Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 51.84 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. 3′☛ [ DUMU]MEŠ.É.GALPalastbediensteter:PL.UNM
… | DUMU]MEŠ.É.GAL |
---|---|
Palastbediensteter PL.UNM |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
r. Kol. 3′ [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C GUB?-aš]im Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwa-⸢zi⸣-za-a[š-šu-un(?)]Waziz(z)aššun:DN.ACC.SG.C
[LUGAL-uš | GUB?-aš] | D10 | Dwa-⸢zi⸣-za-a[š-šu-un(?)] |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | im Stehen ADV | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Waziz(z)aššun DN.ACC.SG.C |
r. Kol. 4′ [e-ku-z]itrinken:3SG.PRS ḫu-u-⸢up-pa-ri⸣Schale:D/L.SG.N;
Schale:D/L.SG ši-p[a-an-ti]libieren:3SG.PRS
[e-ku-z]i | ḫu-u-⸢up-pa-ri⸣ | ši-p[a-an-ti] |
---|---|---|
trinken 3SG.PRS | Schale D/L.SG.N Schale D/L.SG | libieren 3SG.PRS |
r. Kol. 5′ [LÚ]SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) iš-⸢ga⸣-ru-ḫi-i[t](Opfergefäß):INS
[LÚ]SAGI.A | iš-⸢ga⸣-ru-ḫi-i[t] |
---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | (Opfergefäß) INS |
r. Kol. 6′ ⸢LUGAL⸣-iKönig:D/L.SG GEŠTINWein:ACC.SG(UNM) še-eroben-:PREV e-ep-z[i]fassen:3SG.PRS
⸢LUGAL⸣-i | GEŠTIN | še-er | e-ep-z[i] |
---|---|---|---|
König D/L.SG | Wein ACC.SG(UNM) | oben- PREV | fassen 3SG.PRS |
r. Kol. 7′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-[RU]singen:3PL.PRS
LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-[RU] |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
r. Kol. 8′ LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS LÚMann:NOM.SG(UNM) x[ ]
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | LÚ | … | |
---|---|---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS | Mann NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 9′ LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-⸢ṢA⸣sauer:ACC.SG(UNM) [LUGAL-i]König:D/L.SG
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.⸢GUR₄⸣.RA | EM-⸢ṢA⸣ | [LUGAL-i] |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | König D/L.SG |
r. Kol. 10′ pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C ⸢pár-ši-ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP na-[aš-taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst pa-ra-a]aus-:PREV
pa-a-i | LUGAL-uš | ⸢pár-ši-ia⸣ | na-[aš-ta | pa-ra-a] |
---|---|---|---|---|
geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | aus- PREV |
r. Kol. 11′ pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣Tischmann:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar [NINDA.GUR₄.RA]Brotlaib:ACC.SG(UNM)
pé-e-da-i | LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣ | 1 | [NINDA.GUR₄.RA] |
---|---|---|---|
hinschaffen 3SG.PRS | Tischmann NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 12′ šu-up-pa-ia-azkultisch rein:ABL GIŠ⸢BANŠUR⸣-[azTisch:ABL da-a-inehmen:3SG.PRS LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-i]geben:3SG.PRS
šu-up-pa-ia-az | GIŠ⸢BANŠUR⸣-[az | da-a-i | LUGAL-i | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
kultisch rein ABL | Tisch ABL | nehmen 3SG.PRS | König D/L.SG | geben 3SG.PRS |
r. Kol. 13′ LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP na-an-k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ]
LUGAL-uš | pár-ši-ia | na-an-k[án | … |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
r. Kol. 14′ EGIR-pawieder:ADV šu-up-pa-ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠ[UR-iTisch:D/L.SG da-a-i]setzen:3SG.PRS
EGIR-pa | šu-up-pa-i | GIŠBANŠ[UR-i | da-a-i] |
---|---|---|---|
wieder ADV | kultisch rein D/L.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
r. Kol. 15′ ⸢ḫé⸣-e-unRegen:ACC.SG.C tar-na-an-[zi]lassen:3PL.PRS
⸢ḫé⸣-e-un | tar-na-an-[zi] |
---|---|
Regen ACC.SG.C | lassen 3PL.PRS |
r. Kol. 16′ [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME]Š⸢MUḪALDIM⸣Koch:GEN.PL(UNM) 3drei:QUANcar GIŠza-al-w[a-ni-ušTeller:ACC.PL.C
[UGULA | LÚ.ME]Š⸢MUḪALDIM⸣ | 3 | GIŠza-al-w[a-ni-uš |
---|---|---|---|
Aufseher NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) | drei QUANcar | Teller ACC.PL.C |
r. Kol. 17′ [ ]x-za pa-ra-⸢a⸣aus-:PREV;
heraus aus:POSP [
… | pa-ra-⸢a⸣ | … | |
---|---|---|---|
aus- PREV heraus aus POSP |
r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|