HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 56.49 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ [ ]x-an-x[ ]

Vs. 2′ [ ] ḫi-i[n- ]-zi na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM [ ]

na-at
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM

Vs. 3′ [ ]x[ ]xḪI.A-ma-kán x[ ]

Vs. 4′ [ ] A-NA UZUNÍG.GIGLeberD/L.SG U[R ]

A-NA UZUNÍG.GIG
LeberD/L.SG

Vs. 5′ x x-ḫa-x lu-ut-ti-iaFenster:D/L.SG ma-ni-in-ku-wa-annah:ADV [ ]

lu-ut-ti-iama-ni-in-ku-wa-an
Fenster
D/L.SG
nah
ADV

Vs. 6′ ULnicht:NEG pa-a-an-zigehen:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawie:CNJ=CNJctr ne-ku-zaAbend:GEN.SG.C me-ḫurZeit:STF

ULpa-a-an-zima-aḫ-ḫa-an-mane-ku-zame-ḫur
nicht
NEG
gehen
3PL.PRS
wie
CNJ=CNJctr
Abend
GEN.SG.C
Zeit
STF

Vs. 7′ ti-ia-zitreten:3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk LÚ.MEŠSANGAPriester:NOM.PL(UNM) ḪALOpferschauer:NOM.SG(UNM) kat-taunten:ADV;
unter-:PREV
pa-a-an-zigehen:3PL.PRS

ti-ia-zinu-kánLÚ.MEŠSANGAḪALkat-tapa-a-an-zi
treten
3SG.PRS
CONNn=OBPkPriester
NOM.PL(UNM)
Opferschauer
NOM.SG(UNM)
unten
ADV
unter-
PREV
gehen
3PL.PRS

Vs. 8′ nuCONNn I-NA NA₄da-ḫa-an-ga(Schrein)D/L.SG am-ši-in(Kultobjekt):HURR ḫar-pa-an-ziaufhäufen:3PL.PRS

nuI-NA NA₄da-ḫa-an-gaam-ši-inḫar-pa-an-zi
CONNn(Schrein)D/L.SG(Kultobjekt)
HURR
aufhäufen
3PL.PRS

Vs. 9′ šu-up-paFleisch:ACC.PL.N ar-ḫaweg:ADV;
weg-:PREV
wa-ar-nu-wa-an-ziverbrennen:3PL.PRS am-ši-in-ma(Kultobjekt):HURR=CNJctr IŠ-TU É.GAL-LIMPalastABL

šu-up-paar-ḫawa-ar-nu-wa-an-ziam-ši-in-maIŠ-TU É.GAL-LIM
Fleisch
ACC.PL.N
weg
ADV
weg-
PREV
verbrennen
3PL.PRS
(Kultobjekt)
HURR=CNJctr
PalastABL

Vs. 10′ ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C ú-e-te-er(her)bringen:3PL.PST nu-kánCONNn=OBPk a-pé-e-da-nier:DEM2/3.D/L.SG še-erauf:POSP;
oben-:PREV;
oben:ADV
wa-ar-nu-uš-kán-duverbrennen:3PL.IMP.IMPF

ku-inú-e-te-ernu-kána-pé-e-da-niše-erwa-ar-nu-uš-kán-du
welcher
REL.ACC.SG.C
(her)bringen
3PL.PST
CONNn=OBPker
DEM2/3.D/L.SG
auf
POSP
oben-
PREV
oben
ADV
verbrennen
3PL.IMP.IMPF

Vs. 11′ A-NAzuD/L.SG 〈〈NA₄〉〉 NA₄da-ḫa-an-ga-ma-at(Schrein):STF=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM ma-ni-in-ku-wa-annah:ADV

A-NANA₄da-ḫa-an-ga-ma-atma-ni-in-ku-wa-an
zuD/L.SG(Schrein)
STF=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM
nah
ADV

Vs. 12′ le-enicht!:NEG pa-a-an-zigehen:3PL.PRS


le-epa-a-an-zi
nicht!
NEG
gehen
3PL.PRS

Vs. 13′ ma-aḫ-ḫa-an-mawie:CNJ=CNJctr lu-kat-tahell werden:3SG.PRS.MP nuCONNn ENHerr:GEN.SG(UNM) URUne-ri-ikNerik:GN.ALL(UNM) LÚ.MEŠSANGAPriester:NOM.PL(UNM) x[ ]

ma-aḫ-ḫa-an-malu-kat-tanuENURUne-ri-ikLÚ.MEŠSANGA
wie
CNJ=CNJctr
hell werden
3SG.PRS.MP
CONNnHerr
GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.ALL(UNM)
Priester
NOM.PL(UNM)

