAzuD/L.SG Dḫé-pátḪepat:DN.D/L.SG(UNM) DLUGAL-maŠarrumma:DN.D/L.SG(UNM) [pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
1 | NINDA.SIG | A-NA | Dḫé-pát | DLUGAL-ma | [pár-ši-ia] |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG | Ḫepat DN.D/L.SG(UNM) | Šarrumma DN.D/L.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. II 16 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A-NA Dḫu-te-naḪude/in(n)aD/L.SG D[ḫu-te-el-lu-ur-raḪude/illurra:DN.D/L.SG(UNM) ]
1 | NINDA.SIG | A-NA Dḫu-te-na | D[ḫu-te-el-lu-ur-ra | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | Ḫude/in(n)aD/L.SG | Ḫude/illurra DN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 17 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) Diš-ḫa-raIšḫara:DN.D/L.SG(UNM) [
1 | NINDA.SIG | Diš-ḫa-ra | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | Išḫara DN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 18 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) D[al-la-an-niAllan(n)i:DN.D/L.SG
1 | NINDA.SIG | D[al-la-an-ni |
---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | Allan(n)i DN.D/L.SG |
Vs. II 19 ⸢1⸣ein:QUANcar NINDA.⸢SIG⸣‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) DLIŠIštar:DN.D/L.SG(UNM) Dni-n[a-at-taNe/inat(t)a:DN.D/L.SG(UNM)2
⸢1⸣ | NINDA.⸢SIG⸣ | DLIŠ | Dni-n[a-at-ta | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | Ištar DN.D/L.SG(UNM) | Ne/inat(t)a DN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 20 [1ein:QUANcar NINDA.S]IG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) Dna-bar-b[iNabarb/wi:DN.D/L.SG
Vs. II bricht ab
[1 | NINDA.S]IG | Dna-bar-b[i |
---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | Nabarb/wi DN.D/L.SG |
… | … | |
---|---|---|
Kolumnenende
… | ||
---|---|---|