Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VBoT 109 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
| … | Ú-⸢UL⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| nicht NEG  | 
 Rs. 2′    ]x nuCONNn me-ma-isprechen:3SG.PRS [ k]iš?-[an?in dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}  
| … | nu | me-ma-i | … | k]iš?-[an? | |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | sprechen 3SG.PRS  | in dieser Weise werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)}  | 
Rs. 3′ ]x-iš-za ḫar-zihaben:3SG.PRS nu-wa-[
| … | ḫar-zi | ||
|---|---|---|---|
| haben 3SG.PRS  | 
Rs. 4′ ]x-⸢na-aḫ?⸣-x(-)nu-wa(-)⸢mar⸣-[
| … | |
|---|---|
 Rs. 5′    ] ⸢LÚ?Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ki?⸣-x-wa-aš [ 
| … | ⸢LÚ? | … | |
|---|---|---|---|
| Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)}  | 
Rs. 6′ ]-⸢a⸣-aš-ma-⸢ši?⸣-ra-aš i-wa-arwie: ⸢za?⸣-[
| … | i-wa-ar | ||
|---|---|---|---|
| wie | 
Rs. 7′ ] MUNUSŠU.GIAlter einer Greisin:{(UNM)} iš-ša-⸢na⸣-an(-)[
| … | MUNUSŠU.GI | |
|---|---|---|
| Alter einer Greisin {(UNM)}  | 
 Rs. 8′    ]x-⸢kán⸣ A-NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C x[  
| … | A-NA EN | SISKUR | ||
|---|---|---|---|---|
| Herrschaft {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C  | 
Rs. 9′ ]x-⸢zi nu⸣CONNn x-an te-e[z-zi(?)sprechen:3SG.PRS
| … | nu⸣ | te-e[z-zi(?) | ||
|---|---|---|---|---|
| CONNn | sprechen 3SG.PRS  | 
Rs. 10′ ]x-x x-ši-ia-wa-za ḫar-x[
| … | |||
|---|---|---|---|
 Rs. 11′   nu?-u]š?-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk wa-a-tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [  
| nu?-u]š?-ši-kán | wa-a-tar | še-er | … | 
|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk  | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)}  | 
Rs. 12′ ]x-an ⸢te-ez-zi⸣sprechen:3SG.PRS x-x-u[š?
| … | ⸢te-ez-zi⸣ | ||
|---|---|---|---|
| sprechen 3SG.PRS  | 
 Rs. 13′    ]x-ši-ia-za ú-e-te-na-zaWasser:ABL;
(ERG) Wasser:{NOM.SG.C, VOC.SG} [  
| … | ú-e-te-na-za | … | |
|---|---|---|---|
| Wasser ABL (ERG) Wasser {NOM.SG.C, VOC.SG}  | 
 Rs. 14′   wa]-a-tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn šu-u-wa-[  
| wa]-a-tar | da-a-i | nu | |
|---|---|---|---|
| Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | CONNn | 
 Rs. 15′    ]x ŠA DINGIR-LIM-ma?-ašGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} a-ar-[  
| … | ŠA DINGIR-LIM-ma?-aš | ||
|---|---|---|---|
| Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Gott {GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Gott {GEN.SG, GEN.PL}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Gott {GEN.SG, GEN.PL}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}  | 
Rs. 16′ -i]š-⸢ki⸣-ia-zi a-pé-e-x[
Rs. 17′ ḫal?]-ze-eš-⸢ša⸣-an-zirufen:3PL.PRS.IMPF x[
| ḫal?]-ze-eš-⸢ša⸣-an-zi | |
|---|---|
| rufen 3PL.PRS.IMPF  | 
| … | ||
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
 Rs. 20′    -z]i pal-šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} x[  
| … | pal-ši | ||
|---|---|---|---|
| Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF}  | 
Rs. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|