HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 25.6+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KUB 25.6 (Frg. 1) + KUB 25.2 (Frg. 2) (CTH 592)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. I 1′ 1 [tu-un-na-an-ki-iš-n]aInnengemach:ALL ḫa[l-zi-ia]rufen:3SG.PRS.MP

[tu-un-na-an-ki-iš-n]aḫa[l-zi-ia]
Innengemach
ALL
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. I 2′ 2 [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-ša]Königin:NOM.SG.C=CNJadd a-ra-an-d[a]erheben:PTCP.NOM.PL.N,PTCP.ACC.PL.N,PTCP.STF

[LUGAL-ušMUNUS.LUGAL-ša]a-ra-an-d[a]
König
NOM.SG.C
Königin
NOM.SG.C=CNJadd
erheben
PTCP.NOM.PL.N,PTCP.ACC.PL.N,PTCP.STF

(Frg. 2) Vs. I 3′ 3 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) za]-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ḫar-z[i]haben:3SG.PRS

[GALLÚ.MEŠME-ŠE-DIza]-a-uKÙ.SI₂₂ḫar-z[i]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
(Behälter aus Edelmetall)
ACC.SG.N
Gold
GEN.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 4′ 4 [ták-kánCONNt=OBPk an-dahinein-:PREV ú-d]a-a-(Rasur)i(her)bringen:3SG.PRS

[ták-kánan-daú-d]a-a-(Rasur)i
CONNt=OBPkhinein-
PREV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 5′ 5 [ḫa-aš-ša-an-kánHerd:GEN.PL=OBPk ]-ra-anvor:POSP da-a-isetzen:3SG.PRS


[ḫa-aš-ša-an-kán]-ra-anda-a-i
Herd
GEN.PL=OBPk
vor
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ 6 [˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) NINDAḫa-a-l]i-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ḫar-zihaben:3SG.PRS

[˽GIŠGIDRUNINDAḫa-a-l]i-inḫar-zi
Stabträger
NOM.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 7′ 7 [ták-kánCONNt=OBPk ḫa-aš-ša-anHerd:GEN.PL E]GIR-andanach:POSP da-a-isetzen:3SG.PRS


[ták-kánḫa-aš-ša-anE]GIR-anda-a-i
CONNt=OBPkHerd
GEN.PL
danach
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 8′ 8 [nu-uš-ša-anCONNn=OBPs pa-iz-z]igehen:3SG.PRS NINDAḫa-a-li-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

[nu-uš-ša-anpa-iz-z]iNINDAḫa-a-li-in
CONNn=OBPsgehen
3SG.PRS
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 9′ [ku-ut-tiMauer:D/L.SG an-dain:POSP da]-ga-a-anErde:D/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS

[ku-ut-tian-dada]-ga-a-anda-a-i
Mauer
D/L.SG
in
POSP
Erde
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 10′ 9 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) za]-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS

[GALME-ŠE-DIza]-a-uKÙ.SI₂₂pé-e-da-i
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
(Behälter aus Edelmetall)
ACC.SG.N
Gold
GEN.SG(UNM)
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 11′ 10 [ta-aš-ša-anCONNt=OBPs;
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
NINDAḫa]-a-li(Brot oder Gebäck):D/L.SG še-erauf:POSP;
oben-:PREV
da-a-isetzen:3SG.PRS


[ta-aš-ša-anNINDAḫa]-a-liše-erda-a-i
CONNt=OBPs
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
auf
POSP
oben-
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 12′ 11 [SANGAPriester:NOM.SG(UNM) MUNUSAMA.DINGIR-LIM]Gottesmutter:NOM.SG(UNM) ta-ze-el-le-en-na(Priester):ACC.SG.C=CNJadd

[SANGAMUNUSAMA.DINGIR-LIM]ta-ze-el-le-en-na
Priester
NOM.SG(UNM)
Gottesmutter
NOM.SG(UNM)
(Priester)
ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ar-nu-w]a-an-zi(?)fortbringen:3PL.PRS 12 ta-aCONNt e-ša-an-dasitzen:3PL.PRS.MP

[ar-nu-w]a-an-zi(?)ta-ae-ša-an-da
fortbringen
3PL.PRS
CONNtsitzen
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. I 14′ 13 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE]-DI-kánLeibwächter:GEN.PL(UNM)=OBPk UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠUR-iaTischmann:GEN.PL(UNM)=CNJadd

