HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 59.1 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1 [pár-aš-n]a-u-wa-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

[pár-aš-n]a-u-wa-aš-kánSAGI.A
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

Vs. I 2 [ú-ez]-zikommen:3SG.PRS


[ú-ez]-zi
kommen
3SG.PRS

Vs. I 3 [DUMU]ME.EŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) ge-nu-wa-ašKnie:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM)

[DUMU]ME.EŠ.É.GALge-nu-wa-ašGADAḪI.A
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)

Vs. I 4 [ú-d]a-an-zi(her)bringen:3PL.PRS


[ú-d]a-an-zi
(her)bringen
3PL.PRS

Vs. I 5 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV

LUGALMUNUS.LUGALGUB-aš
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV

Vs. I 6 DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)

DUTUDme-ez-zu-ul-la
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. I 7 a!-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS1

a!-ku-wa-an-zi
trinken
3PL.PRS

Vs. I 8 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-[r]i-e-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.ME.EŠḫal-li-ia-[r]i-e-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

Vs. I 9 SÌR-RUsingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

SÌR-RUALAM.ZU₉me-ma-i
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Vs. I 10 pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Vs. I 11 ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Vs. I 12 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

Vs. I 13 a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS

a-aš-ka-azú-da-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

Vs. I 14 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. I 15 SAGI.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

SAGI.A-kánLUGAL-iNINDA.GUR₄.RA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Vs. I 16 e-ep-zifassen:3SG.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV

e-ep-zina-an-kánpa-ra-a
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV

Vs. I 17 pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS


pé-e-da-i
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. I 18 ˽GIŠBANŠUR-kánTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) m[i-i]t-ga-mi-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C

˽GIŠBANŠUR-kán2NINDAm[i-i]t-ga-mi-uš
Tischmann
NOM.SG(UNM)=OBPk
zwei
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
süß
HITT.PTCP.ACC.PL.C

Vs. I 19 šu-up-pa-ia-azkultisch rein:ABL GIŠBAN[ŠUR-a]zTisch:ABL da-a-inehmen:3SG.PRS

šu-up-pa-ia-azGIŠBAN[ŠUR-a]zda-a-i
kultisch rein
ABL
Tisch
ABL
nehmen
3SG.PRS

Vs. I 20 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-u[šKönig:NOM.SG.C pár-š]i-[i]azerbrechen:3SG.PRS.MP2

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-u[špár-š]i-[i]a
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. I 21 ˽GIŠBANŠUR-[]nTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk [LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA]Brotlaib:ACC.SG(UNM)

˽GIŠBANŠUR-[]n[LUGAL-iNINDA.GUR₄.RA]
Tischmann
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Vs. I 22 e-ep-zifassen:3SG.PRS nam?-[ma-at-kán]dann:CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk

e-ep-zinam?-[ma-at-kán]
fassen
3SG.PRS
dann
CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk

Vs. I 23 GIŠBANŠURTisch:D/L.SG(UNM) d[a-a-i]setzen:3SG.PRS


GIŠBANŠURd[a-a-i]
Tisch
D/L.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

Vs. I 24 LÚ.ME.EŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) GIŠki-i[š-tu-un]Gestell:ACC.SG.C

LÚ.ME.EŠMUḪALDIMGIŠki-i[š-tu-un]
Koch
NOM.PL(UNM)
Gestell
ACC.SG.C

Vs. I 25 [t]i-an-[zi]setzen:3PL.PRS

[t]i-an-[zi]
setzen
3PL.PRS

Vs. I 26 [n]a-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pé-e-[da-i]hinschaffen:3SG.PRS


[n]a-at-kánpé-e-[da-i]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkhinschaffen
3SG.PRS

Vs. I 27 [pár-š]a-na-u-wa-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk L[ÚSAGI.A]Mundschenk:NOM.SG(UNM)

[pár-š]a-na-u-wa-aš-kánL[ÚSAGI.A]
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

Vs. I 28 ú-ez-[zi]kommen:3SG.PRS


ú-ez-[zi]
kommen
3SG.PRS

Vs. I 29 [G]ALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) 2222:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.SG(UNM)
x[ ]

[G]ALME-ŠE-DI22NINDA.GUR₄.RA
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
22
QUANcar
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Vs. I 30 [Š]À.BAdarin:ADV 11elf:QUANcar x[ ]

Vs. I bricht ab

[Š]À.BA11
darin
ADV
elf
QUANcar

Vs. II 1′ a-[ku-wa-an-zi]trinken:3PL.PRS3

a-[ku-wa-an-zi]
trinken
3PL.PRS

Vs. II 2′ GIŠ.[DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-e-eš](Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.[DINANNAGALLÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-e-eš]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
Großer
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

Vs. II 3′ SÌR-R[Usingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS

SÌR-R[UALAM.ZU₉me-ma-i]
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Vs. II 4′ pal-wa-[tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS

pal-wa-[tal-la-ašpal-wa-ez-zi]
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Vs. II 5′ ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C [ḫal-za-a-i]rufen:3SG.PRS


ki-i-ta-aš[ḫal-za-a-i]
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Vs. II 6′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GU[R₄.RAEM-ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

Vs. II 7′ a-aš-ka-azTor:ABL ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS [ ]

a-aš-ka-azú-da-i
Tor
ABL
(her)bringen
3SG.PRS

Vs. II 8′ LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS [ ]

LUGAL-ipa-a-i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

Vs. II 9′ [LUGAL-u]šKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP [ ]

[LUGAL-u]špár-ši-ia
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. II 10′ [SAGI].A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk [ ]

[SAGI].A-kán
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk

Vs. II 11′ [LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.R]ABrotlaib:ACC.SG(UNM) e-e[p-zi]fassen:3SG.PRS

[LUGAL-iNINDA.GUR₄.R]Ae-e[p-zi]
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

Vs. II 12′ [na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra]-aaus-:PREV [ ]

Vs. II bricht ab

[na-an-kánpa-ra]-a
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV

Rs. V 1′ [LUGAL]-uš-maKönig:NOM.SG.C=CNJctr GIŠk[al!?-mu-uš]Lituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N

[LUGAL]-uš-maGIŠk[al!?-mu-uš]
König
NOM.SG.C=CNJctr
Lituus (Krummstab des Königs)
ACC.SG.N

Rs. V 2′ ták-ša-anzusammenfügen:PTCP.ACC.SG.N;
zusammen-:PREV
e-[ep-zi]fassen:3SG.PRS

ták-ša-ane-[ep-zi]
zusammenfügen
PTCP.ACC.SG.N
zusammen-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 3′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠME-ŠE-DI-[ma-aš-ša-an]Leibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

GALLÚ.ME.EŠME-ŠE-DI-[ma-aš-ša-an]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

Rs. V 4′ NINDAta-pár-waa-šu-[un](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

NINDAta-pár-waa-šu-[un]
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. V 5′ ŠU-itHand:INS *kat*-t[aunter-:PREV e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

ŠU-it*kat*-t[ae-ep-zi]
Hand
INS
unter-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 6′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠMU-[RI-DI-ma-aš-ša-an](Funktionär):GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

UGULALÚ.ME.EŠMU-[RI-DI-ma-aš-ša-an]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
(Funktionär)
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

Rs. V 7′ 1ein:QUANcar UZUÚRKörperteil:ACC.SG(UNM) [še-eroben-:PREV da-a-i]nehmen:3SG.PRS


1UZUÚR[še-erda-a-i]
ein
QUANcar
Körperteil
ACC.SG(UNM)
oben-
PREV
nehmen
3SG.PRS

Rs. V 8′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠ[MU-RI-DI-ma-aš-ša-an](Funktionär):NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPs

UGULALÚ.ME.EŠ[MU-RI-DI-ma-aš-ša-an]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
(Funktionär)
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPs

Rs. V 9′ 1ein:QUANcar U[Z]UÚRKörperteil:ACC.SG(UNM) [LUGAL-i]König:D/L.SG

1U[Z]UÚR[LUGAL-i]
ein
QUANcar
Körperteil
ACC.SG(UNM)
König
D/L.SG

Rs. V 10′ pa-ra-*a*aus-:PREV [e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

pa-ra-*a*[e-ep-zi]
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 11′ LUGAL-uš-maKönig:NOM.SG.C=CNJctr [GIŠkal-mu-uš]Lituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N

LUGAL-uš-ma[GIŠkal-mu-uš]
König
NOM.SG.C=CNJctr
Lituus (Krummstab des Königs)
ACC.SG.N

Rs. V 12′ ták-ša-a[nzusammenfügen:PTCP.ACC.SG.N;
zusammen-:PREV
e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

ták-ša-a[ne-ep-zi]
zusammenfügen
PTCP.ACC.SG.N
zusammen-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 13′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-m[a-aš-ša-an]Leibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

