HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 53.49 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ x[

Vs. I 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pé-r[a-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

na-ašpé-r[a-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 3′ DUMU-ašKindheit:GEN.SG;
Kind:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kindheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Éar-x[

DUMU-aš
Kindheit
GEN.SG
Kind
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kindheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 4′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GIŠGIDRUḪattuša:{GN(UNM)};
Stab:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)}
DIN[GIRGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

GUDU₁₂GIŠGIDRUDIN[GIR
Gesalbter
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Stab
{(UNM)}
Ḫattu(?)
{PNm(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. I 5′ iš-ta-na-niAltar:D/L.SG x[

iš-ta-na-ni
Altar
D/L.SG

Vs. I 6′ GIŠla-aḫ-ḫur-nu-ziLaubwerk:{D/L.SG, STF};
Laubwerk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ši-p[a-an-ti(?)libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GIŠla-aḫ-ḫur-nu-ziši-p[a-an-ti(?)
Laubwerk
{D/L.SG, STF}
Laubwerk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 7′ [DU]MU-ašKindheit:GEN.SG;
Kind:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kindheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR-LIM-niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG
a-ru-wa-e[z-zisich verneigen:3SG.PRS

[DU]MU-ašDINGIR-LIM-nia-ru-wa-e[z-zi
Kindheit
GEN.SG
Kind
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kindheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG
sich verneigen
3SG.PRS

Vs. I 8′ ta-aš-za:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFL, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=REFL} e-[


ta-aš-za

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFL, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=REFL}

Vs. I 9′ IŠ-TU ÉHaus:{ABL, INS} u-ri-ia-an-ni(hoher Tempelfunktionär):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} x[

IŠ-TU Éu-ri-ia-an-ni
Haus
{ABL, INS}
(hoher Tempelfunktionär)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Vs. I 10′ u-un-ni-ia-an-ziherschicken; herfahren:3PL.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[

u-un-ni-ia-an-zina-an-kán
herschicken
herfahren
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Vs. I 11′ A-NA Dza-nu-nu-úZanunu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dta-zu-w[a-šiTaz(z)uwaši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

A-NA Dza-nu-nu-úDta-zu-w[a-ši
Zanunu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Taz(z)uwaši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. I 12′ DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU*ka*-aš-ta-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} D[

DIŠKURURU*ka*-aš-ta-ma
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. I 13′ [š]i-pa-an-*ti*libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[š]i-pa-an-*ti*
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 14′ šu-up-paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in reinem Zustand:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-u-e-ša-wa-azlebendig:ABL;
lebendig:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
z[é-an-ta-azkochen:PTCP.ABL;
kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

šu-up-paḫu-u-e-ša-wa-azz[é-an-ta-az
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in reinem Zustand

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
lebendig
ABL
lebendig
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
kochen
PTCP.ABL
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. I 15′ ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{(UNM)} ku-x[

Ende Vs. I

ti-an-ziKAŠ.GEŠTIN
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
(Getränk)
{(UNM)}

Rs. 1 [ ]x UŠ-KE-ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} za-[ ]x x[


UŠ-KE-ENna-aš
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 2 -TU ÉHaus:{ABL, INS} u-ri-ia-an-ni(hoher Tempelfunktionär):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} x[

-TU Éu-ri-ia-an-ni
Haus
{ABL, INS}
(hoher Tempelfunktionär)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Rs. 3 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-iaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
ú-da-an-z[i(her)bringen:3PL.PRS


3NINDA.GUR₄.RA-iaú-da-an-z[i
drei
QUANcar
Brotlaib
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Brotopferer
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
(her)bringen
3PL.PRS

Rs. 4 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
DUMU-ašKindheit:GEN.SG;
Kind:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kindheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dza-ḫa-[

na-aš-taDUMU-aš1UDUA-NA

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Kindheit
GEN.SG
Kind
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kindheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 5 Dte-li-pí-nu-úTele/ipinu:{DN(UNM)} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ḫa-an-t[a]-x[

Dte-li-pí-nu-úan-da
Tele/ipinu
{DN(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. 6 ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]


ši-pa-an-ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. 7 [š]u-up-paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in reinem Zustand:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-u-e-ša-wa-azlebendig:ABL;
lebendig:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
-an-[ta-azkochen:PTCP.ABL;
kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}


[š]u-up-paḫu-u-e-ša-wa-az-an-[ta-az
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in reinem Zustand

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
lebendig
ABL
lebendig
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
kochen
PTCP.ABL
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. 8 EGIR-ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
mar-nu-u-an(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
verschwinden lassen:2SG.IMP
KAŠ.GEŠTIN-an(Getränk):{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
(Getränk):{(UNM)}
ku-x[

EGIR-ŠUmar-nu-u-anKAŠ.GEŠTIN-an
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
(Biersorte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
verschwinden lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
verschwinden lassen
2SG.IMP
(Getränk)
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
(Getränk)
{(UNM)}

Rs. 9 [D]UMU-ašKindheit:GEN.SG;
Kind:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kindheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UŠ-KÉ-ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-r[a-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}


[D]UMU-ašUŠ-KÉ-ENna-aš-kánpa-r[a-a
Kindheit
GEN.SG
Kind
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kindheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich niederwerfen
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. 10 GIM-an-ma-aš-ša-anwie:CNJ;
wie:INTadv;
wie:CNJ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
wie:INTadv={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
TU₇ḪI.ASuppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}
a-r[iwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

GIM-an-ma-aš-ša-anTU₇ḪI.Aa-r[i
wie
CNJ
wie
INTadv
wie
CNJ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
wie
INTadv={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Rs. 11 ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
da-*an*-ku: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:
tu-li-ia[Versammlung:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
Versammlung:D/L.SG


tada-*an*-kutu-li-ia[

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
Versammlung
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Versammlung
D/L.SG

Rs. 12 ma-a-anwie: ir-ḫa-a-u-wa-an[die Runde machen:SUP

ma-a-anir-ḫa-a-u-wa-an[
wie
die Runde machen
SUP

Rs. 13 GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} DUG!ḫu-u-up-x[1

GUDU₁₂
Gesalbter
{(UNM)}

Rs. 14 ši-pa-〈an〉-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GEŠTIN-ma?-x[


Rs. bricht ab

ši-pa-〈an〉-ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Auf der Tafel steht das Zeichen GA anstatt DUG.