HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 59.4 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ]x KAŠ-itbeer:INS x x[

KAŠ-it
beer
INS

Vs. I 2′ 2two:QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM);
(unit of volume):ACC.PL(UNM)
3three:QUANcar BÁN:ACC.SG(UNM);
:ACC.PL(UNM)
ZÍZemmer wheat:ACC.SG(UNM) DUGḫar-š[i-

2PA3BÁNZÍZ
two
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
(unit of volume)
ACC.PL(UNM)
three
QUANcar

ACC.SG(UNM)

ACC.PL(UNM)
emmer wheat
ACC.SG(UNM)

Vs. I 3′ 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM) ZÌ.DAflour:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar DU[Gvessel:ACC.SG(UNM)

1UDU1PAZÌ.DA1DU[G
one
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
flour
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)

Vs. I 4′ pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF 1one:QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM) GEŠT[INwine:ACC.SG(UNM)

pé-eš-kán-zi1PAGEŠT[IN
to give
3PL.PRS.IMPF
one
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
wine
ACC.SG(UNM)

Vs. I 5′ pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF GEŠTINwine:SG.UNM;
wine official:SG.UNM
URUx[

pé-eš-kán-ziGEŠTIN
to give
3PL.PRS.IMPF
wine
SG.UNM
wine official
SG.UNM

Vs. I 6′ nuCONNn URUuk-ku-ra-ašUkkura:GN.NOM.SG.C,GN.GEN.SG GIŠm[i-

nuURUuk-ku-ra-aš
CONNnUkkura
GN.NOM.SG.C,GN.GEN.SG

Vs. I 7′ ú-da-aš:3SG.PST nuCONNn URUka-ru-x[

ú-da-ašnu

3SG.PST
CONNn

Vs. I 8′ nuCONNn MU.IM.MAlast year:ADV 2two:QUANcar DUGḫu-u[p?-pár?husk:ACC.SG.N


nuMU.IM.MA2DUGḫu-u[p?-pár?
CONNnlast year
ADV
two
QUANcar
husk
ACC.SG.N

Vs. I 9′ A-NA EZEN₄cultic festivalD/L.SG ḫi-ia-ra-adonkey festival:GEN.SG(UNM) [

A-NA EZEN₄ḫi-ia-ra-a
cultic festivalD/L.SGdonkey festival
GEN.SG(UNM)

Vs. I 10′ 2two:QUANcar MUŠENḪI.Abird:ACC.PL(UNM) 3three:QUANcar BÁN:ACC.SG(UNM);
:ACC.PL(UNM)
½one half:QUANcar BÁN:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UP-[NUhand:ACC.SG(UNM)

2MUŠENḪI.A3BÁN½BÁN1UP-[NU
two
QUANcar
bird
ACC.PL(UNM)
three
QUANcar

ACC.SG(UNM)

ACC.PL(UNM)
one half
QUANcar

ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
hand
ACC.SG(UNM)

Vs. I 11′ 2two:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM);
vessel:ACC.PL(UNM)
1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:ACC.SG.N K[?beer:GEN.SG(UNM)

2DUG1DUGḫu-up-párK[?
two
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
vessel
ACC.PL(UNM)
one
QUANcar
husk
ACC.SG.N
beer
GEN.SG(UNM)

Vs. I 12′ 2two:QUANcar NAM-MA-DUM(vessel):ACC.SG(UNM);
(vessel):ACC.PL(UNM)
Ì?[oil:GEN.SG(UNM)

2NAM-MA-DUMÌ?[
two
QUANcar
(vessel)
ACC.SG(UNM)
(vessel)
ACC.PL(UNM)
oil
GEN.SG(UNM)

Vs. I 13′ pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF [


pé-eš-kán-zi
to give
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 14′ 3three:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar M[UŠEN?ḪI.A?bird:ACC.PL(UNM)

3UDUḪI.A2M[UŠEN?ḪI.A?
three
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
bird
ACC.PL(UNM)

Vs. I 15′ [n](unknown number):QUANcar PA(unit of volume):ACC.SG(UNM);
(unit of volume):ACC.PL(UNM)
ZÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) DU[Gvessel:ACC.SG(UNM)

[n]PAZÍZDU[G
(unknown number)
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)
(unit of volume)
ACC.PL(UNM)
emmer wheat
GEN.SG(UNM)
vessel
ACC.SG(UNM)

Vs. I 16′ [ ]x[

Vs. I bricht ab

Rs. IV? 1′ [ ] ša x[

Rs. IV? 2′ [ ]x 1one:QUANcar x[

1
one
QUANcar

Rs. IV? 3′ [ ]x-u-x[

Rs. IV? 4′ [ ]x É[house:SG.UNM

É[
house
SG.UNM

Rs. IV? 5′ ša?-ma-x[

Rs. IV? 6′ x x x[


Rs. IV? 7′ [ ]x x[

Rs. IV? 8′ [ ]-a? a[n?-

Rs. IV? 9′ [A?-N]A?toD/L.SG [

[A?-N]A?
toD/L.SG

Rs. IV? 10′ [ ] ši-[

Rs. IV? 11′ [ ]x[

Rs. IV? 12′ [ ] [

Rs. IV? 13′ [ ]x[

Rs. IV? 14′ [ ]x É[house:SG.UNM

É[
house
SG.UNM

Rs. IV? 15′ [ ]x ši-[

Rs. IV? 16′ [ ]ku-w[a-

Rs. IV? 17′ [ ]x[

die Kol. bricht ab

lk.Rd. 1 [ ]x 1one:QUANcar x[

1
one
QUANcar

lk.Rd. 2 [ DUG]ar-ši-a[l-li-

lk.Rd. 3 [ ]x[ ]x GA.KIN.A[Gcheese:UNM

GA.KIN.A[G
cheese
UNM

lk.Rd. 4 [ ]x[ U]RU?zi-en-ku-[

lk.Rd. 5 [ ]x[

der Text bricht ab