GALME-ŠE-DI-m[a-aš-ša-an]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

Rs. V 14′ NINDA[t]a-pár-w[aa-šu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ŠU-itHand:INS kat-ta]unter-:PREV

NINDA[t]a-pár-w[aa-šu-unŠU-itkat-ta]
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
Hand
INS
unter-
PREV

Rs. V 15′ e-ep-z[ifassen:3SG.PRS UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠMUḪALDIM]Koch:GEN.PL(UNM)

e-ep-z[iUGULALÚ.ME.EŠMUḪALDIM]
fassen
3SG.PRS
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)

Rs. V 16′ 1ein:QUANcar UZUÚ[RKörperteil:ACC.SG(UNM) še-eroben-:PREV da-a-i]nehmen:3SG.PRS


1UZUÚ[Rše-erda-a-i]
ein
QUANcar
Körperteil
ACC.SG(UNM)
oben-
PREV
nehmen
3SG.PRS

Rs. V 17′ nuCONNn UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.[MUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) nam-ma]noch:ADV

nuUGULALÚ.ME.[MUḪALDIMnam-ma]
CONNnAufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
noch
ADV

Rs. V 18′ 1ein:QUANcar UZUÚ[RKörperteil:ACC.SG(UNM) LUGAL-i]König:D/L.SG

1UZUÚ[RLUGAL-i]
ein
QUANcar
Körperteil
ACC.SG(UNM)
König
D/L.SG

Rs. V 19′ pa-ra-aaus-:PREV [e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

pa-ra-a[e-ep-zi]
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 20′ LUGAL-uš-š[a-anKönig:NOM.SG.C=OBPs

LUGAL-uš-š[a-an
König
NOM.SG.C=OBPs

Rs. V 21′ ták-ša-a[nzusammenfügen:PTCP.ACC.SG.N;
zusammen-:PREV
e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

ták-ša-a[ne-ep-zi]
zusammenfügen
PTCP.ACC.SG.N
zusammen-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 22′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) M[E-ŠE-DI-ma-aš-ša-an]Leibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

GALM[E-ŠE-DI-ma-aš-ša-an]
Großer
NOM.SG(UNM)
Leibwächter
GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPs

Rs. V 23′ NINDAta-[pár-waa-šu-un](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

NINDAta-[pár-waa-šu-un]
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. V 24′ ŠUME.[-itHand:INS kat-taunter-:PREV e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

ŠUME.[-itkat-tae-ep-zi]
Hand
INS
unter-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. V 25′ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) L[Ú.ME.EŠMUḪALDIM]Koch:GEN.PL(UNM)

UGULAL[Ú.ME.EŠMUḪALDIM]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)

Rs. V 26′ 1ein:QUANcar UZ[UÚRKörperteil:ACC.SG(UNM) še-eroben-:PREV da-a-i]nehmen:3SG.PRS

1UZ[UÚRše-erda-a-i]
ein
QUANcar
Körperteil
ACC.SG(UNM)
oben-
PREV
nehmen
3SG.PRS

Rs. V 27′ ḫa-t[a- ]

Rs. V 28′ NINDAt[a-pár-waa-šu-un](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

NINDAt[a-pár-waa-šu-un]
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. V 29′ ti-[ ]

Rs. V 30′ na-[ ]

Rs. V 31′ NINDAx[ ]

Rs. V 32′ LÚ.ME.[ ]


Ende Rs. V

Rs. VI 1′ ALAM.Z[U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-i]sprechen:3SG.PRS

ALAM.Z[U₉me-ma-i]
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Rs. VI 2′ e-ḫuauf!:INTJ URUḫa-at-t[u-ša-ašḪattuša:GN.GEN.SG DINGIRME.EŠGott:ACC.PL(UNM) kar-pí-iaheben:2SG.IMP z]i-i[k]du:PPRO.2SG.NOM.SG

e-ḫuURUḫa-at-t[u-ša-ašDINGIRME.EŠkar-pí-iaz]i-i[k]
auf!
INTJ
Ḫattuša
GN.GEN.SG
Gott
ACC.PL(UNM)
heben
2SG.IMP
du
PPRO.2SG.NOM.SG

Rs. VI 3′ [t]a-zaCONNt=REFL d[a!-a]-i(?)nehmen:3SG.PRS

[t]a-zad[a!-a]-i(?)
CONNt=REFLnehmen
3SG.PRS

Rs. VI 4′ [t]a-aš-kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk p[a-iz-z]igehen:3SG.PRS


