Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 58.14+ (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
(Frg. 1) Rs.? IV 3′ 2zwei:QUANcar [
2 | … |
---|---|
zwei QUANcar |
Rs.? IV bricht ab
… |
---|
(Frg. 2) 1′ [LÚ.M]EŠ⸢UR!⸣.B[AR.RAWolfmann:NOM.PL(UNM)1
[LÚ.M]EŠ⸢UR!⸣.B[AR.RA | … |
---|---|
Wolfmann NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2) 2′ [pár-š]i-ia-an-ni-ia-a[n-zizerbrechen:3PL.PRS.IMPF
[pár-š]i-ia-an-ni-ia-a[n-zi |
---|
zerbrechen 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) 3′ [IGI-an-da-m]a-aš-ma-ašgegenüber:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.D/L MUNUS˽GIŠPA[N?Bogenschützin:NOM.SG(UNM)
[IGI-an-da-m]a-aš-ma-aš | MUNUS˽GIŠPA[N? |
---|---|
gegenüber ADV=CNJctr=PPRO.3PL.D/L | Bogenschützin NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) 4′ [p]ár-ši-ia-an-na-izerbrechen:3SG.PRS.IMPF 6sechs:QUANcar N[INDAtu-ni-ik(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N
[p]ár-ši-ia-an-na-i | 6 | N[INDAtu-ni-ik |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.IMPF | sechs QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.N |
(Frg. 2) 5′ [tu-uš-z]a-anCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPs Dta-ka-aš-ša-[
[tu-uš-z]a-an | |
---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPs |
(Frg. 1+2) Rs.? V 1′/6′ [nuCONNn na]m-[ma-madann:CNJ=CNJctr 6sechs:QUANcar NINDAt]u-[ni]-ik(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP [
[nu | na]m-[ma-ma | 6 | NINDAt]u-[ni]-ik | pár-ši-ia | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | dann CNJ=CNJctr | sechs QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.N | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Rs.? V 2′/7′ [t]u-uš-⸢za-aš-taCONNt=PPRO.3PL.C.ACC:=REFL=OBPst EGIR⸣-p[a]wieder:ADV A-NA UGULAAufseherD/L.SG LÚ.MEŠ⸢UR.BAR.RA⸣Wolfmann:GEN.PL(UNM)
[t]u-uš-⸢za-aš-ta | EGIR⸣-p[a] | A-NA UGULA | LÚ.MEŠ⸢UR.BAR.RA⸣ |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC =REFL=OBPst | wieder ADV | AufseherD/L.SG | Wolfmann GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs.? V 3′/8′ pé-eš-ke-ez-zigeben:3SG.PRS.IMPF ku-i[t]-m[a-a]nwährend:CNJ NINDAḫar-ša-ušBrotlaib:ACC.PL.C
pé-eš-ke-ez-zi | ku-i[t]-m[a-a]n | NINDAḫar-ša-uš |
---|---|---|
geben 3SG.PRS.IMPF | während CNJ | Brotlaib ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs.? V 4′ pár-ši-ia-an-ni-an-zizerbrechen:3PL.PRS.IMPF ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIM-uš-šaKoch:NOM.PL.C=CNJadd UDUḪI.A-ušSchaf:ACC.PL.C
pár-ši-ia-an-ni-an-zi | ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIM-uš-ša | UDUḪI.A-uš |
---|---|---|
zerbrechen 3PL.PRS.IMPF | Koch NOM.PL.C=CNJadd | Schaf ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs.? V 5′ ḫa-at-ta-an-⸢ta⸣stechen:3PL.PRS.MP tu-ša-anCONNt=PPRO.3PL.C.ACC:=OBPn lu-ú-li-iaTeich:D/L.SG
ḫa-at-ta-an-⸢ta⸣ | tu-ša-an | lu-ú-li-ia |
---|---|---|
stechen 3PL.PRS.MP | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC =OBPn | Teich D/L.SG |
(Frg. 1) Rs.? V 6′ pé-eš-ši-an-ziwerfen:3PL.PRS GU₄ḪI.A-šaRind:ACC.PL.C.=CNJadd ḫa-at-ta-an-tastechen:3PL.PRS.MP
pé-eš-ši-an-zi | GU₄ḪI.A-ša | ḫa-at-ta-an-ta |
---|---|---|
werfen 3PL.PRS | Rind ACC.PL.C.=CNJadd | stechen 3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs.? V 7′ neCONNn=PPRO.3PL.N.ACC lu-li-ia-ašTeich:GEN.SG še-erauf:POSP;
oben-:PREV ki-⸢an⸣-taliegen:3PL.PRS.MP LÚḫar-ta-ka-ašBärenmann:NOM.SG.C
ne | lu-li-ia-aš | še-er | ki-⸢an⸣-ta | LÚḫar-ta-ka-aš |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | Teich GEN.SG | auf POSP oben- PREV | liegen 3PL.PRS.MP | Bärenmann NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs.? V 8′ lu-li-iaTeich:D/L.SG pa-iz-zigehen:3SG.PRS 2zwei:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ⸢kar⸣-ap-ziheben:3SG.PRS
lu-li-ia | pa-iz-zi | 2 | UDU | ⸢kar⸣-ap-zi |
---|---|---|---|---|
Teich D/L.SG | gehen 3SG.PRS | zwei QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | heben 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 9′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM lu-⸢lisic-ia!?Teich:D/L.SG ar-ta⸣stehen:3SG.PRS.MP LÚ⸢SAGI.A-aš⸣Mundschenk:NOM.SG.C x[ ]
ta-aš | lu-⸢lisic-ia!? | ar-ta⸣ | LÚ⸢SAGI.A-aš⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | Teich D/L.SG | stehen 3SG.PRS.MP | Mundschenk NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs.? V 10′ KAŠ.GEŠTIN-aš(Getränk):GEN.SG ⸢iš⸣-ka₄-ru-uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N A-NA LÚ[ḫa-mi-niKämmerer:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL};
KämmererD/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS
KAŠ.GEŠTIN-aš | ⸢iš⸣-ka₄-ru-uḫ | A-NA LÚ[ḫa-mi-ni | pa-a-i |
---|---|---|---|
(Getränk) GEN.SG | (Opfergefäß) ACC.SG.N | Kämmerer { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} KämmererD/L.SG | geben 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 11′ ⸢LÚḫa-mi⸣-na-aš-šaKämmerer:NOM.SG.C=CNJadd LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-ra-⸢a⸣aus-:PREV [e-ep-zifassen:3SG.PRS
⸢LÚḫa-mi⸣-na-aš-ša | LUGAL-i | pa-ra-⸢a⸣ | [e-ep-zi |
---|---|---|---|
Kämmerer NOM.SG.C=CNJadd | König D/L.SG | aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 12′ [LUGAL-u]šKönig:NOM.SG.C tu-u-azvon weitem:ADV QA-TAMHand:ACC.SG(UNM) da-a-isetzen:3SG.PRS [nu?CONNn LÚḫa-mi-na-ašKämmerer:NOM.SG.C
[LUGAL-u]š | tu-u-az | QA-TAM | da-a-i | [nu? | LÚḫa-mi-na-aš |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | von weitem ADV | Hand ACC.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | CONNn | Kämmerer NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs.? V 13′ [kat-t]a-anunten:ADV pé-ra-anvor:ADV 3-ŠUdreimal:QUANmul š[i-pa-an-tilibieren:3SG.PRS
[kat-t]a-an | pé-ra-an | 3-ŠU | š[i-pa-an-ti |
---|---|---|---|
