Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 57.100 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 9′ iš-k]a-⸢ru-ḫi-kán⸣(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk
… | iš-k]a-⸢ru-ḫi-kán⸣ |
---|---|
(Opfergefäß) D/L.SG=OBPk |
Vs. I 10′ LÚS]AGI.⸢AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢA⸣sauer:{(UNM)}
… | LÚS]AGI.⸢A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA⸣ |
---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
Vs. I 11′ ]x ⸢LÚ˽GIŠBANŠUR-kán⸣Tischmann:{(UNM)}
… | ⸢LÚ˽GIŠBANŠUR-kán⸣ | |
---|---|---|
Tischmann {(UNM)} |
Vs. I 12′ ] ⸢da-a-i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ⸢da-a-i⸣ |
---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
Vs. I 14′ LÚḫ]al-⸢li-ia-ra-aš(Kultsänger):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} SÌR-RU⸣singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚḫ]al-⸢li-ia-ra-aš | SÌR-RU⸣ |
---|---|---|
(Kultsänger) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. I 15′ ] ⸢pal-wa-ez-zi⸣anstimmen:3SG.PRS
… | ⸢pal-wa-ez-zi⸣ |
---|---|
anstimmen 3SG.PRS |
Vs. I 16′ ḫal-za]-⸢a-i⸣rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. I
… | ḫal-za]-⸢a-i⸣ |
---|---|
rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
Vs. II 2′ ⸢LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a⸣-x[
⸢LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 3′ ⸢D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Dwaa-ši-zi-li⸣-[in-naWaše/iz(z)a/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd
⸢D10 | Dwaa-ši-zi-li⸣-[in-na |
---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Waše/iz(z)a/il(l)i DN.ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. II 4′ ⸢a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ḫu?-up?⸣-[pa-riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Schale:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
⸢a-ku-wa-an-zi | LUGAL-uš | ḫu?-up?⸣-[pa-ri |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Schale {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} Schale D/L.SG (Brot oder Gebäck) D/L.SG (Gewebe oder Kleidungsstück) D/L.SG schlecht behandeln 3SG.PRS.MP |
Vs. II 5′ ⸢GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RU⸣singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [
⸢GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU⸣ | … |
---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. II 6′ ⸢LÚALAM⸣.Z[U₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma]-⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
⸢LÚALAM⸣.Z[U₉ | me-ma]-⸢i⸣ |
---|---|
Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 7′ ⸢LÚpal-wa-tal⸣-[la]-⸢aš⸣Anstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [pal]-w[a-e]z-z[i]anstimmen:3SG.PRS
⸢LÚpal-wa-tal⸣-[la]-⸢aš⸣ | [pal]-w[a-e]z-z[i] |
---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
Vs. II 8′ ⸢LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-i⸣rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i⸣ |
---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 9′ ⸢LÚSAGI.A⸣Mundschenk:{(UNM)} [1]ein:QUANcar ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [EM-ṢAsauer:{(UNM)}
⸢LÚSAGI.A⸣ | [1] | ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ | [EM-ṢA |
---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
Vs. II 10′ ⸢a-aš⸣-k[a-a]zTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} [ú-da]-⸢i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG LÚ˽GIŠBANŠUR⸣Tischmann:{(UNM)}
⸢a-aš⸣-k[a-a]z | [ú-da]-⸢i | LÚ˽GIŠBANŠUR⸣ |
---|---|---|
Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | Tischmann {(UNM)} |
Vs. II 11′ ⸢GIŠ!BANŠUR-zaTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}1 ⸢2⸣zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} KU₇!süß:{(UNM)} da-a⸣-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢GIŠ!BANŠUR-za | … | ⸢2⸣ | NINDA.GUR₄.RA | KU₇! | da-a⸣-[i |
---|---|---|---|---|---|
Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | zwei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | süß {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 12′ LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: LUGAL-⸢ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár-ši-ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-⸢uš | pár-ši-ia⸣ |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. II 13′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} pa-⸢ra⸣-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na-an-kán | LÚSAGI.A | pa-⸢ra⸣-a |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Mundschenk {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. II 14′ pé-e-da-a-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
pé-e-da-a-i |
---|
hinschaffen 3SG.PRS hinschaffen 2SG.IMP |
Vs. II 15′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-dur-zadrinnen:ADV D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | an-dur-za | D10 |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | drinnen ADV | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. II 16′ Dwaa-ši-zi-li-in-[n]aWaše/iz(z)a/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd
Dwaa-ši-zi-li-in-[n]a |
---|
Waše/iz(z)a/il(l)i DN.ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. II 17′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
a-ku-wa-an-zi | GIŠ.DINANNA | GAL |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Saiteninstrument {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Vs. II 18′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ⸢SÌR⸣-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | ⸢SÌR⸣-RU |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. II 19′ LÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-isprechen:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
---|---|
Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 20′ LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ⸢pal-wa⸣-ez-z[i]anstimmen:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-la-aš | ⸢pal-wa⸣-ez-z[i] |
---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
Vs. II 21′ LÚ⸢ki⸣-i-⸢ta⸣-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. II
Rs. III Zeichenspuren
LÚ⸢ki⸣-i-⸢ta⸣-aš | ḫal-za-a-i |
---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |