Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 27.47+ (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Transliteration von Bo 9052 zur Verfügung gestellt mit freundlicher Erlaubnis von Yasemin Arıkan.
(Frg. 2) Vs. II! 1′ [ PA]‑N[I(?)vor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
… | PA]‑N[I(?) |
---|---|
vor {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Vorderseite {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II! 2′ [ tar‑m]a‑z[i‑iaTarmaziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
hämmern:3SG.PRS;
Tarmaziya:GN.D/L.SG;
Nagel:ABL
… | tar‑m]a‑z[i‑ia | ši‑pa‑an‑ti | |
---|---|---|---|
Tarmaziya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} hämmern 3SG.PRS Tarmaziya GN.D/L.SG Nagel ABL | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. II! 3′ [ P]A‑NI D[IŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | P]A‑NI D[IŠKUR | ti‑an‑zi] |
---|---|---|
Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II! 4′ [ ‑i]a?
… | ši‑p[a‑an‑ti] | ||
---|---|---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. II! 5′ [ P]A‑NI DI[ŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | P]A‑NI DI[ŠKUR | ti‑an‑zi] |
---|---|---|
Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II! 6′ [ (‑)šu‑uk‑k]u‑pu‑gul‑l[u
… | ši‑pa‑an‑ti] | ||
---|---|---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. II! 7′ [ PA]‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | PA]‑NI DIŠKUR | [ti‑an‑zi] |
---|---|---|
Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II! 8′ [ ti‑ia‑ma]‑⸢du⸣‑ur‑raTiyamaturra/iu:GN.HURR.ABS.SG
… | ti‑ia‑ma]‑⸢du⸣‑ur‑ra | [ši‑pa‑an‑ti] | |
---|---|---|---|
Tiyamaturra/iu GN.HURR.ABS.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Vs. I 1′/Vs. II! 9′ 1 [ P]A‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑[an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | P]A‑NI DIŠKUR | ti‑[an‑zi] |
---|---|---|
Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 2′/Vs. II! 10′ [ ši‑un‑naWasser:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gott:ACC.SG.C;
šiunaš:{DN(UNM)} za]‑⸢ar⸣‑za‑ru‑⸢un⸣‑navon Zarzara:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
von Zarzara:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | ši‑un‑na | za]‑⸢ar⸣‑za‑ru‑⸢un⸣‑na | ši‑pa‑[an‑ti] |
---|---|---|---|
Wasser {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gott ACC.SG.C šiunaš {DN(UNM)} | von Zarzara {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} von Zarzara HURR.ESS||HITT.D/L.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Vs. I 3′/Vs. II! 11′ [ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑i]azerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI ⸢D⸣IŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} t[i‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑i]a | na‑an | PA‑NI ⸢D⸣IŠKUR | t[i‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 4′/Vs. II! 12′ [ ] ⸢ta⸣‑ša‑pa‑ša‑raTašappašara/u:GN.HURR.ABS.SG
… | ⸢ta⸣‑ša‑pa‑ša‑ra | ⸢ši⸣‑pa‑[an‑ti] | ||
---|---|---|---|---|
Tašappašara/u GN.HURR.ABS.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Vs. I 5′/Vs. II! 13′ [ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑i]azerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI D⸢IŠKUR⸣Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑i]a | na‑an | PA‑NI D⸢IŠKUR⸣ | [ti‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ‑n]a? ta‑at‑ta‑ri‑in‑n[aTat(t)arin(n)ai(nu):GN.HURR.ABS.SG;
Tat(t)arin(n)ai(nu):GN.HURR.RLT.PL.ABS
… | ta‑at‑ta‑ri‑in‑n[a | ši‑pa‑an‑ti] | ||
---|---|---|---|---|