[t]a-aš-kánp[a-iz-z]i
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkgehen
3SG.PRS

Rs. VI 5′ [t]aCONNt nam-manoch:ADV ta-ma-i[š]anderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINME.EŠTruppe:GEN.PL(UNM)

[t]anam-mata-ma-i[š]ENÉRINME.EŠ
CONNtnoch
ADV
anderer
INDoth.NOM.SG.C
Herr
NOM.SG(UNM)
Truppe
GEN.PL(UNM)

Rs. VI 6′ [*U]Š*-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS ḫa-*li*-[i]a-mi-iš-ši(Tempelfunktionär):NOM.SG.C=PPRO.3SG.D/L

[*U]Š*-KE-ENḫa-*li*-[i]a-mi-iš-ši
sich niederwerfen
3SG.PRS
(Tempelfunktionär)
NOM.SG.C=PPRO.3SG.D/L

Rs. VI 7′ NINDAta-pár-waa-šu-[u]n(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C [ ] (Rasur) pa-a-igeben:3SG.PRS

NINDAta-pár-waa-šu-[u]npa-a-i
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
geben
3SG.PRS

Rs. VI 8′ ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-m[a]-isprechen:3SG.PRS

ALAM.ZU₉me-m[a]-i
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Rs. VI 9′ e-ḫuauf!:INTJ ḪUR.SAGḫu-u[l-l]aḪulla:GN.ACC.SG(UNM);
Ḫulla:GN.GEN.SG(UNM)

e-ḫuḪUR.SAGḫu-u[l-l]a
auf!
INTJ
Ḫulla
GN.ACC.SG(UNM)
Ḫulla
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. VI 10′ []UR.SAGpùš-ku-ru-nu-w[a]Pa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG(UNM);
Pa/i/uškurunuwa:GN.GEN.SG(UNM)

[]UR.SAGpùš-ku-ru-nu-w[a]
Pa/i/uškurunuwa
GN.ACC.SG(UNM)
Pa/i/uškurunuwa
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. VI 11′ kar-pí-iaheben:2SG.IMP zi-ikdu:PPRO.2SG.NOM.SG

kar-pí-iazi-ik
heben
2SG.IMP
du
PPRO.2SG.NOM.SG

Rs. VI 12′ ta-azCONNt=REFL da-a-inehmen:3SG.PRS ta-aš-kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa-iz-zigehen:3SG.PRS


Kolophon

ta-azda-a-ita-aš-kánpa-iz-zi
CONNt=REFLnehmen
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkgehen
3SG.PRS

Rs. VI 13′ (Rasur) DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 2KAMzwei:QUANcar Ú-ULnicht:NEG QA-TIvollendet:NOM.SG(UNM)

DUB2KAMÚ-ULQA-TI
Tontafel
NOM.SG(UNM)
zwei
QUANcar
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 14′ ma-a-anwenn:CNJ LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C

ma-a-anLUGAL-uš
wenn
CNJ
König
NOM.SG.C

Rs. VI 15′ I-NA URUa-an-ku-iAnkuwaD/L

I-NA URUa-an-ku-i
AnkuwaD/L

Rs. VI 16′ ḫa-am-me-iš-ḫiFrühling:D/L.SG A-NA EZEN₄kultisches FestD/L.SG ZU-UN-NIRegen:GEN.SG(UNM)

ḫa-am-me-iš-ḫiA-NA EZEN₄ZU-UN-NI
Frühling
D/L.SG
kultisches FestD/L.SGRegen
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 17′ pa-iz-zigehen:3SG.PRS

pa-iz-zi
gehen
3SG.PRS

Rs. VI 18′ taCONNt URUa-an-ku-waAnkuwa:GN.D/L.SG(UNM) ma-aḫ-ḫa-anwie:CNJ

taURUa-an-ku-wama-aḫ-ḫa-an
CONNtAnkuwa
GN.D/L.SG(UNM)
wie
CNJ

Rs. VI 19′ Éḫa-li-in-tu-u-waPalast:STF šal!-ligroß:NOM.SG.N4


Éḫa-li-in-tu-u-wašal!-li
Palast
STF
groß
NOM.SG.N

Rs. VI ca. 6-8 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. VI

The first sign is clearly an E on the tablet, but this must be a mistake for A, since the 3.PL.PRS requires the stem aku-.
Reading confirmed by collation, Ch. Steitler, Berlin, April 2025.
The trace of a paragraph marker below this line is simply the extension of the paragraph marker in obv. I.
Text: TAR.