Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 53.30 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
 Vs. 1′    ] ⸢IŠ?-TU?⸣ 〈LÚ〉?⸢SANGA⸣?PriesterABL;
PriesterINS x[  ]  
| … | ⸢IŠ?-TU?⸣ 〈LÚ〉?⸢SANGA⸣? | … | |
|---|---|---|---|
| PriesterABL PriesterINS  | 
Vs. 2′ ]x wa-al-ḫiwalḫi-Bier:ACC.SG.N ši-ip-⸢pa⸣-a[n-ti?libieren:3SG.PRS ]
| … | wa-al-ḫi | ši-ip-⸢pa⸣-a[n-ti? | … | |
|---|---|---|---|---|
| walḫi-Bier ACC.SG.N  | libieren 3SG.PRS  | 
 Vs. 3′    ] nu-kánCONNn=OBPk ⸢asic-ru-ni⸣Aruna:DN.D/L.SG;
Meer:D/L.SG UZUGIGḪI.AAbgeschnittenes:ACC.SG(UNM) U[ZU U[ZUŠÀḪI.A?Inneres:ACC.PL(UNM)  ]  
| … | nu-kán | ⸢asic-ru-ni⸣ | UZUGIGḪI.A | … | U[ZUŠÀḪI.A? | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | Aruna DN.D/L.SG Meer D/L.SG  | Abgeschnittenes ACC.SG(UNM)  | Inneres ACC.PL(UNM)  | 
Vs. 4′ ]x da-a-inehmen:3SG.PRS ⸢EGIR⸣-an-da-madanach:ADV=CNJctr1 BI-IB-RARhyton:ACC.SG(UNM) x[ ]
| … | da-a-i | ⸢EGIR⸣-an-da-ma | … | BI-IB-RA | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS  | danach ADV=CNJctr  | Rhyton ACC.SG(UNM)  | 
Vs. 5′ A-NA L]ÚSANGAPriesterD/L.SG MUNUSAMA.DINGIR-LIM-iaGottesmutter:D/L.SG(UNM)=CNJadd a-da-an-naessen:INF [pa-a-i(?)]geben:3SG.PRS
| … | A-NA L]ÚSANGA | MUNUSAMA.DINGIR-LIM-ia | a-da-an-na | [pa-a-i(?)] | 
|---|---|---|---|---|
| PriesterD/L.SG | Gottesmutter D/L.SG(UNM)=CNJadd  | essen INF  | geben 3SG.PRS  | 
Vs. 6′ ] ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ḪI.ABrotlaib:ACC.PL(UNM) NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) QA-⸢TAM-MA⸣ebenso:ADV [ ]
| … | ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ḪI.A | NINDA.SIGḪI.A | QA-⸢TAM-MA⸣ | … | 
|---|---|---|---|---|
| Brotlaib ACC.PL(UNM)  | ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM)  | ebenso ADV  | 
 Vs. 7′    ] ME-an-zinehmen:3PL.PRS nu-uš-ma-ša-at-k[ánCONNn:=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn:=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk  ]  
| … | ME-an-zi | nu-uš-ma-ša-at-k[án | … | 
|---|---|---|---|
| nehmen 3PL.PRS  | CONNn =PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn =PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk  | 
Vs. 8′ ] kar-ap-ta-riheben:3SG.PRS.MP ma-aḫ-ḫa-an-mawie:ADV=CNJctr [ ]
| … | kar-ap-ta-ri | ma-aḫ-ḫa-an-ma | … | 
|---|---|---|---|
| heben 3SG.PRS.MP  | wie ADV=CNJctr  | 
 Vs. 9′    ]x 3-ŠUdreimal:QUANmul pa-a-an-zigehen:3PL.PRS ⸢I-NA⸣inD/L.PL;
inD/L.SG x[  ]  
| … | 3-ŠU | pa-a-an-zi | ⸢I-NA⸣ | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| dreimal QUANmul  | gehen 3PL.PRS  | inD/L.PL inD/L.SG  | 
 Vs. 10′    ]x LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM);
Priester:ACC.SG(UNM);
Priester:D/L.SG(UNM);
Priester:GEN.SG(UNM) MUNUSAMA.DINGIR-LIM-iaGottesmutter:NOM.SG(UNM)=CNJadd;
Gottesmutter:ACC.SG(UNM)=CNJadd;
Gottesmutter:D/L.SG(UNM)=CNJadd;
Gottesmutter:GEN.SG(UNM)=CNJadd nam-manoch:ADV x[  ]  
| … | LÚSANGA | MUNUSAMA.DINGIR-LIM-ia | nam-ma | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Priester NOM.SG(UNM) Priester ACC.SG(UNM) Priester D/L.SG(UNM) Priester GEN.SG(UNM)  | Gottesmutter NOM.SG(UNM)=CNJadd Gottesmutter ACC.SG(UNM)=CNJadd Gottesmutter D/L.SG(UNM)=CNJadd Gottesmutter GEN.SG(UNM)=CNJadd  | noch ADV  | 
Vs. 11′ QA-TA]M-MA-pátebenso:ADV=FOC pár-ši-ia-an-ni-eš-ká[n-zizerbrechen:3PL.PRS.IMPF ]
| … | QA-TA]M-MA-pát | pár-ši-ia-an-ni-eš-ká[n-zi | … | 
|---|---|---|---|
| ebenso ADV=FOC  | zerbrechen 3PL.PRS.IMPF  | 
Vs. 12′ -an]-zi nuCONNn QA-TAM-MA-pátebenso:ADV=FOC e-eš!-š[a-an-ta-ri]sitzen:3PL.PRS.MP
| … | nu | QA-TAM-MA-pát | e-eš!-š[a-an-ta-ri] | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | ebenso ADV=FOC  | sitzen 3PL.PRS.MP  | 
Vs. 13′☛ ne-ku-u]z-zaAbend:GEN.SG.C me-ḫurZeit:ACC.SG.N kar-ap-ta-riheben:3SG.PRS.MP nuCONNn [ ]
| … | ne-ku-u]z-za | me-ḫur | kar-ap-ta-ri | nu | … | 
|---|---|---|---|---|---|
| Abend GEN.SG.C  | Zeit ACC.SG.N  | heben 3SG.PRS.MP  | CONNn | 
 Vs. 14′    ]-kán ALAMStatue:ACC.SG(UNM) ku-itwelcher:REL.ACC.SG.N ŠAdes/derGEN.SG;
des/derGEN.PL (Rasur) GIŠz[i?-  ]  
| … | ALAM | ku-it | ŠA | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Statue ACC.SG(UNM)  | welcher REL.ACC.SG.N  | des/derGEN.SG des/derGEN.PL  | 
 Vs. 15′    ] an-dadarin:ADV;
hinein-:PREV da-a-li-ia-an-zilassen:3PL.PRS [  ]  
| … | an-da | da-a-li-ia-an-zi | … | 
|---|---|---|---|
| darin ADV hinein- PREV  | lassen 3PL.PRS  | 
 Vs. 16′    ]x ar-nu-an-zifortbringen:3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC IŠ-TUausABL;
ausINS [  ]  
| … | ar-nu-an-zi | na-at | IŠ-TU | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| fortbringen 3PL.PRS  | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC  | ausABL ausINS  | 
 Vs. 17′    -z]i? A-NA GIŠGÌR.⸢GUB⸣-ma-kánFußschemelD/L.SG=CNJctr=OBPk2 še-eroben-:PREV;
oben:ADV;
auf:POSP [  ]  
| … | A-NA GIŠGÌR.⸢GUB⸣-ma-kán | … | še-er | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| FußschemelD/L.SG=CNJctr=OBPk | oben- PREV oben ADV auf POSP  | 
Vs. 18′ ŠA? Dte-l]i-pí-nuTele/ipinuGEN.SG BI-IB-RARhyton:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) GIŠNÍG.[GUL?Hammer:ACC.SG(UNM) ]
| … | ŠA? Dte-l]i-pí-nu | BI-IB-RA | KÙ.BABBAR | GIŠNÍG.[GUL? | … | 
|---|---|---|---|---|---|
| Tele/ipinuGEN.SG | Rhyton ACC.SG(UNM)  | Silber GEN.SG(UNM)  | Hammer ACC.SG(UNM)  | 
Vs. 19′ ta-wa]-al(kultisches Getränk):ACC.SG.N wa-al-ḫiwalḫi-Bier:ACC.SG.N pa-pár-ša-an-z[i(be)spritzen:3PL.PRS ]
| … | ta-wa]-al | wa-al-ḫi | pa-pár-ša-an-z[i | … | 
|---|---|---|---|---|
| (kultisches Getränk) ACC.SG.N  | walḫi-Bier ACC.SG.N  | (be)spritzen 3PL.PRS  | 
Vs. 20′ UDU]ḪI.ASchaf:ACC.SG(UNM) ANŠEḪI.A-iaEsel:ACC.SG(UNM)=CNJadd u-un-ni-an-z[iherschicken; herfahren:3PL.PRS ]
| … | UDU]ḪI.A | ANŠEḪI.A-ia | u-un-ni-an-z[i | … | 
|---|---|---|---|---|
| Schaf ACC.SG(UNM)  | Esel ACC.SG(UNM)=CNJadd  | herschicken herfahren 3PL.PRS  | 
Vs. 21′ ]x UDTag:NOM.SG(UNM) 3KAMdrei:QUANcar (Rasur) QA-TIvollendet:NOM.SG(UNM) ]
Ende Vs.
| … | UD | 3KAM | QA-TI | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| Tag NOM.SG(UNM)  | drei QUANcar  | vollendet NOM.SG(UNM)  | 
Rs. 1 [ nu-u]š-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT SISKURMEŠOpfer:ACC.SG(UNM) ki-iš-ša-[anin dieser Weise:DEMadv ]
| … | nu-u]š-ma-aš | SISKURMEŠ | ki-iš-ša-[an | … | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.DAT | Opfer ACC.SG(UNM)  | in dieser Weise DEMadv  | 
 Rs. 2   [  ] x GADALeintuch:D/L.SG(UNM) an-dahinein-:PREV;
in:POSP wa-aḫ-nu-wa-an-z[iwenden:3PL.PRS  ]  
| … | GADA | an-da | wa-aḫ-nu-wa-an-z[i | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| Leintuch D/L.SG(UNM)  | hinein- PREV in POSP  | wenden 3PL.PRS  | 
Rs. 3 [ ] ⸢a?-ri⸣-ma-nu-ušempor gehoben:HITT.PTCP.ACC.SG.C=PPRO.3PL.C.ACC i-ia-an-zimachen:3PL.PRS [ ]
| … | ⸢a?-ri⸣-ma-nu-uš | i-ia-an-zi | … | 
|---|---|---|---|
| empor gehoben HITT.PTCP.ACC.SG.C=PPRO.3PL.C.ACC  | machen 3PL.PRS  | 
Rs. 4 [ ]x-na ta-ni-nu-wa-an-ziordnen:3PL.PRS [ ]
| … | ta-ni-nu-wa-an-zi | … | |
|---|---|---|---|
| ordnen 3PL.PRS  | 
Rs. 5 [ ]x Diš-ḫa-ra-anIšḫara:DN.ACC.SG.C ta-ni-nu-wa-an-z[iordnen:3PL.PRS ]
| … | Diš-ḫa-ra-an | ta-ni-nu-wa-an-z[i | … | |
|---|---|---|---|---|
| Išḫara DN.ACC.SG.C  | ordnen 3PL.PRS  | 
Rs. 6 [ ]-zi ma-aḫ-ḫa-an-mawie:CNJ=CNJctr DINGIRMEŠGott:ACC.PL(UNM)
| … | ma-aḫ-ḫa-an-ma | DINGIRMEŠ | |
|---|---|---|---|
| wie CNJ=CNJctr  | Gott ACC.PL(UNM)  | 
Rs. 7 [ w]a-aḫ-nu-wa-an-ziwenden:3PL.PRS EGIR-an-da-madanach:ADV=CNJctr
| … | w]a-aḫ-nu-wa-an-zi | EGIR-an-da-ma | 
|---|---|---|
| wenden 3PL.PRS  | danach ADV=CNJctr  | 
 Rs. 8   [  k]u-išwelcher:REL.NOM.SG.C am-ba-aš-ši-e-ešBrandopfer:HITT.ACC.PL.C IŠ-TU MUŠENḪ[I.AVogelABL;
VogelINS   
| … | k]u-iš | am-ba-aš-ši-e-eš | IŠ-TU MUŠENḪ[I.A | … | 
|---|---|---|---|---|
| welcher REL.NOM.SG.C  | Brandopfer HITT.ACC.PL.C  | VogelABL VogelINS  | 
Rs. 9 [wa-ar-nu-wa-an-ziverbrennen:3PL.PRS nu]CONNn (Rasur) A-NA Diš-ḫa-raIšḫaraD/L.SG [ ]
| [wa-ar-nu-wa-an-zi | nu] | A-NA Diš-ḫa-ra | … | 
|---|---|---|---|
| verbrennen 3PL.PRS  | CONNn | IšḫaraD/L.SG | 
 Rs. 10   [  ] IŠ-TU MUŠENVogelABL;
VogelINS wa-ar-nu-wa-an-ziverbrennen:3PL.PRS [  ]  
| … | IŠ-TU MUŠEN | wa-ar-nu-wa-an-zi | … | 
|---|---|---|---|
| VogelABL VogelINS  | verbrennen 3PL.PRS  | 
Rs. 11 [ ]x kat-ta-anunter-:PREV Ì.GIŠÖl:ACC.SG(UNM) LÀLHonig:ACC.SG(UNM) [ ]
| … | kat-ta-an | Ì.GIŠ | LÀL | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| unter- PREV  | Öl ACC.SG(UNM)  | Honig ACC.SG(UNM)  | 
Rs. 12 [ ] *wa*-ra-a-nibrennen:3SG.PRS.MP ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánwie:CNJ=CNJctr=OBPk [ ]
| … | *wa*-ra-a-ni | ma-aḫ-ḫa-an-ma-kán | … | 
|---|---|---|---|
| brennen 3SG.PRS.MP  | wie CNJ=CNJctr=OBPk  | 
Rs. 13 [ ]-ia ⸢A⸣-NA DINGIR-LIMGottD/L.SG 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS
| … | ⸢A⸣-NA DINGIR-LIM | 1 | UDU | ši-pa-an-ti | |
|---|---|---|---|---|---|
| GottD/L.SG | ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | libieren 3SG.PRS  | 
Rs. 14 [ š]u-up-píFleisch:ACC.SG.N ḫu-i-šulebendig:ACC.SG.N UZU⸢GABA⸣ḪI.ABrust:ACC.SG(UNM)
| … | š]u-up-pí | ḫu-i-šu | UZU⸢GABA⸣ḪI.A | 
|---|---|---|---|
| Fleisch ACC.SG.N  | lebendig ACC.SG.N  | Brust ACC.SG(UNM)  | 
Rs. 15 [ ]x UZUGIGḪI.A[Abgeschnittenes:ACC.SG(UNM) ]
| … | UZUGIGḪI.A[ | … | |
|---|---|---|---|
| Abgeschnittenes ACC.SG(UNM)  | 
Rs. 16 [ ]-na-aš-ša A-NA ⸢BE⸣-[ELHerrD/L.SG SISKUR?Opfer:GEN.SG(UNM) ]
| … | A-NA ⸢BE⸣-[EL | SISKUR? | … | |
|---|---|---|---|---|
| HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM)  | 
 Rs. 17   [  UZU]⸢GIG⸣ḪI.AAbgeschnittenes:ACC.SG(UNM) A-NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL [  ] 
Rs. bricht ab
| … | UZU]⸢GIG⸣ḪI.A | A-NA | … | 
|---|---|---|---|
| Abgeschnittenes ACC.SG(UNM)  | zuD/L.SG zuD/L.PL  |