Tat(t)arin(n)ai(nu) GN.HURR.ABS.SG Tat(t)arin(n)ai(nu) GN.HURR.RLT.PL.ABS | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 7′ [ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑i]azerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} t[i‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑i]a | na‑an | PA‑NI DIŠKUR | t[i‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ] ga‑ni‑*ig*‑ga‑〈ta〉‑puKanikatapu:GN.HURR.ABS.SG2
… | ga‑ni‑*ig*‑ga‑〈ta〉‑pu | … | ši‑pa‑a[n‑ti] | ||
---|---|---|---|---|---|
Kanikatapu GN.HURR.ABS.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 9′ [ NINDA.GUR₄.RA]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑[ši‑i]azerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑[an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | NINDA.GUR₄.RA] | pár‑[ši‑i]a | na‑an | PA‑NI DIŠKUR | ti‑[an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 10′ [EGIR‑ŠÚ‑m]adanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ši‑⸢un⸣‑[n]aWasser:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gott:ACC.SG.C;
šiunaš:{DN(UNM)} ḫe‑*el*‑la‑raḪellara:GN.HURR.ABS.SG
[EGIR‑ŠÚ‑m]a | ši‑⸢un⸣‑[n]a | ḫe‑*el*‑la‑ra | ši‑pa‑an‑[ti] |
---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Wasser {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gott ACC.SG.C šiunaš {DN(UNM)} | Ḫellara GN.HURR.ABS.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 11′ [ NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑a[n‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
Ende Vs. II
… | NINDA.GUR₄.R]A | pár‑ši‑ia | na‑an | PA‑NI DIŠKUR | ti‑a[n‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 1 3 [ḫu‑u‑ma]‑⸢an⸣‑ta‑aš‑šajeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} iš‑pa‑a‑anSättigung:ACC.SG.C ma‑[aḫ‑ḫa‑an]wie:
… | [ḫu‑u‑ma]‑⸢an⸣‑ta‑aš‑ša | DINGIRMEŠ‑aš | iš‑pa‑a‑an | ma‑[aḫ‑ḫa‑an] |
---|---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | Göttlichkeit GEN.SG Gottheit {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gott {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Göttlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} begeistert {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gottheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Sättigung ACC.SG.C | wie |
(Frg. 1) Rs. IV 2 [ši‑pa‑an]‑⸢te‑er⸣libieren:3PL.PST ki‑nu‑na‑ia‑aš‑ma‑aš{ a → jetzt:ADV=CNJadd=PPRO.3PL.D/L} { b → jetzt:ADV=CNJadd=PPRO.2PL.DAT} QA‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑[pa‑an‑da‑an‑zi]libieren:3PL.PRS
[ši‑pa‑an]‑⸢te‑er⸣ | ki‑nu‑na‑ia‑aš‑ma‑aš | QA‑TAM‑MA | ši‑[pa‑an‑da‑an‑zi] |
---|---|---|---|
libieren 3PL.PST | { a → jetzt ADV=CNJadd=PPRO.3PL.D/L} { b → jetzt ADV=CNJadd=PPRO.2PL.DAT} | ebenso ADV | libieren 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 3 [ ‑i]a?‑kán *x* ḫu‑u‑ma‑an‑d[a‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} ]
… | ḫu‑u‑ma‑an‑d[a‑aš | … | ||
---|---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
(Frg. 1) Rs. IV 4 [šu‑u]n‑na‑an‑[zi]füllen:3PL.PRS
[šu‑u]n‑na‑an‑[zi] |
---|
füllen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 5 [ DIŠKU]R?Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ma‑nu‑zi‑iaMa/inuziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Ma/inuziya:GN.D/L.SG DUGG[ÌR?.GÁN?(Gefäß):{(UNM)}
… | DIŠKU]R? | ma‑nu‑zi‑ia | DUGG[ÌR?.GÁN? |
---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Ma/inuziya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Ma/inuziya GN.D/L.SG | (Gefäß) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 6 [ ]x A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar DUGx[
… | A‑NA 1 | ||
---|---|---|---|
ein { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar |
(Frg. 1) Rs. IV 7 [ ]‑⸢un⸣ ḫal‑z[e‑eš‑
… | ||
---|---|---|
Rs. V bricht ab
… | ||
---|---|---|