[GALME-ŠE]-DI-kánUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR-ia
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=OBPk
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Vs. I 15′ [za-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.PL(UNM) EG]IR-andanach:ADV;
danach:PREV
da-an-zinehmen:3PL.PRS

[za-a-uKÙ.SI₂₂EG]IR-anda-an-zi
(Behälter aus Edelmetall)
ACC.SG.N
Gold
GEN.PL(UNM)
danach
ADV
danach
PREV
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 16′ 14 [na-atCONNn=PPRO.3PL.N.NOM pa-ra]-aaus-:PREV pa-a-an-zigehen:3PL.PRS


[na-atpa-ra]-apa-a-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.N.NOMaus-
PREV
gehen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 17′ 15 [nuCONNn DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C ḫar-zihaben:3SG.PRS

[nuDUMU].É.GALGIŠŠUKURku-išḫar-zi
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Speer
ACC.SG(UNM)
welcher
REL.NOM.SG.C
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 18′ 16 [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIR]-pawieder:PREV pa-iz-zigehen:3SG.PRS

[na-ašEGIR]-papa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMwieder
PREV
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 19′ 17 [na-aš-ta(?)CONNn=OBPst m]e-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:POSP ti-ia-z[i]treten:3SG.PRS

[na-aš-ta(?)m]e-na-aḫ-ḫa-an-dati-ia-z[i]
CONNn=OBPstgegenüber
POSP
treten
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 20′ 18 [nuCONNn ka-a-aš-m]i-iš-ša-a… nimm!:HATT ḫal-za-a-[i]rufen:3SG.PRS

[nuka-a-aš-m]i-iš-ša-aḫal-za-a-[i]
CONNn… nimm!
HATT
rufen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 21′ 19 [2zwei:QUANcar DUMUMEŠ].É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) A-NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.L[UGAL]Königin:D/L.SG(UNM)

[2DUMUMEŠ].É.GALA-NA LUGALMUNUS.L[UGAL]
zwei
QUANcar
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
KönigD/L.SGKönigin
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 22′ [IŠ-TU DU]Gḫu-u-up-párSchaleABL,…:INS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ME-EWasser:ACC.SG(UNM) [QA-TI]Hand:GEN.SG(UNM)

[IŠ-TU DU]Gḫu-u-up-párKÙ.SI₂₂ME-E[QA-TI]
SchaleABL,…
INS
Gold
GEN.SG(UNM)
Wasser
ACC.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 23′ [pé-e-d]a-an-zihinschaffen:3PL.PRS 20 GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.[GAL]Palastbediensteter:GEN.PL(UNM)

[pé-e-d]a-an-ziGALDUMUMEŠ.É.[GAL]
hinschaffen
3PL.PRS
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 24′ [GADAt]a-ni-pu-ú-unHandtuch:ACC.SG.C (Rasur)

[GADAt]a-ni-pu-ú-un
Handtuch
ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 25′ [EGIR-a]n-ša-me-ethinter:POSP=POSS.3PL.UNIV:hinter:ADV=POSS.3PL.UNIV pé-ehin-:PREV [ḫar-zi]haben:3SG.PRS


[EGIR-a]n-ša-me-etpé-e[ḫar-zi]
hinter
POSP=POSS.3PL.UNIV
hinter
ADV=POSS.3PL.UNIV
hin-
PREV
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 26′ 21 [n]a-[a]t-kánCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk an-dadarin:ADV []k-ša-anzusammen:ADV [pa-a-an-zi]gehen:3PL.PRS

[n]a-[a]t-kánan-da[]k-ša-an[pa-a-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPkdarin
ADV
zusammen
ADV
gehen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 27′ 22 DUMU.É.GAL-maPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C GIŠŠ[UKURSpeer:ACC.SG(UNM) ḫar-z]ihaben:3SG.PRS

DUMU.É.GAL-maku-išGIŠŠ[UKURḫar-z]i
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=CNJctr
welcher
REL.NOM.SG.C
Speer
ACC.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 28′ 23 [nu-u]š?-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT GÙB-la-azlinks:ADV [kat-ti-eš-mi(?)]bei:ADV=POSS.3PL.D/L

[nu-u]š?-ma-ašGÙB-la-az[kat-ti-eš-mi(?)]
CONNn=PPRO.3PL.DATlinks
ADV
bei
ADV=POSS.3PL.D/L

(Frg. 2) Vs. I 29′ [i-i]a-at-tagehen:3SG.PRS.MP 24 taCONNt p[a-iz-zi]gehen:3SG.PRS

[i-i]a-at-tatap[a-iz-zi]
gehen
3SG.PRS.MP
CONNtgehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 30′ [LUGAL-i]König:D/L.SG pé-ra-anvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV
[ti-ia-zi]treten:3SG.PRS


[LUGAL-i]pé-ra-an[ti-ia-zi]
König
D/L.SG
vor
ADV
vor
POSP
vor-
PREV
treten
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 31′ 25 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠME-Š]E-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) G[ŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ḫar-zi]haben:3SG.PRS

[GALLÚ.MEŠME-Š]E-DIG[ŠUKURḫar-zi]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
Speer
ACC.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 32′ 26 [ ]x[ ]

Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1 27 [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM) kar-pa-anheben:PTCP.INDCL ḫar]-zihaben:3SG.PRS


[UGULAMEŠ˽GIŠBANŠURkar-pa-anḫar]-zi
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)
heben
PTCP.INDCL
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 2 28 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL-maPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr DUMUMEŠ.É.GAL]-iaPalastbediensteter:D/L.SG

[GALDUMUMEŠ.É.GAL-maDUMUMEŠ.É.GAL]-ia
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)=CNJctr
Palastbediensteter
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 3 [ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG Z]AG-na-azrechts von:POSP

[ḫu-u-ma-an-te-ešGIŠBANŠUR-iZ]AG-na-az
jeder
ganz
QUANall.NOM.PL.C
Tisch
D/L.SG
rechts von
POSP

(Frg. 1) Vs. II 4 [i-ia-an-tagehen:3PL.PRS.MP 29 UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBAN]ŠURTischmann:GEN.PL(UNM)

[i-ia-an-taUGULAMEŠ˽GIŠBAN]ŠUR
gehen
3PL.PRS.MP
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 5 [LUGAL-iKönig:D/L.SG GIŠBANŠUR-unTisch:ACC.SG.C da]-a-isetzen:3SG.PRS


[LUGAL-iGIŠBANŠUR-unda]-a-i
König
D/L.SG
Tisch
ACC.SG.C
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6 30 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS NINDA]ša-ra-am-ma-ašBrotration(?):D/L.PL

[GALDUMUMEŠ.É.GALpa-iz-ziNINDA]ša-ra-am-ma-aš
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
gehen
3SG.PRS
Brotration(?)
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. II 7 [še-erauf:POSP ta-pu-uš-zaseitlich:ADV ti-i]a-zitreten:3SG.PRS

[še-erta-pu-uš-zati-i]a-zi
auf
POSP
seitlich
ADV
treten
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8 31 [DUMUMEŠ.É.GAL-maPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJctr ]u-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C

[DUMUMEŠ.É.GAL-ma]u-u-ma-an-te-eš
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)=CNJctr
jeder
ganz
QUANall.NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 9 [pár-aš-na-an-zisich niederhocken:3PL.PRS 32 ]k-kánCONNt=OBPk 3drei:QUANcar LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:NOM.PL(UNM)

[pár-aš-na-an-zi]k-kán3LÚ.MEŠME-ŠE-DI
sich niederhocken
3PL.PRS
CONNt=OBPkdrei
QUANcar
Leibwächter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 10 [an-dahinein-:PREV ú-wa-an-z]ikommen:3PL.PRS 33 ta-aCONNt GÙB-la-zalinks:ADV

[an-daú-wa-an-z]ita-aGÙB-la-za
hinein-
PREV
kommen
3PL.PRS
CONNtlinks
ADV

(Frg. 1) Vs. II 11 [NINDAša-ra-am-m]a-ašBrotration(?):D/L.PL a-wa-anentlang:ADV kat-taunten:ADV;
unter-:PREV

[NINDAša-ra-am-m]a-aša-wa-ankat-ta
Brotration(?)
D/L.PL
entlang
ADV
unten
ADV
unter-
PREV

(Frg. 1) Vs. II 12 [pár-aš-na-a-a]n-zisich niederhocken:3PL.PRS


[pár-aš-na-a-a]n-zi
sich niederhocken
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 13 34 [nuCONNn 1ein:QUANcar ME]-ŠE-DILeibwächter:NOM.SG(UNM) 3drei:QUANcar GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) da-a-isetzen:3SG.PRS

[nu1ME]-ŠE-DI3GIŠŠUKURda-a-i
CONNnein
QUANcar
Leibwächter
NOM.SG(UNM)
drei
QUANcar
Speer
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 14 35 [ta-a]tCONNt=PPRO.3PL.N.ACC pa-iz-zigehen:3SG.PRS ŠA GALGroßerGEN.SG LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM)

[ta-a]tpa-iz-ziŠA GALLÚ.MEŠME-ŠE-DI
CONNt=PPRO.3PL.N.ACCgehen
3SG.PRS
GroßerGEN.SGLeibwächter
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 15 [GIŠŠU]KURSpeer:D/L.SG(UNM) ku-ut-tiMauer:D/L.SG a-wa-anentlang:ADV kat-taunter:POSP;
unter-:PREV
da-a-isetzen:3SG.PRS

[GIŠŠU]KURku-ut-tia-wa-ankat-tada-a-i
Speer
D/L.SG(UNM)
Mauer
D/L.SG
entlang
ADV
unter
POSP
unter-
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 16 36 [˽GI]ŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS

[˽GI]ŠGIDRUpé-ra-anḫu-u-wa-a-i
Stabträger
NOM.SG(UNM)
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 17 37 [ta-aš]-kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk me-na-a[ḫ-ḫa-a]n-daentgegen-:PREV ti-ia-zitreten:3SG.PRS


[ta-aš]-kánme-na-a[ḫ-ḫa-a]n-dati-ia-zi
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkentgegen-
PREV
treten
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 18 38 [MEŠ˽GI]ŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) [ḫa-an-te-ez]-zian vorderster Stelle:ADV ti-an-zitreten:3PL.PRS

[MEŠ˽GI]ŠBANŠUR[ḫa-an-te-ez]-ziti-an-zi
Tischmann
NOM.PL(UNM)
an vorderster Stelle
ADV
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 19 39 [ta-aš-t]aCONNt=OBPst GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUM[UMEŠ].É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-iaLeibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJadd

[ta-aš-t]aGALDUM[UMEŠ].É.GALGALME-ŠE-DI-ia
CONNt=OBPstGroßer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Vs. II 20 [pa-ra-a]aus-:PREV pa-a-an-z[igehen:3PL.PRS 40 nuCONNn ˽]GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV

[pa-ra-a]pa-a-an-z[inu˽]GIŠGIDRUpé-ra-an
aus-
PREV
gehen
3PL.PRS
CONNnStabträger
NOM.SG(UNM)
vor-
PREV

(Frg. 1) Vs. II 21 [ḫu-u-w]a-a-ilaufen:3SG.PRS 41 ta-aCONNt [DUMUM].LUGALPrinz:ACC.PL(UNM) a-ša-a-ši(hin)setzen:3SG.PRS


[ḫu-u-w]a-a-ita-a[DUMUM].LUGALa-ša-a-ši
laufen
3SG.PRS
CONNtPrinz
ACC.PL(UNM)
(hin)setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 22 42 [LÚ.MEŠMU]ḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) ḫa-an-te-ez-zian vorderster Stelle:ADV t[i-an]-zitreten:3PL.PRS


[LÚ.MEŠMU]ḪALDIMḫa-an-te-ez-zit[i-an]-zi
Koch
NOM.PL(UNM)
an vorderster Stelle
ADV
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 23 43 [nuCONNn ˽GIŠ]GIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) A-NA LÚ.MEŠNARSängerD/L.PL zi-nàrZither(?):NOM.SG.N

[nu˽GIŠ]GIDRUA-NA LÚ.MEŠNARzi-nàr
CONNnStabträger
NOM.SG(UNM)
SängerD/L.PLZither(?)
NOM.SG.N

(Frg. 1) Vs. II 24 [ḫal-za-i]rufen:3SG.PRS 44 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV

[ḫal-za-i]SAGI.Apé-ra-an
rufen
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
vor-
PREV

(Frg. 1) Vs. II 25 [ḫu-wa-a]-ilaufen:3SG.PRS 45 *ta!*-aš-taCONNt=OBPst LÚ.MEŠNARSänger:NOM.PL(UNM)

[ḫu-wa-a]-i*ta!*-aš-taLÚ.MEŠNAR
laufen
3SG.PRS
CONNt=OBPstSänger
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 26 [LÚ.MEŠḫal-l]i-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.PL(UNM)

[LÚ.MEŠḫal-l]i-ia-ri-ešLÚ.MEŠALAM.ZU₉
(Kultsänger)
NOM.PL.C
Kultfunktionär
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 27 [ki-i-t]a-aš!Vortragspriester(?):NOM.SG.C1 pal-wa-tal-la-aš-šaAnstimmer:NOM.SG.C=CNJadd

[ki-i-t]a-aš!pal-wa-tal-la-aš-ša
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
Anstimmer
NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) Vs. II 28 [an-dahinein-:PREV ú-w]a-an-zikommen:3PL.PRS

[an-daú-w]a-an-zi
hinein-
PREV
kommen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 29 46 [ták-kánCONNt=OBPk me-n]a-aḫ-ḫa-an-daentgegen-:PREV ti-an-zitreten:3PL.PRS


[ták-kánme-n]a-aḫ-ḫa-an-dati-an-zi
CONNt=OBPkentgegen-
PREV
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 30 47 [˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) ]-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS

[˽GIŠGIDRU]-ra-anḫu-u-wa-a-i
Stabträger
NOM.SG(UNM)
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 31 48 [ta-aCONNt SANG]APriester:ACC.SG(UNM) MUNUSAMA.DINGIR-LIM-iaGottesmutter:ACC.SG(UNM)=CNJadd a-ša-a-ši(hin)setzen:3SG.PRS


Vs. II bricht ab

[ta-aSANG]AMUNUSAMA.DINGIR-LIM-iaa-ša-a-ši
CONNtPriester
ACC.SG(UNM)
Gottesmutter
ACC.SG(UNM)=CNJadd
(hin)setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 1′ 49 pár-[aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS


pár-[aš-na-u-aš-kánú-ez-zi]
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 2′ 50 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DUTUSonne(ngottheit):DN.NOM.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-la]Mez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)

LUGALMU[NUS.LUGALTUŠ-ašDUTUDme-ez-zu-ul-la]
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Sonne(ngottheit)
DN.NOM.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 3′ a-ku-wa-[an-zitrinken:3PL.PRS 51 iš-ka₄-ru-ḫi-it(Opfergefäß):INS 1-ŠÚeinmal:QUANmul an-da]hinein-:PREV

a-ku-wa-[an-ziiš-ka₄-ru-ḫi-it1-ŠÚan-da]
trinken
3PL.PRS
(Opfergefäß)
INS
einmal
QUANmul
hinein-
PREV

(Frg. 1) Vs. III 4′ e-ep-z[i]fassen:3SG.PRS


e-ep-z[i]
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 5′ 52 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) G[ALgroß:NOM.SG(UNM) 53 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš](Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAG[ALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. III 6′ SÌR-RUsingen:3PL.PRS 54 L[ÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS

SÌR-RUL[ÚALAM.ZU₉me-ma-i]
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 7′ 55 pal-wa-ta[l-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS


pal-wa-ta[l-la-ašpal-wa-a-ez-zi]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 8′ 56 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.[GUR₄.RAEM-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 9′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-[a-i](her)bringen:3SG.PRS


a-aš-ka-azú-da-[a-i]
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 10′ 57 ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi-it-g[a-i-mu-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C ú-da-i](her)bringen:3SG.PRS


˽GIŠBANŠUR2NINDAmi-it-g[a-i-mu-ušú-da-i]
Tischmann
NOM.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
süß
HITT.PTCP.ACC.PL.C
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 11′ 58 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-z[i]kommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-ez-z[i]
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 12′ 59 ge-nu-wa-ašKnie:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) ti-an-zisetzen:3PL.PRS


ge-nu-wa-ašGADAḪI.Ati-an-zi
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. III 13′ 60 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-l[a-an-da]Zip(p)(a)l(an)ta:GN.ALL

LUGALMUNUS.LUGALGUB-ašD10D10URUzi-ip-pa-l[a-an-da]
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.ALL

(Frg. 1) Vs. III 14′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 61 iš-ka₄-ru-ḫi-it(Opfergefäß):INS 1-ŠÚeinmal:QUANmul an-dahinein-:PREV

a-ku-wa-an-ziiš-ka₄-ru-ḫi-it1-ŠÚan-da
trinken
3PL.PRS
(Opfergefäß)
INS
einmal
QUANmul
hinein-
PREV

(Frg. 1) Vs. III 15′ e-ep-zifassen:3SG.PRS


e-ep-zi
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 16′ 62 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 63 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 64 ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM)

GIŠ.DINANNAGALSÌR-RUALAM.ZU₉
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 17′ me-ma-isprechen:3SG.PRS 65 pal-[w]a-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS


me-ma-ipal-[w]a-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
sprechen
3SG.PRS
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 18′ 66 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 19′ a-aš-ga-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS


a-aš-ga-azú-da-a-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 20′ 67 ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mu-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS


˽GIŠBANŠUR2NINDAmi-it-ga-i-mu-ušú-da-i
Tischmann
NOM.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
süß
HITT.PTCP.ACC.PL.C
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 21′ 68 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 22′ 69 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dḫa-ša-me-li-inḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDḫa-ša-me-li-in
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. III 23′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS


a-ku-wa-an-zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. III 24′ 70 LÚ.MEŠGI.GÍDFlötenspieler:NOM.PL(UNM) SÌR-RUsingen:3PL.PRS 71 pal-wa-tal-l[a-aš]Anstimmer:NOM.SG.C

LÚ.MEŠGI.GÍDSÌR-RUpal-wa-tal-l[a-aš]
Flötenspieler
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. III 25′ pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS


pal-wa-a-ez-zi
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 26′ 72 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) E[M-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAE[M-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 27′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a-[i](her)bringen:3SG.PRS


a-aš-ka-azú-da-a-[i]
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 28′ 73 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-[ez-zi]kommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-[ez-zi]
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 29′ 74 [ ]x x[ ]

Vs. III bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ 75 A-NA SAG[I.AMundschenkD/L.SG ]

A-NA SAG[I.A
MundschenkD/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 2′ (Rasur) [ ]

(Frg. 1) Rs. IV 3′ 76 ta-aCONNt SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) [ ]


ta-aSAGI.A
CONNtMundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 4′ 77 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 5′ 78 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 6′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS


a-ku-wa-an-zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 7′ 79 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 80 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. IV 8′ iš-ḫa-mi-ia-an-zisingen:3PL.PRS

iš-ḫa-mi-ia-an-zi
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 9′ 81 pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C

pal-wa-tal-la-aš
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 10′ pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS


pal-wa-a-ez-zi
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 11′ 82 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N

SAGI.A1NINDAwa-ge-eš-šar
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Rs. IV 12′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS

a-aš-ka-azú-da-a-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 13′ 83 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 84 LUGAL-ušŠarrumma:DN.STF=PPRO.3PL.C.ACC pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Šarrumma
DN.STF=PPRO.3PL.C.ACC
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. IV 14′ 85 ták-kánCONNt=OBPk wa-a-ki(ab)beißen:3SG.PRS


ták-kánwa-a-ki
CONNt=OBPk(ab)beißen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 15′ 86 DUMUMEŠ.É.GAL-kánPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=OBPk

DUMUMEŠ.É.GAL-kán
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)=OBPk

(Frg. 1) Rs. IV 16′ A-NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM)

A-NA LUGALMUNUS.LUGAL
KönigD/L.SGKönigin
D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 17′ ge-nu-wa-ašKnie:GEN.PL GADA-an(Lein)tuch:ACC.SG.C da-an-[zi]nehmen:3PL.PRS


ge-nu-wa-ašGADA-anda-an-[zi]
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.SG.C
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 18′ 87 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-e[z-zi]kommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-e[z-zi]
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 19′ 88 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) (Rasur) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) G[UB-aš]im Stehen:ADV

LUGALMUNUS.LUGALG[UB-aš]
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV

(Frg. 1) Rs. IV 20′ DUD-AMTag (vergöttlicht):DN.ACC.SG(UNM) a-ku-wa-[an-zi]trinken:3PL.PRS


DUD-AMa-ku-wa-[an-zi]
Tag (vergöttlicht)
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 21′ 89 ALAM.Z[U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS

ALAM.Z[U₉me-ma-i]
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 22′ 90 pal-wa-[tal-la-aš]Anstimmer:NOM.SG.C

pal-wa-[tal-la-aš]
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 23′ pal-wa-a-[ez-zi]anstimmen:3SG.PRS

pal-wa-a-[ez-zi]
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 24′ 91 k[i-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-i]rufen:3SG.PRS

k[i-i-ta-ašḫal-za-a-i]
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 25′ 92 [SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

Rs. IV bricht ab

[SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotopferer
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 1′ 93 [pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez]-zikommen:3SG.PRS


[pár-aš-na-u-aš-kánú-ez]-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 2′ 94 [LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB?-ašim Stehen:ADV ḪUR.SA]Gpùš-ku-ru-nu-wa-anPa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG.C

[LUGALMUNUS.LUGALGUB?-ašḪUR.SA]Gpùš-ku-ru-nu-wa-an
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
Pa/i/uškurunuwa
GN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 3′ [a-ku-wa-an]-zitrinken:3PL.PRS


[a-ku-wa-an]-zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 4′ 95 [GIŠ.DINAN]NASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURsicklein:NOM.SG(UNM) 96 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

[GIŠ.DINAN]NATURsicLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. V 5′ [iš-ḫ]a-mi-ia-an-zisingen:3PL.PRS

[iš-ḫ]a-mi-ia-an-zi
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 6′ 97 [L]ÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

[L]ÚALAM.ZU₉me-ma-i
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 7′ 98 [L]Úpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS

[L]Úpal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 8′ 99 ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 9′ 100 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 10′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS


a-aš-ka-azú-da-a-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 11′ 101 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) A-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉KultfunktionärD/L.PL

GALLÚ.MEŠME-ŠE-DIA-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
KultfunktionärD/L.PL

(Frg. 1) Rs. V 12′ DUGḫu-u-up-párSchale:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) tar-ku-mi-ia-ziverkünden:3SG.PRS

DUGḫu-u-up-párGEŠTINtar-ku-mi-ia-zi
Schale
ACC.SG.N
Wein
GEN.SG(UNM)
verkünden
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 13′ 102 ta-aš-ma-ašCONNt=PPRO.3PL.DAT pí-ia-an-zigeben:3PL.PRS

ta-aš-ma-ašpí-ia-an-zi
CONNt=PPRO.3PL.DATgeben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 14′ 103 [t]aCONNt GEŠTIN-ašWein:GEN.SG me-ma-isprechen:3SG.PRS


[t]aGEŠTIN-ašme-ma-i
CONNtWein
GEN.SG
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) Rs. V 1′/15′ 104 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) Rs. V 2′/16′ 105 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dka-taḫ-ḫa-anKattaḫḫa:DN.ACC.SG.C

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDka-taḫ-ḫa-an
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Kattaḫḫa
DN.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) Rs. Rs. V 3′/17′ a-ku-[w]a-an-zitrinken:3PL.PRS


a-ku-[w]a-an-zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Rs. Rs. V 4′/18′ 106 GIŠ.D[INANNA]Saiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 107 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.D[INANNA]TURLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 2+1) Rs. Rs. V 5′/19′ i[š-ḫa-mi-ia-an]-zisingen:3PL.PRS

i[š-ḫa-mi-ia-an]-zi
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 20′ 108 [ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma]-isprechen:3SG.PRS


[ALAM.ZU₉me-ma]-i
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 21′ 109 [pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-e]z-zianstimmen:3SG.PRS

[pal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-e]z-zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 22′ 110 [ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a]-irufen:3SG.PRS


[ki-i-ta-ašḫal-za-a]-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 23′ 111 [SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM]-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

[SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM]-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 24′ [a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-a]-i(her)bringen:3SG.PRS

Rs. V bricht ab

[a-aš-ka-azú-da-a]-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 1′ 112 LÚ.MEŠG[I.GÍDFlötenspieler:NOM.PL(UNM) SÌR-RU]singen:3PL.PRS

LÚ.MEŠG[I.GÍDSÌR-RU]
Flötenspieler
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 2′ 113 pal-wa-[tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS


pal-wa-[tal-la-ašpal-wa-ez-zi]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 3′ 114 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.[GUR₄.RAEM-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 4′ a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-d[a]-a-[i](her)bringen:3SG.PRS

a-aš-ka-azú-d[a]-a-[i]
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 5′ 115 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 116 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-š[i-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-š[i-ia]
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. VI 6′ 117 pár-aš-na-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-[zi]kommen:3SG.PRS


pár-aš-na-u-aš-kánú-ez-[zi]
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 7′ 118 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DINGIR.MAḪMuttergöttin:ACC.SG(UNM) a-ku-wa-a[n-zi]trinken:3PL.PRS


LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDINGIR.MAḪa-ku-wa-a[n-zi]
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Muttergöttin
ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 8′ 119 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 120 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-[](Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-[]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 2) Rs. VI 9′ -ḫa-mi-ia-an-z[i]singen:3PL.PRS

-ḫa-mi-ia-an-z[i]
singen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 10′ 121 ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

ALAM.ZU₉me-ma-i
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 11′ 122 pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-e[z-zi]anstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-e[z-zi]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 12′ 123 ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 13′ 124 NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C da-an-zinehmen:3PL.PRS


NINDAzi-ip-pu-la-aš-ši-inda-an-zi
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 14′ 125 taCONNt DUMUMEŠ.É.GAL-iaPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJadd NINDAša-ra-am-maBrotration(?):ACC.PL.N

taDUMUMEŠ.É.GAL-iaNINDAša-ra-am-ma
CONNtPalastbediensteter
NOM.PL(UNM)=CNJadd
Brotration(?)
ACC.PL.N

(Frg. 2) Rs. VI 15′ [d]a-an-zinehmen:3PL.PRS


[d]a-an-zi
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 16′ 126 [ta]CONNt SANGAPriester:NOM.SG(UNM) MUNUSAMA.DINGIR-LIMGottesmutter:NOM.SG(UNM)

[ta]SANGAMUNUSAMA.DINGIR-LIM
CONNtPriester
NOM.SG(UNM)
Gottesmutter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 17′ [t]a-ze-el-le-en-na(Priester):ACC.SG.C=CNJadd

[t]a-ze-el-le-en-na
(Priester)
ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) Rs. VI 18′ [ar-n]u-wa-an-zifortbringen:3PL.PRS


[ar-n]u-wa-an-zi
fortbringen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 19′ 127 [S]AGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

[S]AGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 20′ [a-aš-k]a-az(von) draußen:ADV ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS

[a-aš-k]a-azú-da-a-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 21′ 128 [LUGAL]-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 129 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[LUGAL]-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. VI 22′ 130 [pár-aš-n]a-u-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


Kolophon

[pár-aš-n]a-u-aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. VI 23′ Kol1B1 [DUBTontafel:NOM.SG(UNM) nKAM(unbekannte Zahl):QUANcar Kol1B2 EZE]N₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) URUzi-[i]p-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)

[DUBnKAMEZE]N₄URUzi-[i]p-pa-la-an-da
Tontafel
NOM.SG(UNM)
(unbekannte Zahl)
QUANcar
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 24′ [zé-e-na-an-da-aš]Herbst:GEN.SG ḫa-me-iš-ḫa-an-da-ašFrühling:GEN.SG

[zé-e-na-an-da-aš]ḫa-me-iš-ḫa-an-da-aš
Herbst
GEN.SG
Frühling
GEN.SG

(Frg. 2) Rs. VI 25′ Kol1B3 [Ú-ULnicht:NEG QA-TIvollendet:NOM.SG(UNM) Kol1B4 A-N]A GIŠ.ḪUR-kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk [ (vacat) ]

[Ú-ULQA-TIA-N]A GIŠ.ḪUR-kán
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)
AufzeichnungD/L.SG=OBPk

(Frg. 2) Rs. VI 26′ [ḫa-an-da]-anwahr:PTCP.NOM.SG.N

Rs. VI bricht ab

[ḫa-an-da]-an
wahr
PTCP.NOM.SG.N
Text: AN.