Vs. 14′ PA-NI ÉHausD/L.SG_vor:POSP D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM) pa-a-an-zigehen:3PL.PRS nuCONNn A-NA D10WettergottD/L.SG URUne-[ri-ik]Nerik:GN.GEN.SG(UNM)

PA-NI ÉD10URUne-ri-ikpa-a-an-zinuA-NA D10URUne-[ri-ik]
HausD/L.SG_vor
POSP
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
gehen
3PL.PRS
CONNnWettergottD/L.SGNerik
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 15′ SISKUROpfer:ACC.SG(UNM) ki-iš-ša-anin dieser Weise:DEMadv [pí-i]a-an-zigeben:3PL.PRS 1ein:QUANcar UDU-kánSchaf:ACC.SG(UNM)=OBPk A-NA D10WettergottD/L.SG URUne-[ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM) ]

SISKURki-iš-ša-an[pí-i]a-an-zi1UDU-kánA-NA D10URUne-[ri-ik
Opfer
ACC.SG(UNM)
in dieser Weise
DEMadv
geben
3PL.PRS
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)=OBPk
WettergottD/L.SGNerik
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 16′ BAL-an-zilibieren:3PL.PRS šu-up-paFleisch:ACC.PL.N [UZU]GABABrust:GEN.SG(UNM) UZUZAG.UDUSchulter:GEN.SG(UNM) ḫu-u-i-ša-wa-z[alebendig:ACC.PL.N=REFL ]

BAL-an-zišu-up-pa[UZU]GABAUZUZAG.UDUḫu-u-i-ša-wa-z[a
libieren
3PL.PRS
Fleisch
ACC.PL.N
Brust
GEN.SG(UNM)
Schulter
GEN.SG(UNM)
lebendig
ACC.PL.N=REFL

Vs. 17′ ti-an-zisetzen:3PL.PRS UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) za-nu-wa-an-zikochen:3PL.PRS [ ]

ti-an-ziUZUNÍG.GIGUZUŠÀza-nu-wa-an-zi
setzen
3PL.PRS
Leber
ACC.SG(UNM)
Herz
ACC.SG(UNM)
kochen
3PL.PRS

Vs. 18′ na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
PA-NI DINGIR-LIMGottD/L.SG_vor:POSP ti-an-zisetzen:3PL.PRS NINDA.GUR₄.RAḪI.A-maBrotlaib:ACC.PL(UNM)=CNJctr kiš-a[nin dieser Weise:DEMadv ]

na-atPA-NI DINGIR-LIMti-an-ziNINDA.GUR₄.RAḪI.A-makiš-a[n
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
GottD/L.SG_vor
POSP
setzen
3PL.PRS
Brotlaib
ACC.PL(UNM)=CNJctr
in dieser Weise
DEMadv

Vs. 19′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) IŠ-TU GEŠTINWeinINS KU₇süß:INS(UNM) šu-un-n[a-an-zafüllen:PTCP.NOM.SG.C ŠA 1einGEN.SG UP-NI]Hand:GEN.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZAIŠ-TU GEŠTINKU₇šu-un-n[a-an-zaŠA 1UP-NI]
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
WeinINSsüß
INS(UNM)
füllen
PTCP.NOM.SG.C
einGEN.SGHand
GEN.SG(UNM)

Vs. 20′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) DUGI[M.ŠU.NÍG.RIN.N]AOfen:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar U[P-[NIHand:GEN.SG(UNM) ]

1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZADUGI[M.ŠU.NÍG.RIN.N]A1U[P-[NI
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Ofen
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)

Vs. 21′ 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) še-ep-pí-it-t[a-aš(Getreideart):GEN.SG 1ein:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) ]

1NINDAše-ep-pí-it-t[a-aš1UP-NI
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
(Getreideart)
GEN.SG
ein
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)

Vs. 22′ 1ein:QUANcar NINDA𒑱ga-ḫa-r[i-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C ] Vs. bricht ab

1NINDA𒑱ga-ḫa-r[i-iš
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C

Rs. 1′ [1ein:QUANcar D]UGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C [TU₇du-up-pa-aš-ḫa-in-zi(Topfgericht):LUW.GEN.SG.C 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš](Behälter):NOM.SG.C

[1D]UGkap-pí-iš[TU₇du-up-pa-aš-ḫa-in-zi1DUGkap-pí-iš]
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
(Topfgericht)
LUW.GEN.SG.C
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C

Rs. 2′ TU₇Suppe:GEN.SG(UNM) MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGkap-[pí-iš(Behälter):NOM.SG.C TU₇Suppe:GEN.SG(UNM) ˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C LÀL]Honig:GEN.SG(UNM)

TU₇MUḪALDIM1DUGkap-[pí-išTU₇˽GIŠBANŠUR1DUGkap-pí-išLÀL]
Suppe
GEN.SG(UNM)
Koch
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Suppe
GEN.SG(UNM)
Tischmann
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Honig
GEN.SG(UNM)

Rs. 3′ ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ša-an-ḫu-na-aš(pflanzliches Nahrungsmittel):GEN.SG ta[r-na-ašHalbmaß:GEN.SG 1ein:QUANcar GIŠDÍLIM.GALSchale:NOM.SG(UNM) IN-BIFrucht:GEN.SG(UNM) tar-wa-na-aš-ši-iš]zum Baum gehörig(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C

ZÍZša-an-ḫu-na-ašta[r-na-aš1GIŠDÍLIM.GALIN-BItar-wa-na-aš-ši-iš]
Emmer
GEN.SG(UNM)
(pflanzliches Nahrungsmittel)
GEN.SG
Halbmaß
GEN.SG
ein
QUANcar
Schale
NOM.SG(UNM)
Frucht
GEN.SG(UNM)
zum Baum gehörig(?)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C

Rs. 4′ 2zwei:QUANcar GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:NOM.PL(UNM) 1-ENein:QUANcar GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1-[ENein:QUANcar KAŠBier:GEN.SG(UNM) ki-idieser:DEM1.ACC.SG.N ki-iš-ša-an]in dieser Weise:DEMadv

2GAL.GIR₄1-ENGEŠTIN1-[ENKAŠki-iki-iš-ša-an]
zwei
QUANcar
Becher aus gebranntem Ton
NOM.PL(UNM)
ein
QUANcar
Wein
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Bier
GEN.SG(UNM)
dieser
DEM1.ACC.SG.N
in dieser Weise
DEMadv

Rs. 5′ GIŠZAG.GAR.〈RA〉-niOpfertisch:D/L.SG ŠA D10WettergottGEN.SG URUn[e-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM) Dza-aḫ-pu-na-iaZaḫ(ḫ)(a)puna:DN.D/L.SG ti-an-zi]setzen:3PL.PRS

GIŠZAG.GAR.〈RA〉-niŠA D10URUn[e-ri-ikDza-aḫ-pu-na-iati-an-zi]
Opfertisch
D/L.SG
WettergottGEN.SGNerik
GN.GEN.SG(UNM)
Zaḫ(ḫ)(a)puna
DN.D/L.SG
setzen
3PL.PRS

Rs. 6′ [GIŠZ]AG.GAR.〈RA〉-ni-maOpfertisch:D/L.SG=CNJctr ŠA D10WettergottGEN.SG UR[Une-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM) ]

[GIŠZ]AG.GAR.〈RA〉-ni-maŠA D10UR[Une-ri-ik
Opfertisch
D/L.SG=CNJctr
WettergottGEN.SGNerik
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. 7′ [NINDA.G]UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) DUR₅feucht:GEN.SG(UNM) wa-ar-n[a-ašeine Handvoll:GEN.SG ]

[NINDA.G]UR₄.RAZÌ.DADUR₅wa-ar-n[a-aš
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Mehl
GEN.SG(UNM)
feucht
GEN.SG(UNM)
eine Handvoll
GEN.SG

Rs. 8′ [A-NA] NA₄da-ḫa-an-ga(Schrein)D/L.SG ti-an-z[isetzen:3PL.PRS ]


[A-NA] NA₄da-ḫa-an-gati-an-z[i
(Schrein)D/L.SGsetzen
3PL.PRS

Rs. 9′ nam-madann:CNJ ḫa-an-ti-igetrennt:ADV GIŠZAG.GAR.RAOpfertisch:D/L.SG(UNM) p[u-ru-utErde:ACC.SG.N ti-an-zisetzen:3PL.PRS ]

nam-maḫa-an-ti-iGIŠZAG.GAR.RAp[u-ru-utti-an-zi
dann
CNJ
getrennt
ADV
Opfertisch
D/L.SG(UNM)
Erde
ACC.SG.N
setzen
3PL.PRS

Rs. 10′ nu-kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) DUR₅feucht:GEN.SG(UNM) tar-na-ašHalbmaß:GEN.SG 1ein:QUANcar NIN[DA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) ]1


nu-kán1NINDA.GUR₄.RAZÌ.DADUR₅tar-na-aš1NIN[DA.GUR₄.RA
CONNn=OBPkein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Mehl
GEN.SG(UNM)
feucht
GEN.SG(UNM)
Halbmaß
GEN.SG
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)

Rs. 11′ wa-ar-na-ašeine Handvoll:GEN.SG 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) 𒑱ga-ḫa-ri-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C [ ]

wa-ar-na-aš1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZA𒑱ga-ḫa-ri-iš
eine Handvoll
GEN.SG
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C

