Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 25.7 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
Vs. I 1 ⸢tu⸣-un-na-ak-ki-iš-ša-na-a[šInnengemach:GEN.SG
| ⸢tu⸣-un-na-ak-ki-iš-ša-na-a[š | 
|---|
| Innengemach GEN.SG  | 
 Vs. I 2   LÚ.MEŠ*DUGUD*Würdenträger:{(UNM)};
schwer:{(UNM)} pa-a-an-zigehen:3PL.PRS [ 
| LÚ.MEŠ*DUGUD* | pa-a-an-zi | … | 
|---|---|---|
| Würdenträger {(UNM)} schwer {(UNM)}  | gehen 3PL.PRS  | 
 Vs. I 3   LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} a-ku-an-n[atrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-e]k-[ziwünschen:3SG.PRS  
| LUGAL-uš | a-ku-an-n[a | ú-e-e]k-[zi | 
|---|---|---|
| König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)}  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | wünschen 3SG.PRS  | 
 Vs. I 4   LÚ.MEŠSAGI.[AMundschenk:{(UNM)} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS  
| LÚ.MEŠSAGI.[A | GALḪI.A | ú-da-an-zi | 
|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | (her)bringen 3PL.PRS  | 
 Vs. I 5☛   LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢAsauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}  
| LÚSAGI.A | 1 | [NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | GAL | 
|---|---|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | ein QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | sauer {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | 
 Vs. I 6   a-ra-aḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen: ú-d[a-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG  
| a-ra-aḫ-za | ú-d[a-i | 
|---|---|
| umliegend {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (nach) draußen  | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG  | 
 Vs. I 7   LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG MUNUS.LUGAL-i[aḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} pí-an-zi]geben:3PL.PRS  
| LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-i[a | GALḪI.A | pí-an-zi] | 
|---|---|---|---|
| Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG  | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | geben 3PL.PRS  | 
 Vs. I 8   LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} ⸢DINGIR⸣-L[IMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} LÚSANGA-i]Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF}  
| LÚSAGI.A | ⸢DINGIR⸣-L[IM | LÚSANGA-i] | 
|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF}  | 
 Vs. I 9   GAL-riBecher:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Becher:{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: i[š-ka-a-ri-iḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N} da-a-i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| GAL-ri | pa-a-i | i[š-ka-a-ri-iḫ | da-a-i] | 
|---|---|---|---|
| Becher {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Becher {FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | (Opfergefäß) {NOM.SG.N, ACC.SG.N}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
 Vs. I 10   ta-aš-še-iš-ša-a[n: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
: CONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
stark werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} la-a-ḫu-i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG  
| ta-aš-še-iš-ša-a[n | la-a-ḫu-i] | 
|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} CONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPs stark werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG  | 
 Vs. I 11   LÚSANGAPriester:{(UNM)} GAL-riBecher:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Becher:{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} ḫar-z[ihaben:3SG.PRS LUGAL-uš]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}  
| LÚSANGA | GAL-ri | ḫar-z[i | LUGAL-uš] | 
|---|---|---|---|
| Priester {(UNM)}  | Becher {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Becher {FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF}  | haben 3SG.PRS  | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)}  | 
 Vs. I 12   MUNUS.LUGAL-aš-šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D[  
| MUNUS.LUGAL-aš-ša | TUŠ-aš | … | 
|---|---|---|
| Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
Vs. I 13 a-ku-an-zitrinken:3PL.PRS GIŠHolz:{(UNM)} ⸢D⸣[INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} TUR]klein:{(UNM)}
| a-ku-an-zi | GIŠ | ⸢D⸣[INANNA | TUR] | 
|---|---|---|---|
| trinken 3PL.PRS  | Holz {(UNM)}  | Inanna {DN(UNM), DN.HURR.ABS}  | klein {(UNM)}  | 
 Vs. I 14   LÚ.MEŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-[eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SÌR-RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  
| LÚ.MEŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-[eš | SÌR-RU] | 
|---|---|
| (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | 
 Vs. I 15   LÚSAGI.A-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} N[INDA?.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} LUGAL-i]Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG  
| LÚSAGI.A-aš | N[INDA?.GUR₄.RA | LUGAL-i] | 
|---|---|---|
| Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG  | 
 Vs. I 16   [pa-a]-⸢i⸣geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: LUGAL-u[šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
Vs. I bricht ab
| [pa-a]-⸢i⸣ | LUGAL-u[š | pár-ši-ia] | 
|---|---|---|
| geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
Rs. IV? erhaltener Teil der Kolumne bis zum unteren Rand unbeschrieben
Ende Rs. IV?