HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VSNF 12.13+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

VSNF 12.13 (Frg. 1) (+) KUB 2.14 (Frg. 2) + VSNF 12.12 (Frg. 3) (CTH 612)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 3)Vs. I 1 1 DUMU-aš-taKind:NOM.SG(UNM)=OBPst IŠ-TU ÉHausABL D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aaus-:PREV ú-ez-zikommen:3SG.PRS

DUMU-aš-taIŠ-TU ÉD10pa-ra-aú-ez-zi
Kind
NOM.SG(UNM)=OBPst
HausABLWettergott
DN.GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 2 2 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA ÉHausD/L.SG DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS

na-ašI-NA ÉDZA-BA₄-BA₄pa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMHausD/L.SGZababa
DN.GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 3 3 LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-ia-an-te-ešlaufen:PTCP.NOM.PL.C

LÚ.MEŠALAM.ZU₉pé-ra-anḫu-u-ia-an-te-eš
Kultakteur
NOM.PL(UNM)
vor-
PREV
laufen
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 3)Vs. I 4 4 DUMU-ašKind:NOM.SG.C Éḫi-i-liHof:D/L.SG a-riankommen:3SG.PRS 5 LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM) a-ḫa-a

DUMU-ašÉḫi-i-lia-riLÚ.MEŠALAM.ZU₉a-ḫa-a
Kind
NOM.SG.C
Hof
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Kultakteur
NOM.PL(UNM)

(Frg. 3)Vs. I 5 ḫal-zi-ia-an-zirufen:3PL.PRS 6 SANGAPriester:NOM.SG(UNM) Di-na-arInar:DN.GEN.SG(UNM)

ḫal-zi-ia-an-ziSANGADi-na-ar
rufen
3PL.PRS
Priester
NOM.SG(UNM)
Inar
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3)Vs. I 6 DUMU-liKind:D/L.SG túḫ-ḫu-eš-šar(feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N pa-ra-aaus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS

DUMU-litúḫ-ḫu-eš-šarpa-ra-ae-ep-zi
Kind
D/L.SG
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 7 7 DUMU-ašKind:NOM.SG.C túḫuḫ-šadie tuḫš-Handlung vollziehen:3SG.PRS.MP 8 DUMU-ašKind:NOM.SG.C an-dahinein-:PREV pa-iz-zigehen:3SG.PRS 9 DINGIR-LIM-niGott:D/L.SG

DUMU-aštúḫuḫ-šaDUMU-ašan-dapa-iz-ziDINGIR-LIM-ni
Kind
NOM.SG.C
die tuḫš-Handlung vollziehen
3SG.PRS.MP
Kind
NOM.SG.C
hinein-
PREV
gehen
3SG.PRS
Gott
D/L.SG

(Frg. 3)Vs. I 8 UŠ-KÉ-ENsich niederwerfen:3SG.PRS 10 ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) ma-al-diäußern:3SG.PRS


UŠ-KÉ-ENALAM.ZU₉ma-al-di
sich niederwerfen
3SG.PRS
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
äußern
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 9 11 DUMU-aš-zaKind:NOM.SG.C=REFL GIŠlu-ut-ti-iaFenster:D/L.SG pé-ra-anvor:POSP A-ŠAR-Š[U]Ort:ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N

DUMU-aš-zaGIŠlu-ut-ti-iapé-ra-anA-ŠAR-Š[U]
Kind
NOM.SG.C=REFL
Fenster
D/L.SG
vor
POSP
Ort
ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N

(Frg. 3)Vs. I 10 e-ep-zifassen:3SG.PRS 12 MUḪALDIM-ašKoch:NOM.SG.C UZUkat-ta-pa-la-[an](Fleischteil des Opfertieres):ACC.SG.C

e-ep-ziMUḪALDIM-ašUZUkat-ta-pa-la-[an]
fassen
3SG.PRS
Koch
NOM.SG.C
(Fleischteil des Opfertieres)
ACC.SG.C

(Frg. 3)Vs. I 11 ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS 13 iš-ta-na-a-niAltar:D/L.SG 2-ezwei:QUANcar.ACC.N [da-a-i]nehmen:3SG.PRS


ú-da-iiš-ta-na-a-ni2-e[da-a-i]
(her)bringen
3SG.PRS
Altar
D/L.SG
zwei
QUANcar.ACC.N
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 12 14 ḫu-u-[u]r-ta!-li-ia-ašḪurtaliya:DN.D/L.PL 1-ŠUeinmal:QUANmul 15 ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG [1-ŠU]einmal:QUANmul

ḫu-u-[u]r-ta!-li-ia-aš1-ŠUḫa-aš-ši-i[1-ŠU]
Ḫurtaliya
DN.D/L.PL
einmal
QUANmul
Herd
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 3)Vs. I 13 16 GIŠḫal-ma-aš-šu-it-tiThron:D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul 17 GIŠlu-ut-ti-[iaFenster:D/L.SG 1-ŠU]einmal:QUANmul

GIŠḫal-ma-aš-šu-it-ti1-ŠUGIŠlu-ut-ti-[ia1-ŠU]
Thron
D/L.SG
einmal
QUANmul
Fenster
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 3)Vs. I 14 18 GIŠḫa-at-tal-wa-ašRiegel:GEN.SG GIŠ-iHolz:D/L.SG [1-ŠUeinmal:QUANmul 19 nam-ma]dann:CNJ

GIŠḫa-at-tal-wa-ašGIŠ-i[1-ŠUnam-ma]
Riegel
GEN.SG
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul
dann
CNJ

(Frg. 3)Vs. I 15 [a-aš-ši]-iHerd:D/L.SG ta-pu-uš-zaneben:POSP 1-ŠUeinmal:QUANmul [da-a-i]setzen:3SG.PRS

[a-aš-ši]-ita-pu-uš-za1-ŠU[da-a-i]
Herd
D/L.SG
neben
POSP
einmal
QUANmul
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 16 20 [MUḪALDIM-ašKoch:NOM.SG.C i]š-pa-an-tu-uz-z[i-aš-šarLibationsgefäß:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da-a-i]nehmen:3SG.PRS

[MUḪALDIM-aši]š-pa-an-tu-uz-z[i-aš-šarGEŠTINda-a-i]
Koch
NOM.SG.C
Libationsgefäß
ACC.SG.N
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 3)Vs. I 17 21 [ ]x e-x[ ]x[

(Frg. 3)Vs. I 18 22 [ ]x[

Vs. I bricht ab

(Frg. 1)Vs. II 1′ 23 1 [D]UMU-l[iKind:D/L.SG

[D]UMU-l[i
Kind
D/L.SG

(Frg. 1)Vs. II 2′ ša-[


(Frg. 1)Vs. II 3′ 24 DUMU-ašKind:NOM.SG.C x[

DUMU-aš
Kind
NOM.SG.C

(Frg. 1)Vs. II 4′ 25 [DUMU?]-liKind:D/L.SG [

[DUMU?]-li
Kind
D/L.SG

(Frg. 1)Vs. II 5′ 26 [ ] an-[

(Frg. 1)Vs. II 6′ 27 [GIŠ].DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) [

[GIŠ].DINANNA
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1)Vs. II 7′ 28 [DUMUMEŠ].É.GAL(?)Palastbediensteter:NOM.PL(UNM)2 [

[DUMUMEŠ].É.GAL(?)
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)

Vs. II Lücke von wenigen Zeilen

(Frg. 2)Rs. V 1′ 29 [ d]a?-x[

(Frg. 2)Rs. V 2′ 30 [ ]x da-a-isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS

da-a-i
setzen
3SG.PRS
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2)Rs. V 3′ 31 [ DUMU]-ašKind:NOM.SG.C Dta-ú-ri-itTauri:DN.ACC.SG(UNM)

DUMU]-ašDta-ú-ri-it
Kind
NOM.SG.C
Tauri
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 2)Rs. V 4′ [e-ku-zitrinken:3SG.PRS 32 ]u-u-up-pa-riSchale:D/L.SG

[e-ku-zi]u-u-up-pa-ri
trinken
3SG.PRS
Schale
D/L.SG

(Frg. 2)Rs. V 5′ [ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS 33 SAGI.A]-ašMundschenk:NOM.SG.C ša-ra-ahinauf-:PREV

