Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 27.63 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | … | … | ||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 2′ ] pa-⸢iz-zigehen:3SG.PRS da?-ma-i⸣-[inanderer:INDoth.ACC.SG.C ]
… | pa-⸢iz-zi | da?-ma-i⸣-[in | … |
---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS | anderer INDoth.ACC.SG.C |
Rs. IV 3′ ]x na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ú-ez-zikommen:3SG.PRS MUNUSal-⸢ḫu⸣-i[t- ]
… | na-an | ú-ez-zi | … | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | kommen 3SG.PRS |
Rs. IV 4′ ]x-i kat-taunter-:PREV;
unter:POSP da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
… | kat-ta | da-a-i | |
---|---|---|---|
unter- PREV unter POSP | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Rs. IV 5′ ]x-aš ENHerr:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iaOpfer:GEN.SG(UNM)=CNJadd A-NA NINDABrotD/L.SG LA-AB-KIweich:D/L.SG(UNM)
… | EN | SÍSKUR-ia | A-NA NINDA | LA-AB-KI | |
---|---|---|---|---|---|
Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM)=CNJadd | BrotD/L.SG | weich D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 6′ 3-Š]Udreimal:QUANmul UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS
… | 3-Š]U | UŠ-KE-EN |
---|---|---|
dreimal QUANmul | sich niederwerfen 3SG.PRS |
Rs. IV 7′ ]-⸢a?⸣-aš-ša-an pa-ra-aaußerdem:ADV;
aus-:PREV A-NA NINDA.ḪI.Apár-⸢ša⸣-ašBrockenD/L.PL
… | pa-ra-a | A-NA NINDA.ḪI.Apár-⸢ša⸣-aš | |
---|---|---|---|
außerdem ADV aus- PREV | BrockenD/L.PL |
Rs. IV 8′ n]am-madann:CNJ 3-ŠÚdreimal:QUANmul a-ru-wa-a-an-zisich verneigen:3PL.PRS
… | n]am-ma | 3-ŠÚ | a-ru-wa-a-an-zi |
---|---|---|---|
dann CNJ | dreimal QUANmul | sich verneigen 3PL.PRS |
Rs. IV 9′ MUNUSal-ḫu]-it-ra(Priesterin):NOM.SG(UNM);
(Priesterin):D/L.SG(UNM) MUNUSḫu-u-wa-aš-ša-an-na-⸢li⸣Ḫuwaššanna-Priester(in):D/L.SG
… | MUNUSal-ḫu]-it-ra | MUNUSḫu-u-wa-aš-ša-an-na-⸢li⸣ |
---|---|---|
(Priesterin) NOM.SG(UNM) (Priesterin) D/L.SG(UNM) | Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG |
Rs. IV 10′ ar]-⸢ḫa⸣weg-:PREV da-a-inehmen:3SG.PRS nu!-uš-ša-anCONNn=OBPs 1ein:QUANcar ⸢NINDA⸣pár-ša-anBrocken:ACC.SG.C
… | ar]-⸢ḫa⸣ | da-a-i | nu!-uš-ša-an | 1 | ⸢NINDA⸣pár-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
weg- PREV | nehmen 3SG.PRS | CONNn=OBPs | ein QUANcar | Brocken ACC.SG.C |
Rs. IV 11′ ]x-pa da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS 2zwei:QUANcar NINDApár-šu-uš-maBrocken:ACC.PL.C=CNJctr;
Brocken:NOM.PL.C=CNJctr
… | da-a-i | 2 | NINDApár-šu-uš-ma | |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | zwei QUANcar | Brocken ACC.PL.C=CNJctr Brocken NOM.PL.C=CNJctr |
Rs. IV 12′ ]*〈〈x x〉〉* A-NA LÚBE-ELHerrD/L.SG SÍSKUR-iaOpfer:GEN.SG(UNM)=CNJadd pa-a-igeben:3SG.PRS
… | A-NA LÚBE-EL | SÍSKUR-ia | pa-a-i | ||
---|---|---|---|---|---|
HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM)=CNJadd | geben 3SG.PRS |
Rs. IV 13′☛ MUNUSa]l-ḫu-it-ra-aš(Priesterin):NOM.SG.C A-NA NINDABrotD/L.SG LA-AB-KIweich:D/L.SG(UNM)
MUNUSa]l-ḫu-it-ra-aš | A-NA NINDA | LA-AB-KI |
---|---|---|
(Priesterin) NOM.SG.C | BrotD/L.SG | weich D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 14′ wa]-⸢a⸣-ki(ab)beißen:3SG.PRS
… | wa]-⸢a⸣-ki |
---|---|
(ab)beißen 3SG.PRS |
Rs. IV 15′ ḫu-u-wa]-aš-ša-an-na-al-le-e[šḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C ]
ḫu-u-wa]-aš-ša-an-na-al-le-e[š | … |
---|---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C |
Rs. IV 16′ ]x ar-⸢ḫa⸣weg-:PREV ša-a-a[r?- ]
… | ar-⸢ḫa⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
weg- PREV |
Rs. IV 17′ ḫu]-u-wa-aš-⸢ša-an-na⸣-[ ]
… | … | |
---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|