HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 57.78 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [ ]x x[

2′ [ ]I.A ŠA ÉHaus:{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠA É
Haus
{GEN.SG, GEN.PL}

3′ [pé-r]a-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-ia-a[n(-)

[pé-r]a-an
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

4′ [kat-t]aunten:;
unter:;
unter-:
i-e-e[n-


[kat-t]a
unten

unter

unter-

5′ 1515:QUANcar LÚ.MEŠUR.BAR.R[AWolfmann:{(UNM)} 1515:QUANcar MUNUS.MEŠKAR.KIDProstituierte:{(UNM)}

15LÚ.MEŠUR.BAR.R[A15MUNUS.MEŠKAR.KID
15
QUANcar
Wolfmann
{(UNM)}
15
QUANcar
Prostituierte
{(UNM)}

6′ 1ein:QUANcar UR.BAR.RAWolfmann:{(UNM)} 1ein:QUANcar [MUNUSKAR.KIDProstituierte:{(UNM)}

1UR.BAR.RA1[MUNUSKAR.KID
ein
QUANcar
Wolfmann
{(UNM)}
ein
QUANcar
Prostituierte
{(UNM)}

7′ nam-manoch:;
dann:
1ein:QUANcar U[R.BAR.RAWolfmann:{(UNM)} 1ein:QUANcar MUNUSKAR.KIDProstituierte:{(UNM)}

nam-ma1U[R.BAR.RA1MUNUSKAR.KID
noch

dann
ein
QUANcar
Wolfmann
{(UNM)}
ein
QUANcar
Prostituierte
{(UNM)}

8′ ḫu-u-ma-an-te-e[šjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}

ḫu-u-ma-an-te-e[ški-iš-ša-an
jeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

9′ iš-ka-ra-an-[te-ešstechen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(Brot oder Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

iš-ka-ra-an-[te-eš
stechen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
(Brot oder Gebäck)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

10′ pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[

Text bricht ab

pé-ra-an
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}