unten ADV | vor ADV | dreimal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 14′ [lu]-⸢ú⸣-li-iaTeich:D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul ši-pa-an-t[ilibieren:3SG.PRS
[lu]-⸢ú⸣-li-ia | 1-ŠU | ši-pa-an-t[i |
---|---|---|
Teich D/L.SG | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 15′ [LÚḫa-m]i-na-ašKämmerer:NOM.SG.C iš-ka₄-ru-uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N a-a[p-pazurück-:PREV pa-a-igeben:3SG.PRS
[LÚḫa-m]i-na-aš | iš-ka₄-ru-uḫ | a-a[p-pa | pa-a-i |
---|---|---|---|
Kämmerer NOM.SG.C | (Opfergefäß) ACC.SG.N | zurück- PREV | geben 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 16′ [ ]x LÚ.MEŠUR.BAR.RAWolfmann:NOM.PL(UNM);
Wolfmann:D/L.PL(UNM);
Wolfmann:GEN.PL(UNM) U[DUḪI.A-uš(?)Schaf:ACC.PL.C
… | LÚ.MEŠUR.BAR.RA | U[DUḪI.A-uš(?) | |
---|---|---|---|
Wolfmann NOM.PL(UNM) Wolfmann D/L.PL(UNM) Wolfmann GEN.PL(UNM) | Schaf ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs.? V 17′ [ ]x LÚḫar-ta-ak-kiBärenmann:D/L.SG U[DUḪI.A-uš(?)Schaf:ACC.PL.C
… | LÚḫar-ta-ak-ki | U[DUḪI.A-uš(?) | |
---|---|---|---|
Bärenmann D/L.SG | Schaf ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs.? V 18′ [ LÚḫar-t]a-ka-aš-šaBärenmann:NOM.SG.C=CNJadd ⸢zu?⸣-[ ]x x[
… | LÚḫar-t]a-ka-aš-ša | … | |||
---|---|---|---|---|---|
Bärenmann NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1) Rs.? V 19′ [ ] ⸢ú⸣-i-te-⸢ni⸣-[itWasser:INS šu]-⸢un⸣-ni-⸢iš-ke-ez-zi⸣füllen:3SG.PRS.IMPF [
… | ⸢ú⸣-i-te-⸢ni⸣-[it | šu]-⸢un⸣-ni-⸢iš-ke-ez-zi⸣ | … |
---|---|---|---|
Wasser INS | füllen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs.? V 20′ [ ]x[ š]a-a-ku-aš-mi-itAuge:ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.N za-aḫ-ḫi-⸢iš⸣-k[e-ez-zisich gegenseitig bekämpfen:3SG.PRS.IMPF
… | … | š]a-a-ku-aš-mi-it | za-aḫ-ḫi-⸢iš⸣-k[e-ez-zi | |
---|---|---|---|---|
Auge ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.N | sich gegenseitig bekämpfen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs.? V 21′ [ LÚḫar-t]a-⸢ki⸣Bärenmann:D/L.SG UDUḪI.A-ušSchaf:ACC.PL.C da-an-zinehmen:3PL.PRS
… | LÚḫar-t]a-⸢ki⸣ | UDUḪI.A-uš | da-an-zi |
---|---|---|---|
Bärenmann D/L.SG | Schaf ACC.PL.C | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 22′ [ LÚ.MEŠU]R.B[AR.R]AWolfmann:NOM.PL(UNM) ḫu-u-ma-an-te-ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C lu-⸢li⸣-iaTeich:D/L.SG
… | LÚ.MEŠU]R.B[AR.R]A | ḫu-u-ma-an-te-eš | lu-⸢li⸣-ia |
---|---|---|---|
Wolfmann NOM.PL(UNM) | jeder ganz QUANall.NOM.PL.C | Teich D/L.SG |
(Frg. 1) Rs.? V 23′ [pa]-⸢a⸣-an-zigehen:3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst UDUḪI.A-ušSchaf:NOM.SG.C lu-li-ia-azTeich:ABL
[pa]-⸢a⸣-an-zi | na-aš-ta | UDUḪI.A-uš | lu-li-ia-az |
---|---|---|---|
gehen 3PL.PRS | CONNn=OBPst | Schaf NOM.SG.C | Teich ABL |
(Frg. 1) Rs.? V 24′ [š]a-ra-ahinauf-:PREV ša-li-i-an-zigroß werden:3PL.PRS MUNUS˽GIŠ⸢PAN⸣Bogenschützin:NOM.SG(UNM)
[š]a-ra-a | ša-li-i-an-zi | MUNUS˽GIŠ⸢PAN⸣ |
---|---|---|
