HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 44.10 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs? 1′ [ ](-)z[i? ]

Vs? 2′ [a-ku-wa-an]-zitrinken:3PL.PRS [ ]


[a-ku-wa-an]-zi
trinken
3PL.PRS

Vs? 3′ [LÚ.MEŠGALAKultsänger:NOM.PL(UNM) SÌR-RU]singen:3PL.PRS

[LÚ.MEŠGALASÌR-RU]
Kultsänger
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS

Vs? 4′ [A]LA[M.Z]U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-[i]sprechen:3SG.PRS

[A]LA[M.Z]U₉me-ma-[i]
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Vs? 5′ [p]al-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C [pal-wa-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS

[p]al-wa-tal-la-aš[pal-wa-ez-zi]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Vs? 6′ []ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-[i]rufen:3SG.PRS


[]ki-i-ta-ašḫal-za-a-[i]
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Vs? 7′ []SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

[]SAGI.A1NINDA.[GUR₄.RAEM-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

Vs? 8′ [a-a]š-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-[i](her)bringen:3SG.PRS

[a-a]š-ka-azú-da-[i]
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

Vs? 9′ [LUGA]L-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS [ ]

[LUGA]L-ipa-a-i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

Vs? 10′ [LUGA]L-uš!König:NOM.SG.C1 pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP [ ]


[LUGA]L-uš!pár-ši-ia
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs? 11′ [S]A[GI?.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iKönig:D/L.SG

Vs.? bricht ab

[S]A[GI?.A-kánLUGAL-i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG

Rs? 1′ [ ]x ta-x[ ]


Rs? 2′ [LUGAL-u]šKönig:NOM.SG.C UGULAAufseher:ACC.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) [ ]

[LUGAL-u]šUGULAME-ŠE-DI
König
NOM.SG.C
Aufseher
ACC.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)

Rs? 3′ [pé-i]-e-ez-zischicken:3SG.PRS [ ]

[pé-i]-e-ez-zi
schicken
3SG.PRS

Rs? 4′ [ku-it-w]a-arwelcher:REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N=CNJctr=QUOT ú-e-[eš-ma-wakommen:2SG.PST=CNJctr=QUOT ]

[ku-it-w]a-arú-e-[eš-ma-wa
welcher
REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N=CNJctr=QUOT
kommen
2SG.PST=CNJctr=QUOT

Rs? 5′ [LUGAL-iKönig:D/L.SG k]al!-li-iš-šu-u-w[a-an-zirufen:INF ]

[LUGAL-ik]al!-li-iš-šu-u-w[a-an-zi
König
D/L.SG
rufen
INF

Rs? 6′ [ú-wa-nu-u]nkommen:1SG.PST [ ]

[ú-wa-nu-u]n
kommen
1SG.PST

Rs? 7′ [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) ME-Š]E-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG [ ]

[UGULAME-Š]E-DILUGAL-i
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
König
D/L.SG

Rs? 8′ [ḫa-lu-ká]nBotschaft:ACC.SG.C pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS [ ]

[ḫa-lu-ká]npé-e-da-i
Botschaft
ACC.SG.C
hinschaffen
3SG.PRS

Rs? 9′ [nuCONNn LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C E]GIR-pawieder:ADV [ ]

[nuLUGAL-ušE]GIR-pa
CONNnKönig
NOM.SG.C
wieder
ADV

Rs? 10′ [UGULAAufseher:ACC.SG(UNM) ME-ŠE]-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) pé-i-e-[ez-zischicken:3SG.PRS ]

[UGULAME-ŠE]-DIpé-i-e-[ez-zi
Aufseher
ACC.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
schicken
3SG.PRS

Rs? 11′ [ ]x kal-li-i[š- ]

Rs? 12′ [ -i]a-at-ta-an [ ]

Rs? 13′ [ ]x-pí-i[š ]

Rs? 14′ [ ]x[ ]

Rs.? bricht ab

Zeichen IŠ für UŠ.