[ši-pa-an-tiSAGI.A]-ašša-ra-a
libieren
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C
hinauf-
PREV

(Frg. 2)Rs. V 6′ [e-ep-zifassen:3SG.PRS 34 SA]GI.A-aš-šaMundschenk:NOM.SG.C=CNJadd

[e-ep-ziSA]GI.A-aš-ša
fassen
3SG.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 2)Rs. V 7′ [DUMU-liKind:D/L.SG GAL]-r[i]Becher:ACC.SG.N e-ep-[zi]fassen:3SG.PRS

[DUMU-liGAL]-r[i]e-ep-[zi]
Kind
D/L.SG
Becher
ACC.SG.N
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2)Rs. V 8′ 35 [nu?CONNn pár-aš-na-a]-ez-zisich niederhocken:3SG.PRS 36 DUM[U-aš]Kind:NOM.SG.C e-[ša]sitzen:3SG.PRS.MP


Vs. II bricht ab

[nu?pár-aš-na-a]-ez-ziDUM[U-aš]e-[ša]
CONNnsich niederhocken
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
sitzen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)Rs. IV 1′ 37 ú-d[a-i?(her)bringen:3SG.PRS

ú-d[a-i?
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 2)Rs. IV 2′ 38 DUMU-ašKind:NOM.SG.C x [


DUMU-aš
Kind
NOM.SG.C

(Frg. 2)Rs. IV 3′ 39 [ ] x [

Vs. III bricht ab

(Frg. 2)Vs. II 1′ 40 [pa-a-igeben:3SG.PRS 41 DUM]U-ašKind:NOM.SG.C p[ár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


[pa-a-iDUM]U-ašp[ár-ši-ia]
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)Vs. II 2′ 42 [DUMU-aš]Kindheit:GEN.SG Dte-li-p[í-nu-un]Tele/ipinu:DN.ACC.SG.C e-ku-z[i]trinken:3SG.PRS

[DUMU-aš]Dte-li-p[í-nu-un]e-ku-z[i]
Kindheit
GEN.SG
Tele/ipinu
DN.ACC.SG.C
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2)Vs. II 3′ 43 [GI]Š.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 44 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 45 SAGI.[A]Mundschenk:NOM.SG(UNM)

[GI]Š.DINANNAGALSÌR-RUSAGI.[A]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2)Vs. II 4′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) DUMU-liKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 46 DUMU-ašKind:NOM.SG.C pár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RADUMU-lipa-a-iDUMU-ašpár-ši-i[a]
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)Vs. II 5′ 47 DUMU-ašKind:NOM.SG.C DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zitrinken:3SG.PRS 48 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) [GAL]

DUMU-ašDZA-BA₄-BA₄e-ku-ziGIŠ.DINANNA
Kind
NOM.SG.C
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2)Vs. II 6′ 49 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 50 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [GAL]groß:ACC.SG(UNM)

SÌR-RUSAGI.A1NINDA.GUR₄.RA[GAL]
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2)Vs. II 7′ [DU]MU-liKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 51 DUMU-ašKind:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP 52 ták-kánCONNt=OBPk wa-a-[ki](ab)beißen:3SG.PRS


[DU]MU-lipa-a-iDUMU-ašpár-ši-iaták-kánwa-a-[ki]
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNt=OBPk(ab)beißen
3SG.PRS

(Frg. 1+2)Rs. III 1′/Vs. II 8′ 53 DUMU-a[šKind:NOM.SG.C GU]B-ašim Stehen:ADV DUD-AMTag (vergöttlicht):DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zitrinken:3SG.PRS

DUMU-a[šGU]B-ašDUD-AMe-ku-zi
Kind
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
Tag (vergöttlicht)
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1+2)Rs. III 2′/Vs. II 9′ 54 GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GA]Lgroß:NOM.SG(UNM) 55 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 56 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

GIŠ.D[INANNAGA]LSÌR-RUSAGI.A
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2)Rs. III 3′/Vs. II 10′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) DUMU-l]iKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 57 DUMU-ašKind:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.R[ADUMU-l]ipa-a-iDUMU-ašpár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2)Rs. III 4′/Vs. II 11′ 58 ˽GIŠBAN[ŠURTischmann:NOM.SG(UNM) NINDAzi-i]p-pu-la-aš-ni-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C da-a-inehmen:3SG.PRS


˽GIŠBAN[ŠURNINDAzi-i]p-pu-la-aš-ni-inda-a-i
Tischmann
NOM.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1+2)Rs. III 5′/Vs. II 12′ 59 DUMU-ašKind:NOM.SG.C G[UB?-ašim Stehen:ADV DGAL.ZU]DN:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zitrinken:3SG.PRS 60 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM)

DUMU-ašG[UB?-ašDGAL.ZU]e-ku-ziGIŠ.DINANNAGAL
Kind
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
DN
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2)Rs. III 6′/Vs. II 13′ 61 S[ÌR-RUsingen:3PL.PRS 62 SAGI.A]-ašMundschenk:NOM.SG.C

S[ÌR-RUSAGI.A]-aš
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C

(Frg. 2)Vs. II 14′ [1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) DUMU-liKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 63 DUMU-a]šKind:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

[1NINDA.GUR₄.RADUMU-lipa-a-iDUMU-a]špár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)Vs. II 15′ 64 [ ]-zi


(Frg. 2)Vs. II 16′ 65 [DUMU-ašKind:NOM.SG.C GUB?-ašim Stehen:ADV Dtu-ḫa-ša-ilTuḫašail:DN.ACC.SG(UNM) e-k]u-zitrinken:3SG.PRS

[DUMU-ašGUB?-ašDtu-ḫa-ša-ile-k]u-zi
Kind
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
Tuḫašail
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2)Vs. II 17′ 66 [GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 67 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 68 SAG]I.A-[]Mundschenk:NOM.SG.C

[GIŠ.DINANNAGALSÌR-RUSAG]I.A-[]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C

Rs. III Lücke von einer Zeile

(Frg. 1)Rs. III 7″ 69 ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) [ma-al-diäußern:3SG.PRS 70 ]

ALAM.ZU₉[ma-al-di
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
äußern
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 8″ 71 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) NINDAzi-ip-[pu-la-aš-ni-in](Brot oder Gebäck):ACC.SG.C

SAGI.ANINDAzi-ip-[pu-la-aš-ni-in]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 1)Rs. III 9″ da-a-inehmen:3SG.PRS 72 MUNUSAMA.DINGIR-LIMGottesmutter:NOM.SG(UNM) Dḫal-ki-i[a-aš]Ḫalki:DN.GEN.SG

da-a-iMUNUSAMA.DINGIR-LIMDḫal-ki-i[a-aš]
nehmen
3SG.PRS
Gottesmutter
NOM.SG(UNM)
Ḫalki
DN.GEN.SG

(Frg. 1)Rs. III 10″ pa-iz-[zi]gehen:3SG.PRS


pa-iz-[zi]
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 11″ 73 DUMU-ašKind:NOM.SG.C Dzu-li-ia-anZuliya:DN.ACC.SG.C e-ku-[zi]trinken:3SG.PRS

DUMU-ašDzu-li-ia-ane-ku-[zi]
Kind
NOM.SG.C
Zuliya
DN.ACC.SG.C
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 12″ 74 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 75 SÌR-RUsingen:3PL.PRS 76 SAG[I.A]Mundschenk:NOM.SG(UNM)

GIŠ.DINANNAGALSÌR-RUSAG[I.A]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1)Rs. III 13″ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) DUMU-liKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 77 DUMU-a[šKind:NOM.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RADUMU-lipa-a-iDUMU-a[špár-ši-ia]
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)Rs. III 14″ 78 DUMU-ašKind:NOM.SG.C Dki-pí-ik-ka₄-aš-tu₄-[unKipigašdu:DN.ACC.SG.C e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

DUMU-ašDki-pí-ik-ka₄-aš-tu₄-[une-ku-zi]
Kind
NOM.SG.C
Kipigašdu
DN.ACC.SG.C
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 15″ 79 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 80 S[ÌR-RU]singen:3PL.PRS


GIŠ.DINANNAGALS[ÌR-RU]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS

(Frg. 1)Rs. III 16″ 81 DUMU-ašKind:NOM.SG.C GUB-ašim Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) A[NHimmel:GEN.SG(UNM) e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

