Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.38 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 1 [ú-e]z-z[ito come:3SG.PRS 2 ]
[ú-e]z-z[i | … |
---|---|
to come 3SG.PRS |
2′ 3 nuCONNn UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) L[Ú.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM?]cook:GEN.PL(UNM)
nu | UGULA | L[Ú.MEŠŠÀ.TAM | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM?] |
---|---|---|---|---|
CONNn | supervisor NOM.SG(UNM) | administrator GEN.PL(UNM) | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
3′ LUGAL-iking:D/L.SG [ḫi-in-kat-tato bow (reverentially):3SG.PST;
to bow (reverentially):3SG.PRS.MP 4 nuCONNn LÚ˽Éḫé-eš-ta-a:NOM.SG(UNM)
LUGAL-i | [ḫi-in-kat-ta | nu | LÚ˽Éḫé-eš-ta-a |
---|---|---|---|
king D/L.SG | to bow (reverentially) 3SG.PST to bow (reverentially) 3SG.PRS.MP | CONNn | NOM.SG(UNM) |
4′ [M]U-anyear:ACC.SG.C x[ A-NA UGULAsupervisor:D/L.SG LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[M]U-an | … | A-NA UGULA | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | pa-a-i] | |
---|---|---|---|---|---|
year ACC.SG.C | supervisor D/L.SG | administrator GEN.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
5′ 5 [L]Ú˽Éḫ[é-eš-ta-ma]:NOM.SG(UNM)=CNJctr
[L]Ú˽Éḫ[é-eš-ta-ma] |
---|
NOM.SG(UNM)=CNJctr |
6′ [t]a-pí-ša-n[a-an(vessel):ACC.SG.C GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) da-a-i]to take:3SG.PRS
[t]a-pí-ša-n[a-an | GEŠTIN | da-a-i] |
---|---|---|
(vessel) ACC.SG.C | wine GEN.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
7′ 6 [LUGAL]-⸢i⸣king:D/L.SG pa-ra-[aout (to):PREV e-ep-zi]to seize:3SG.PRS
[LUGAL]-⸢i⸣ | pa-ra-[a | e-ep-zi] |
---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
8′☛ 7 [LUGA]L-uš-ša-a[nking:NOM.SG.C=OBPs tu-u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-i]to take:3SG.PRS
[LUGA]L-uš-ša-a[n | tu-u-wa-az | QA-TAM | da-a-i] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
9′ 8 [L]Ú˽Éḫé-eš-ta-⸢a⸣-[ma:NOM.SG(UNM)=CNJctr 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
[L]Ú˽Éḫé-eš-ta-⸢a⸣-[ma | 1-ŠU | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|
NOM.SG(UNM)=CNJctr | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
10′ 9 [L]ÚḪUB.BÍ-káncult dancer:NOM.SG(UNM)=OBPk 1-[ŠUonce:QUANmul ne-ia]to turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
[L]ÚḪUB.BÍ-kán | 1-[ŠU | ne-ia] |
---|---|---|
cult dancer NOM.SG(UNM)=OBPk | once QUANmul | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
11′ 10 ma-a-na-aš-tawhen:CNJ=OBPst LUGAL-ušking:NOM.SG.C GIŠḫ[u-lu-ga-an-na-azcarriage:ABL kat-ta]below:PREV
ma-a-na-aš-ta | LUGAL-uš | GIŠḫ[u-lu-ga-an-na-az | kat-ta] |
---|---|---|---|
when CNJ=OBPst | king NOM.SG.C | carriage ABL | below PREV |
12′ ú-ez-zito come:3SG.PRS 11 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) UGU[LAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) šu-up-pí-iš]ritually pure:NOM.SG.C
ú-ez-zi | UGULA | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | UGU[LA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | šu-up-pí-iš] |
---|---|---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | administrator GEN.PL(UNM) | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | ritually pure NOM.SG.C |
13′ LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠA Éḫé-eš-ta-[afunerary templeGEN.SG ]
LÚSANGA | ŠA Éḫé-eš-ta-[a | … |
---|---|---|
priest NOM.SG(UNM) | funerary templeGEN.SG |
14′ Ùand:CNJadd 2two:QUANcar LÚMEŠ˽Éḫé-eš-t[a-a:NOM.PL(UNM) ]
Ù | 2 | LÚMEŠ˽Éḫé-eš-t[a-a | … |
---|---|---|---|
and CNJadd | two QUANcar | NOM.PL(UNM) |
15′ 12 ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG ⸢ku⸣-išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠx[ ]
ŠA DINGIR-LIM | ⸢ku⸣-iš | … | |
---|---|---|---|
godGEN.SG | which REL.NOM.SG.C |
16′ 13 [t]a-⸢pí-ša-na⸣-an-na(vessel):ACC.SG.C=CNJadd x[ ]
[t]a-⸢pí-ša-na⸣-an-na | … | |
---|---|---|
(vessel) ACC.SG.C=CNJadd |
17′ 14 [n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM ⸢LUGAL-i⸣king:D/L.SG pé-r[a-an(be)fore:PREV ]
[n]a-at | ⸢LUGAL-i⸣ | pé-r[a-an | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | king D/L.SG | (be)fore PREV |
18′ 15 [a]r-⸢kam-mi(kind of harp or lyre):NOM.SG.N gal⸣-gal-[tu-u-ritambourine(?):NOM.SG.N ]
[a]r-⸢kam-mi | gal⸣-gal-[tu-u-ri | … |
---|---|---|
(kind of harp or lyre) NOM.SG.N | tambourine(?) NOM.SG.N |
19′ [LUGAL]-⸢iking:D/L.SG EGIR⸣-an;
afterwards:POSP p[é-ra-an-nain front of:POSP=CNJadd ]
[LUGAL]-⸢i | EGIR⸣-an | p[é-ra-an-na | … |
---|---|---|---|
king D/L.SG | afterwards POSP | in front of POSP=CNJadd |
Text bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|