hinauf- PREV | groß werden 3PL.PRS | Bogenschützin NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs.? V 25′ [L]Úḫar-ta-ag-ga-anBärenmann:ACC.SG.C GI-itRohr:INS 1-ŠUeinmal:QUANmul ši-e-ez-zifestdrücken:3SG.PRS
[L]Úḫar-ta-ag-ga-an | GI-it | 1-ŠU | ši-e-ez-zi |
---|---|---|---|
Bärenmann ACC.SG.C | Rohr INS | einmal QUANmul | festdrücken 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 26′ [t]a-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC wa-aš-ta-ifreveln:3SG.PRS ta-a-nazum zweiten Mal:ADV=CNJctr ši-e-ez-zifestdrücken:3SG.PRS
[t]a-an | wa-aš-ta-i | ta-a-na | ši-e-ez-zi |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | freveln 3SG.PRS | zum zweiten Mal ADV=CNJctr | festdrücken 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 27′ [t]a-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC ḫa-az-zi-az-zischlagen:3SG.PRS taCONNt ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS
[t]a-an | ḫa-az-zi-az-zi | ta | ḫal-za-a-i |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | schlagen 3SG.PRS | CONNt | rufen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 28′ [a-w]aa-a-i-ia a-waa-a-i-ia
[a-w]aa-a-i-ia | a-waa-a-i-ia |
---|---|
(Frg. 1) Rs.? V 28′ LÚḫa-mi-na-aš-ša!Kämmerer:NOM.SG.C=CNJadd2
LÚḫa-mi-na-aš-ša! | … |
---|---|
Kämmerer NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1) Rs.? V 29′ [A-N]A! LÚSANGAPriesterD/L.SG za-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N da-a-isetzen:3SG.PRS
[A-N]A! LÚSANGA | za-a-u | da-a-i |
---|---|---|
PriesterD/L.SG | (Behälter aus Edelmetall) ACC.SG.N | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs.? V 30′ [ -a]n lu-li-iaTeich:D/L.SG pa-iz-zigehen:3SG.PRS nuCONNn LÚ⸢ḫar-ta-ga⸣-[ašBärenmann:NOM.SG.C
… | lu-li-ia | pa-iz-zi | nu | LÚ⸢ḫar-ta-ga⸣-[aš | |
---|---|---|---|---|---|
Teich D/L.SG | gehen 3SG.PRS | CONNn | Bärenmann NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs.? V 31′ [pa-iz-z]igehen:3SG.PRS LÚḫa-mi-na-ašKämmerer:NOM.SG.C za-a-u(Behälter aus Edelmetall):ACC.SG.N EGIR-p[awieder:PREV
[pa-iz-z]i | LÚḫa-mi-na-aš | za-a-u | EGIR-p[a |
---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS | Kämmerer NOM.SG.C | (Behälter aus Edelmetall) ACC.SG.N | wieder PREV |
(Frg. 1) Rs.? V 32′ [pa-a-igeben:3SG.PRS n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚSANGA-iPriester:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LÚ.ME[ŠUR.BAR.RAWolfmann:NOM.PL(UNM)
[pa-a-i | n]a-at | LÚSANGA-i | pa-a-i | LÚ.ME[ŠUR.BAR.RA |
---|---|---|---|---|
geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Priester D/L.SG | geben 3SG.PRS | Wolfmann NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs.? V 33′ [UDUḪI.A-ušSchaf:NOM.SG.C l]u-⸢li⸣-azTeich:ABL ša-ra-ahinauf-:PREV ⸢ša⸣-l[i-i-an-zigroß werden:3PL.PRS
[UDUḪI.A-uš | l]u-⸢li⸣-az | ša-ra-a | ⸢ša⸣-l[i-i-an-zi |
---|---|---|---|
Schaf NOM.SG.C | Teich ABL | hinauf- PREV | groß werden 3PL.PRS |
Rs.? V bricht ab
… | |||
---|---|---|---|