Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 27.55 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. II 1′ ⸢A-NA?⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[ ]x x x[
⸢A-NA?⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 2′ ma-a-anwenn:;
wie: SÍGḪI.AWolle:;
Wolle:{(UNM)} da-x[
ma-a-an | SÍGḪI.A | |
---|---|---|
wenn wie | Wolle Wolle {(UNM)} |
Vs. II 3′ nuCONNn A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.MEŠ⸢ḫu⸣-wa-aš-š[a-
nu | A-NA | |
---|---|---|
CONNn | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 4′ pí-an-zigeben:3PL.PRS nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk x[
pí-an-zi | nu-za-kán | |
---|---|---|
geben 3PL.PRS | CONNn=REFL=OBPk |
Vs. II 5′ IŠ-⸢TU⸣ Ì.⸢DU₁₀⸣.GAFeinöl:{ABL, INS} [
IŠ-⸢TU⸣ Ì.⸢DU₁₀⸣.GA | … |
---|---|
Feinöl {ABL, INS} |
Vs. II 6′ ⸢na⸣-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢ša⸣-an-ḫa-a[n-zisuchen/reinigen:3PL.PRS
⸢na⸣-aš-ta | ⸢ša⸣-an-ḫa-a[n-zi |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | suchen/reinigen 3PL.PRS |
Vs. II 7′ BE-⸢EL⸣Herr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} LÚ.MEŠ[
BE-⸢EL⸣ | SÍSKUR | … |
---|---|---|
Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
Vs. II 8′ nuCONNn ⸢LÚ⸣NINDA.DÙ.DÙBäcker:{(UNM)} A-⸢NA⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
nu | ⸢LÚ⸣NINDA.DÙ.DÙ | A-⸢NA⸣ | … |
---|---|---|---|
CONNn | Bäcker {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 9′ ⸢Ù?⸣und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ⸢A-NA⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠ[
⸢Ù?⸣ | ⸢A-NA⸣ | … |
---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 10′ [LÚ].MEŠMUḪALDIM-maKoch:{(UNM)} ⸢GA⸣Milch:{(UNM)} [
[LÚ].MEŠMUḪALDIM-ma | ⸢GA⸣ | … |
---|---|---|
Koch {(UNM)} | Milch {(UNM)} |
Vs. II 11′ [ŠU.K]IŠSAR(Gartenpflanze):{(UNM)} UZUx[
[ŠU.K]IŠSAR | |
---|---|
(Gartenpflanze) {(UNM)} |
Vs. II 12′ [nuCONNn LÚS]AGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS[ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
[nu | LÚS]AGI-aš | MUNUS[ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li |
---|---|---|
CONNn | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG Ḫuwaššanna-Priester(in) {D/L.SG, STF} |
Vs. II 13′ [na-an]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC ⸢pa⸣-iz-zigehen:3SG.PRS A-N[A DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF} e-ep-zifassen:3SG.PRS
[na-an] | ⸢pa⸣-iz-zi | A-N[A DINGIR-LIM | pa-ra-a | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | gehen 3SG.PRS | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} | fassen 3SG.PRS |
Vs. II 14′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} t]i-ia-e-ez-z[itreten:3SG.PRS
[na-aš | t]i-ia-e-ez-z[i |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | treten 3SG.PRS |
Vs. II 15′ [nuCONNn A]-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUSal-ḫu-i[t-
[nu | A]-NA | |
---|---|---|
CONNn | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 16′ [ ]-⸢an⸣-zi Dḫu-wa-a[š-
… | ||
---|---|---|
Vs. II 17′ x ⸢LÚ⸣MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGott:{(UNM)} S[ÌR?-
⸢LÚ⸣MEŠ | É | DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} |
Vs. II 18′ ⸢pal⸣-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS [
Ende Vs. II
… | ⸢pal⸣-wa-a-ez-zi | … |
---|---|---|
anstimmen 3SG.PRS |
Rs. III 1 D⸢IŠKUR?⸣Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ⸢GUB⸣-a[šsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D⸢IŠKUR?⸣ | ⸢GUB⸣-a[š |
---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 2 SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pal-⸢wa-a⸣-[
SÌR-RU | |
---|---|
singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III 3 1ein:QUANcar NINDAar-ma-ta-a[l-
1 | |
---|---|
ein QUANcar |
Rs. III 4 EGIR-⸢pa⸣wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBAN[ŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
EGIR-⸢pa⸣ | GIŠBAN[ŠUR |
---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 5 nam-ma-kánnoch:;
dann: MUNUSḫ[u-
nam-ma-kán | |
---|---|
noch dann |
Rs. III 6 nam-ma-pátnoch:;
dann: pár-niTeppich:D/L.SG;
Haus:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢an⸣-[dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
nam-ma-pát | pár-ni | ⸢an⸣-[da |
---|---|---|
noch dann | Teppich D/L.SG Haus D/L.SG (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 7 MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-l[iḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-l[i |
---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG Ḫuwaššanna-Priester(in) {D/L.SG, STF} |
Rs. III 8 LÚMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGott:{(UNM)} GIŠw[a-
LÚ | É | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} |
Rs. III 9 QA-TAM-MAebenso:ADV x[
QA-TAM-MA | |
---|---|
ebenso ADV |
Rs. III 10 nam-⸢ma⸣-at-⸢kán⸣noch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-[ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
nam-⸢ma⸣-at-⸢kán⸣ | pa-[ra-a |
---|---|
noch ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} dann ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. III 11 ḫa-an-te-ez-zi-u[švorderster:{NOM.PL.C., ACC.PL.C};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
ḫa-an-te-ez-zi-u[š |
---|
vorderster {NOM.PL.C., ACC.PL.C} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
Rs. III 12 Dza-ar-ni-iz-za-a[nZarniz(z)a:DN.ACC.SG.C;
Zarniz(z)a:{DN(UNM)}
Dza-ar-ni-iz-za-a[n |
---|
Zarniz(z)a DN.ACC.SG.C Zarniz(z)a {DN(UNM)} |
Rs. III 13 ⸢MUNUS⸣ḫu-wa-⸢aš⸣-ša-an-n[a-
Rs. III 14 [MUNUS]⸢ḫu-wa⸣-aš-ša-an-na-a[l-
Rs. III 15 [ -š]a-⸢an⸣ pa-a-iz-z[igehen:3SG.PRS
… | pa-a-iz-z[i | |
---|---|---|
gehen 3SG.PRS |
Rs. III 16 [ ]x-⸢zi⸣ na[m-manoch:;
dann:
… | na[m-ma | |
---|---|---|
noch dann |
Rs. III bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. IV ca. 3 Zeilenenden unbeschrieben
Rs. IV 4′ ] ⸢ú⸣-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | ⸢ú⸣-da-i |
---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Rs. IV 5′ da-a]-⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | da-a]-⸢i⸣ |
---|---|
nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 6′ lu-ut-t]i-ia-〈aš〉-⸢ta⸣Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Fenster:D/L.SG=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Fenster:D/L.SG==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Fenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
… | lu-ut-t]i-ia-〈aš〉-⸢ta⸣ |
---|---|
Fenster D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Fenster D/L.SG=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Fenster D/L.SG==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Fenster {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} |
Rs. IV 7′ pár-šu-ul]-⸢li⸣Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | pár-šu-ul]-⸢li⸣ |
---|---|
Brocken {D/L.SG, STF} Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Brocken {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 8′ še-er-ra-aš-ša-a]nauf:ADV=CNJctr=OBPs
… | še-er-ra-aš-ša-a]n |
---|---|
auf ADV=CNJctr=OBPs |
… |
---|
Rs. IV 10′ NINDAwa-al]-⸢pa⸣-i-ma-an-ni-iš(Brot oder Gebäck):LUW||HITT.NOM.SG.C
NINDAwa-al]-⸢pa⸣-i-ma-an-ni-iš |
---|
(Brot oder Gebäck) LUW||HITT.NOM.SG.C |
… | |
---|---|
Rs. IV 12′ ú-d]a-⸢i⸣(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
Rs. IV bricht ab
… | ú-d]a-⸢i⸣ |
---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |