HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 51.14 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ [ ]x-ni-an-zi

Vs. Zeilenenden von ca. 3 Zeilen auf dem Rand unbeschrieben

Vs. 5′ [ ]x

Vs. 6′ [ ]x 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) A-NA Dte-ia-pí-in-tiTe/iyaba/e/i(n)tiD/L.SG 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) x[

Vs. bricht ab

1NINDA.SIGA-NA Dte-ia-pí-in-ti1NINDA.SIG
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
Te/iyaba/e/i(n)tiD/L.SGein
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)

Rs. 1′ [ ]x[

Rs. 2′ [ ]x kar-pa-an-te-e[šheben:PTCP.NOM.PL.C;
heben:PTCP.ACC.PL.C


kar-pa-an-te-e[š
heben
PTCP.NOM.PL.C
heben
PTCP.ACC.PL.C

Rs. 3′ [ ]x GEŠTINWein:ACC.SG(UNM);
Wein:GEN.SG(UNM)
PA-NI Dti-ia--i[n]-tiTe/iyaba/e/i(n)tiD/L.SG_vor:POSP

GEŠTINPA-NI Dti-ia--i[n]-ti
Wein
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
Te/iyaba/e/i(n)tiD/L.SG_vor
POSP

Rs. 4′ [ š]i-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

š]i-pa-an-ti
libieren
3SG.PRS

Rs. (Text der Vs. 6′)


Rs. 5′ [ ]x 1-ŠUeinmal:QUANmul ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

1-ŠUši-pa-an-ti
einmal
QUANmul
libieren
3SG.PRS

Rs. 6′ [ a]n-dahinein-:PREV ti-an-zisetzen:3PL.PRS

a]n-dati-an-zi
hinein-
PREV
setzen
3PL.PRS

Rs. 7′ [ -d]a-ni MUŠEN-iaVogel:ACC.SG(UNM)=CNJadd;
Vogel:D/L.SG(UNM)=CNJadd

MUŠEN-ia
Vogel
ACC.SG(UNM)=CNJadd
Vogel
D/L.SG(UNM)=CNJadd

Rs. 8′ [ MUNUS]MEŠFrau:NOM.PL(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIM-ma-kánGott:GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

MUNUS]MEŠÉDINGIR-LIM-ma-kán
Frau
NOM.PL(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

Rs. 9′ [ ]-an-zi

Rs. 10′ [ ]x na-at-zaCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL
ar-ḫaweg-:PREV;
weg:ADV

na-at-zaar-ḫa
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL
weg-
PREV
weg
ADV

Rs. 11′ [ MUNUSMEŠFrau:NOM.PL(UNM) pa-a-an-z]igehen:3PL.PRS


MUNUSMEŠpa-a-an-z]i
Frau
NOM.PL(UNM)
gehen
3PL.PRS

Rs. 12′ [ 1ein:QUANcar ŠAḪ].TURFerkel:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UR.GI₇.TURWelpe:ACC.SG(UNM)

1ŠAḪ].TUR1UR.GI₇.TUR
ein
QUANcar
Ferkel
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Welpe
ACC.SG(UNM)

Rs. 13′ [ I-N]A ÉHausD/L.SG KUŠ₇Wagenkämpfer:GEN.SG(UNM)

I-N]A ÉKUŠ₇
HausD/L.SGWagenkämpfer
GEN.SG(UNM)

Rs. 14′ [an-dahinein-:PREV pa-a-igeben:3SG.PRS nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:ACC.PL(UNM) pa-ra-aaus-:PREV pé-e-ḫu-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS nuCONNn ḫa-pí-e-eš(Kultfunktionär):NOM.PL.C 1-ašein:QUANcar.NOM.SG.C UR.TURWelpe:ACC.SG(UNM) ar-ḫaweg-:PREV pé-e-ḫu-te-e]z-zihinschaffen:3SG.PRS

[an-dapa-a-inuANŠE.KUR.RAMEŠpa-ra-apé-e-ḫu-da-an-zinuḫa-pí-e-eš1-ašUR.TURar-ḫapé-e-ḫu-te-e]z-zi
hinein-
PREV
geben
3SG.PRS
CONNnPferd
ACC.PL(UNM)
aus-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS
CONNn(Kultfunktionär)
NOM.PL.C
ein
QUANcar.NOM.SG.C
Welpe
ACC.SG(UNM)
weg-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

Rs. 15′ [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC a-ra-aḫ-za(nach) draußen:ADV ḫar-zihaben:3SG.PRS nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠ-ašPferd:GEN.PL me-na-aḫ-ḫa-an-d]agegenüber:POSP 1ein:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM) ME-EWasser:GEN.SG(UNM) ḫar-zihaben:3SG.PRS an-da-ma!-kándarin:ADV=CNJctr=OBPk x x x [

[na-ana-ra-aḫ-zaḫar-zinuANŠE.KUR.RAMEŠ-ašme-na-aḫ-ḫa-an-d]a1NAM-MA-AN-DUMME-Eḫar-zian-da-ma!-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC(nach) draußen
ADV
haben
3SG.PRS
CONNnPferd
GEN.PL
gegenüber
POSP
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wasser
GEN.SG(UNM)
haben
3SG.PRS
darin
ADV=CNJctr=OBPk

Rs. 16′ [ ] 𒀹 nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:ACC.PL(UNM) ú-e-te-ni-itWasser:INS pa-ap-pár-š[a-an-zi](be)spritzen:3PL.PRS


nuANŠE.KUR.RAMEŠú-e-te-ni-itpa-ap-pár-š[a-an-zi]
CONNnPferd
ACC.PL(UNM)
Wasser
INS
(be)spritzen
3PL.PRS

Rs. 17′ [ ]-a-i

Rs. 18′ [ pa-ra-a-maaußerdem:ADV=CNJctr ke-e-ezdieser:DEM1.ABL 1ein:QUANcar GIRohr:ACC.SG(UNM) ke-e-ez-z]i-iadieser:DEM1.ABL=CNJadd 1ein:QUANcar GIRohr:ACC.SG(UNM) pár-kán-zihochheben:3PL.PRS

pa-ra-a-make-e-ez1GIke-e-ez-z]i-ia1GIpár-kán-zi
außerdem
ADV=CNJctr
dieser
DEM1.ABL
ein
QUANcar
Rohr
ACC.SG(UNM)
dieser
DEM1.ABL=CNJadd
ein
QUANcar
Rohr
ACC.SG(UNM)
hochheben
3PL.PRS

Rs. 19′ [ nam-madann:CNJ ke-e-ezdieser:DEM1.ABL ke-e-ez-zi-iadieser:DEM1.ABL=CNJadd pa-aḫ-ḫu]rFeuer:ACC.SG.N wa-ar-nu-m[a]-an-ziverbrennen:INF

nam-make-e-ezke-e-ez-zi-iapa-aḫ-ḫu]rwa-ar-nu-m[a]-an-zi
dann
CNJ
dieser
DEM1.ABL
dieser
DEM1.ABL=CNJadd
Feuer
ACC.SG.N
verbrennen
INF

Rs. 20′ [ w]a-a-tarWasser:ACC.SG.N ša-ra-ahinauf-:PREV pa-ap-pár-aš-kán-z[i](be)spritzen:3PL.PRS.IMPF


Rs. bricht ab

w]a-a-tarša-ra-apa-ap-pár-aš-kán-z[i]
Wasser
ACC.SG.N
hinauf-
PREV
(be)spritzen
3PL.PRS.IMPF