Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus Privat 29 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
lk. Kol. 1′ nicht umgeschrieben
ma‑a‑an | |
---|---|
wie |
lk. Kol. 4′ 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:{(UNM)} 2zwei:QUANcar x[
1 | GU₄ÁB | 2 | |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Kuh {(UNM)} | zwei QUANcar |
lk. Kol. 5′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs x[
nu‑uš‑ša‑an | |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
lk. Kol. 6′ NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} x[
NINDAḪI.A | Ù | ME‑E | |
---|---|---|---|
Brot {(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Wasser {(UNM)} |
lk. Kol. 7′ ma‑a‑anwie: LÚ.MEŠḫa!‑pí‑e[š(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ma‑a‑an | LÚ.MEŠḫa!‑pí‑e[š |
---|---|
wie | (Kultfunktionär) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
lk. Kol. 8′ URUa‑li‑ša‑azAliša:GN.ABL;
Ališa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [
URUa‑li‑ša‑az | … |
---|---|
Ališa GN.ABL Ališa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
lk. Kol. 9′ ku‑wa‑pí‑it‑ša‑ma‑a[šwo:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ku‑wa‑pí‑it‑ša‑ma‑a[š |
---|
wo ={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} |
lk. Kol. 10′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} še‑e‑ša‑an‑zischlafen:3PL.PRS [
ta | še‑e‑ša‑an‑zi | … |
---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | schlafen 3PL.PRS |
lk. Kol. 11′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URU‑LIMStadt:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
Ù | NINDAḪI.A | LÚMEŠ | URU‑LIM | … |
---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Brot {(UNM)} | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Stadt {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
lk. Kol. 12′ a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS a‑ku‑wa‑an‑[zitrinken:3PL.PRS
a‑da‑an‑zi | a‑ku‑wa‑an‑[zi |
---|---|
essen 3PL.PRS | trinken 3PL.PRS |
lk. Kol. 13′ ma‑a‑anwie: LÚ.MEŠḫa‑pí‑eš(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
ma‑a‑an | LÚ.MEŠḫa‑pí‑eš | … |
---|---|---|
wie | (Kultfunktionär) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
lk. Kol. 14′ URUa‑an‑ku‑wa‑azAnkuwa:GN.ABL;
Ankuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [
URUa‑an‑ku‑wa‑az | … |
---|---|
Ankuwa GN.ABL Ankuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
lk. Kol. 15′ 1ein:QUANcar MÁŠ.TURZicklein:{(UNM)} NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} a‑x[
1 | MÁŠ.TUR | NINDAḪI.A | |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Zicklein {(UNM)} | Brot {(UNM)} |
lk. Kol. 16′ LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUmi‑nu‑u[z‑zi‑iaMa/inuziya:GN.D/L.SG;
Ma/inuziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
LÚMEŠ | URUmi‑nu‑u[z‑zi‑ia |
---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Ma/inuziya GN.D/L.SG Ma/inuziya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
lk. Kol. 17′ ⸢a⸣‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS a‑ku‑[wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS
⸢a⸣‑da‑an‑zi | a‑ku‑[wa‑an‑zi |
---|---|
essen 3PL.PRS | trinken 3PL.PRS |
lk. Kol. 18′ [ma‑a]‑anwie: a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} [
[ma‑a]‑an | a‑ap‑pa | … |
---|---|---|
wie | fertig sein 2SG.IMP wieder zurück zurück- fassen 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} |
lk. Kol. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|