HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 58.26 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. II 1 ]‑aš DUTU‑iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

DUTU‑i
Sonne(ngottheit)
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

Vs. II 2 L]ÚḪA‑‑NIVerschwägerter:{(UNM)}

L]ÚḪA‑‑NI
Verschwägerter
{(UNM)}

Vs. II 3 Dlu‑u]l‑la‑ia‑maLul(l)ayam(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Lul(l)ayam(m)a:{DN(UNM)}

Dlu‑u]l‑la‑ia‑ma
Lul(l)ayam(m)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Lul(l)ayam(m)a
{DN(UNM)}

Vs. II 4 ] DKAL‑iHirschgott:DN.D/L.SG;
Hirschgott:{DN.STF, DN.D/L.SG};
Kurunta:PNm.D/L.SG

DKAL‑i
Hirschgott
DN.D/L.SG
Hirschgott
{DN.STF, DN.D/L.SG}
Kurunta
PNm.D/L.SG

Vs. II 5 Dte‑l]i‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)}

Dte‑l]i‑pí‑nu
Tele/ipinu
{DN(UNM)}

Vs. II 6 ]x‑kán

Vs. II 7 ]x‑kán

Vs. II 8 š]i‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


š]i‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 9 ]x‑ar

Vs. II 10 ]x

Vs. II bricht ab

Vs. III 1 nu‑zaCONNn=REFL ḪA‑ZA‑AN‑NUBürgermeister:{(UNM)}

nu‑zaḪA‑ZA‑AN‑NU
CONNn=REFLBürgermeister
{(UNM)}

Vs. III 2 SANGAPriester:{(UNM)} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}

SANGADKAL
Priester
{(UNM)}
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

Vs. III 3 BE‑LUḪI.AHerr:{(UNM)} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

BE‑LUḪI.AURUḪA‑AT‑TI
Herr
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

Vs. III 4 a‑da‑an‑naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e‑ša‑an‑d[a]sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

a‑da‑an‑nae‑ša‑an‑d[a]
essen
INF
Fußbank(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Fußbank(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
essen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. III 5 nuCONNn NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia‑a[n‑ ]

nuNINDA.GUR₄.RA
CONNnBrotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Vs. III 6 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑ra‑a[n]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

na‑aš‑taa‑na‑a‑ḫipé‑ra‑a[n]

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. III 7 ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑aš‑kán‑zinehmen:3PL.PRS.IMPF

ar‑ḫada‑aš‑kán‑zi
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3PL.PRS.IMPF

Vs. III 8 na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} (Rasur) ZAG.GAR.RA‑niOpfertisch:D/L.SG

na‑at‑kánZAG.GAR.RA‑ni

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Opfertisch
D/L.SG

Vs. III 9 EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} P[A‑N]I DINGIRM[Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
begeistert:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottheit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
]

EGIR‑paP[A‑N]I DINGIRM[
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
begeistert
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottheit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. III 10 zi[i]k‑[kán]zisetzen:3PL.PRS.IMPF [ ]

Vs. III bricht ab

zi[i]k‑[kán]zi
setzen
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 1′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[ ]


1NINDA.GUR₄.RA
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. IV 2′ EGIR‑ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
DINGIR‑LUM!Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
[a‑

EGIR‑ŠUDINGIR‑LUM!
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Rs. IV 3′ (Rasur) *〈〈NU〉〉*

Rs. IV 4′ GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS

GUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

Rs. IV 5′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. IV 6′ nu‑kánCONNn=OBPk UNMEŠ‑an‑niMenschheit:FNL(ann).D/L.SG

nu‑kánUNMEŠ‑an‑ni
CONNn=OBPkMenschheit
FNL(ann).D/L.SG

Rs. IV 7′ ḫu‑u‑ma‑an‑tijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} (Rasur)

ḫu‑u‑ma‑an‑ti
jeder
ganz
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}

Rs. IV 8′ 2?zwei:QUANcar Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} (Rasur)

Ende Rs. IV

2?Ì.DU₁₀.GA
zwei
QUANcar
Feinöl
{(UNM)}