Rs. 12′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) IŠ-TU AWasserINS šu-un-na-an-zafüllen:PTCP.NOM.SG.C wa-a[r-na-ašeine Handvoll:GEN.SG ]

1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZAIŠ-TU Ašu-un-na-an-zawa-a[r-na-aš
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
WasserINSfüllen
PTCP.NOM.SG.C
eine Handvoll
GEN.SG

Rs. 13′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) al-pa-aš-ši-iš(Brot oder Gebäck):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C wa-ar-na-ašeine Handvoll:GEN.SG [ ]

1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZAal-pa-aš-ši-išwa-ar-na-aš
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
eine Handvoll
GEN.SG

Rs. 14′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠÀ-erHerz:NOM.SG.N i-šu-wa-an-zagesalzen(?):NOM.SG.C wa-a[r-na-ašeine Handvoll:GEN.SG ]

1NINDA.GUR₄.RABA.BA.ZAŠÀ-eri-šu-wa-an-zawa-a[r-na-aš
ein
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Herz
NOM.SG.N
gesalzen(?)
NOM.SG.C
eine Handvoll
GEN.SG

Rs. 15′ 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C TU₇kán-ga-ti(Art Brei):GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGka[p-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:GEN.SG(UNM) ]

1DUGkap-pí-išTU₇kán-ga-ti1DUGka[p-pí-išNINDA.Ì.E.DÉ.A
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
(Art Brei)
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Rührkuchen
GEN.SG(UNM)

Rs. 16′ 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C GAMilch:GEN.SG(UNM) KU₇süß:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGkap-pí-i[š(Behälter):NOM.SG.C GAMilch:GEN.SG(UNM) DAN-NUstark:GEN.SG(UNM) ]

1DUGkap-pí-išGAKU₇1DUGkap-pí-i[šGADAN-NU
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Milch
GEN.SG(UNM)
süß
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Milch
GEN.SG(UNM)
stark
GEN.SG(UNM)

Rs. 17′ 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C GAMilch:GEN.SG(UNM) ṢÉ-E-TIHitze:GEN.SG(UNM) x[ ]

1DUGkap-pí-išGAṢÉ-E-TI
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Milch
GEN.SG(UNM)
Hitze
GEN.SG(UNM)

Rs. 17′a 1ein:QUANcar (Rasur) [ ]

1
ein
QUANcar

Rs. 18′ 1ein:QUANcar DUGkap-pí-iš(Behälter):NOM.SG.C LÀLHonig:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar GIŠDÍLIM.GALSchale:NOM.SG(UNM) A[D.KIDaus Rohrgeflecht:NOM.SG(UNM) ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ša-an-ḫu-na-aš(pflanzliches Nahrungsmittel):GEN.SG ]

1DUGkap-pí-išLÀL1GIŠDÍLIM.GALA[D.KIDZÍZša-an-ḫu-na-aš
ein
QUANcar
(Behälter)
NOM.SG.C
Honig
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schale
NOM.SG(UNM)
aus Rohrgeflecht
NOM.SG(UNM)
Emmer
GEN.SG(UNM)
(pflanzliches Nahrungsmittel)
GEN.SG

Rs. 19′ [wa-a]r-na-ašeine Handvoll:GEN.SG 2zwei:QUANcar DUGda-la-i-mi-[(Gefäß):NOM.PL.C 1-ENein:QUANcar GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1-ENein:QUANcar KAŠBier:GEN.SG(UNM) ]

[wa-a]r-na-aš2DUGda-la-i-mi-[1-ENGEŠTIN1-ENKAŠ
eine Handvoll
GEN.SG
zwei
QUANcar
(Gefäß)
NOM.PL.C
ein
QUANcar
Wein
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Bier
GEN.SG(UNM)

Rs. 20′ [ A-NA] DZA-BA₄-BA₄ZababaD/L.SG [ ]


A-NA] DZA-BA₄-BA₄
ZababaD/L.SG

Rs. 21′ [ Z]Ì.DAMehl:GEN.SG(UNM) DUR₅feucht:GEN.SG(UNM) wa-ar-na-a[šeine Handvoll:GEN.SG ]

Z]Ì.DADUR₅wa-ar-na-a[š
Mehl
GEN.SG(UNM)
feucht
GEN.SG(UNM)
eine Handvoll
GEN.SG

Rs. 22′ [ ]x-li an-d[ahinein-:PREV;
in:POSP;
darin:ADV
]

an-d[a
hinein-
PREV
in
POSP
darin
ADV

Rs. 23′ [ ]x-ti x[ ]

Rs. 24′ [ ]x[ ]

Rs. bricht ab

Der folgende Paragraphenstrich in in der Kopie nicht vorhanden.