DUMU-ašGUB-ašD10A[Ne-ku-zi]
Kind
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Himmel
GEN.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 17″ 82 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM)3 83 S[ÌR-RUsingen:3PL.PRS 84 SAGI.A-aš]Mundschenk:NOM.SG.C

GIŠ.DINANNATURS[ÌR-RUSAGI.A-aš]
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS
Mundschenk
NOM.SG.C

(Frg. 1)Rs. III 18″ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [DUMU-liKind:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS 85 DUMU-ašKind:NOM.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


NINDA.GUR₄.RA[DUMU-lipa-a-iDUMU-ašpár-ši-ia]
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kind
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Kind
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)Rs. III 19″ 86 DUMU-ašKind:NOM.SG.C G[UB?-ašim Stehen:ADV D e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

DUMU-ašG[UB?-aše-ku-zi]
Kind
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. III 20″ 87 GI[Š.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TUR?klein:NOM.SG(UNM) 88 SÌR-RUsingen:3PL.PRS

Rs. V bricht ab

GI[Š.DINANNATUR?SÌR-RU
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
klein
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 1′ 89 [ ]x

(Frg. 1)Rs. IV 2′ 90 [ -r]a-aš(?)

(Frg. 1)Rs. IV 3′ 91 [ ]-aš

(Frg. 1)Rs. IV 4′ 92 [ e]-ep-zifassen:3SG.PRS

e]-ep-zi
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 5′ 93 [ ]x-i

(Frg. 1)Rs. IV 6′ 94 [ ]-zi


(Frg. 1)Rs. IV 7′ 95 [ S]AGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

S]AGI.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1)Rs. IV 8′ 96 [ ]x-un

(Frg. 1)Rs. IV 9′ 97 [ ]-aš

(Frg. 1)Rs. IV 10′ 98 [ Éḫi?]-i-liHof:D/L.SG

Éḫi?]-i-li
Hof
D/L.SG

(Frg. 1)Rs. IV 11′ 99 [ ]Dḫal-ki-ašḪalki:DN.GEN.SG

]Dḫal-ki-aš
Ḫalki
DN.GEN.SG

(Frg. 1)Rs. IV 12′ 100 [ ]-zi


(Frg. 1)Rs. IV 13′ 101 [ ]-zi

(Frg. 1)Rs. IV 14′ 102 [ ]-i

(Frg. 1)Rs. IV 15′ 103 [ Dḫal-ma-aš-šu-i]d(?)-du-úḪalmaššuit(t):DN.ACC.SG(UNM)

Dḫal-ma-aš-šu-i]d(?)-du-ú
Ḫalmaššuit(t)
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1)Rs. IV 16′ 104 [ ]-aš

(Frg. 1)Rs. IV 17′ 105 [ ši-pa-a]n-tilibieren:3SG.PRS


ši-pa-a]n-ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 18′ 106 [ ]x da-a-inehmen:3SG.PRS

da-a-i
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 19′ 107 [ pár-ši]-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

pár-ši]-ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)Rs. IV 20′ 108 [ ] e-ep-zifassen:3SG.PRS

e-ep-zi
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 21′ 109 [ da?]-a-inehmen:3SG.PRS

da?]-a-i
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 22′ 110 [ ]-eš

(Frg. 1)Rs. IV 23′ 111 [ da-a]-inehmen:3SG.PRS


da-a]-i
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 24′ 112 [ ]-zi

(Frg. 1)Rs. IV 25′ 113 [ ]-zi

(Frg. 1)Rs. IV 26′ 114 [ ma-al]-diäußern:3SG.PRS


ma-al]-di
äußern
3SG.PRS

(Frg. 1)Rs. IV 27′ 115 [ ] pa-ra-aaus-:PREV

pa-ra-a
aus-
PREV

(Frg. 1)Rs. IV 28′ [ ]-zi


(Frg. 1)Rs. IV Ende von ca. 3 Zeilen unbeschrieben

Rs. VI bricht ab

(Frg. 1) Vs. ist in der Autographie nicht vorhanden.
Reading confirmed by collation, Ch. Steitler, Berlin, April 2025.
Possible alternative reading: DUMU-aš.