James Burgin

Citatio: J. Burgin, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 9.91 (28-10-2024)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

u. e. 1 la-la-me-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} TÚGḫu-ni-pa-l[a- ]

la-la-me-eš
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}

obv. 2 3drei:QUANcar TÚGmaš-ši-ašSchärpe:NOM.SG.C BABBARweiß:NOM.SG(UNM) {erasure}

3TÚGmaš-ši-ašBABBAR
drei
QUANcar
Schärpe
NOM.SG.C
weiß
NOM.SG(UNM)

obv. 3 A-NA LÚ.MEŠa-ra-un-na a-ša-an-du-la-ašBesatzung:GEN.SG

A-NA LÚ.MEŠa-ra-un-naa-ša-an-du-la-aš
Besatzung
GEN.SG

obv. 4 URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM);
Nerik:GN.D/L.SG(UNM)


URUne-ri-ik
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.D/L.SG(UNM)

obv. 5 la-la-me-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} ŠA GIŠPISAN!KisteGEN.SG pa-ra-aaus-:PREV SUM-u-ašgeben:VBN.GEN.SG

la-la-me-ešŠA GIŠPISAN!pa-ra-aSUM-u-aš
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
KisteGEN.SGaus-
PREV
geben
VBN.GEN.SG

obv. 6 2zwei:QUANcar TÚG ḪUR-RIHurritisch:NOM.SG(UNM) za-i-mi-ia

2TÚGḪUR-RIza-i-mi-ia
zwei
QUANcar
Hurritisch
NOM.SG(UNM)

obv. 7 1ein:QUANcar TÚG SA₅rot:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar TÚGŠÀ.GA.DÙTuchgürtel:NOM.SG(UNM) KURkar-Ddu-ni-aš

1TÚGSA₅1TÚGŠÀ.GA.DÙKURkar-Ddu-ni-aš
ein
QUANcar
rot
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Tuchgürtel
NOM.SG(UNM)

obv. 8 A-NA LÚ.MEŠa-ra-un-na a-ša-an-du-la-[]Besatzung:GEN.SG URUne-ri-ikNerik:GN.D/L.SG(UNM);
Nerik:GN.GEN.SG(UNM)

A-NA LÚ.MEŠa-ra-un-naa-ša-an-du-la-[]URUne-ri-ik
Besatzung
GEN.SG
Nerik
GN.D/L.SG(UNM)
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)

obv. 9 1ein:QUANcar GÍRMesser:NOM.SG(UNM) GABABrust:NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) SAG.DUKopf:NOM.SG(UNM) NA₄DUḪ.ŠÚ.AQuarz:GEN.SG(UNM)

1GÍRGABAKÙ.SI₂₂SAG.DUNA₄DUḪ.ŠÚ.A
ein
QUANcar
Messer
NOM.SG(UNM)
Brust
NOM.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
Kopf
NOM.SG(UNM)
Quarz
GEN.SG(UNM)

obv. 10 Mšu-na-DINGIR-LIMŠunaili:PNm.D/L.SG(UNM);
Šunaili:PNm.NOM.SG(UNM)
Mkán-nu-wa-ri-ša-an


Mšu-na-DINGIR-LIMMkán-nu-wa-ri-ša-an
Šunaili
PNm.D/L.SG(UNM)
Šunaili
PNm.NOM.SG(UNM)

obv. 11 la-la-me-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} tup-pa-ašTruhe:GEN.SG GÍRMesser:NOM.SG(UNM)

la-la-me-eštup-pa-ašGÍR
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
Truhe
GEN.SG
Messer
NOM.SG(UNM)

obv. 12 3drei:QUANcar GÍRMesser:NOM.SG(UNM) [ŠÀ].BAdarin:ADV 2zwei:QUANcar LÍLFeld:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM)

3GÍR[ŠÀ].BA2LÍL1MUḪALDIM
drei
QUANcar
Messer
NOM.SG(UNM)
darin
ADV
zwei
QUANcar
Feld
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Koch
GEN.SG(UNM)

obv. 13 A-NA [LÚ.MEŠ]a-ra-un-na a-ša-an-du-la-ašBesatzung:GEN.SG

A-NA [LÚ.MEŠ]a-ra-un-naa-ša-an-du-la-aš
Besatzung
GEN.SG

obv. 14 URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM);
Nerik:GN.D/L.SG(UNM)


URUne-ri-ik
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.D/L.SG(UNM)

obv. 15 la-la-me-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} GIŠPISANKiste:NOM.SG(UNM) KURLand:GEN.SG(UNM) mi-iz-riMizri:GN.GEN.SG(UNM) BI-IB-RIRhyton:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARḪattuša:GN.GEN.SG(UNM)

la-la-me-ešGIŠPISANKURmi-iz-riBI-IB-RIKÙ.BABBAR
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
Kiste
NOM.SG(UNM)
Land
GEN.SG(UNM)
Mizri
GN.GEN.SG(UNM)
Rhyton
NOM.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)

obv. 16 (erasure)

obv. 17 1ein:QUANcar Schulter:{(UNM)} UR.MAḪLöwe:GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar GALBecher:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠa-ra-un-na

1UR.MAḪ2GALKÙ.BABBARLÚ.MEŠa-ra-un-na
ein
QUANcar
Schulter
{(UNM)}
Löwe
GEN.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Becher
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

obv. 18 a-ša-an-du-la-ašBesatzung:GEN.SG URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM);
Nerik:GN.D/L.SG(UNM)


a-ša-an-du-la-ašURUne-ri-ik
Besatzung
GEN.SG
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.D/L.SG(UNM)

obv. 19 [la-la-m]e-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} ŠA GIŠPISANKisteGEN.SG 90(?)90:QUANcar [T]ÚGE.ÍBGürtel(?):NOM.SG(UNM) ku-wa-píwo:INTadv an-dadarin:ADV

[la-la-m]e-ešŠA GIŠPISAN90(?)[T]ÚGE.ÍBku-wa-pían-da
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
KisteGEN.SG90
QUANcar
Gürtel(?)
NOM.SG(UNM)
wo
INTadv
darin
ADV

obv. 20 [n(unbekannte Zahl):QUANcar TÚGE.ÍBGürtel(?):NOM.SG(UNM) Z]AG.TAR(Eigenschaft von Kleidungsstücken):NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[a-ra-u]n-na-?

[nTÚGE.ÍBZ]AG.TARLÚ.MEŠ[a-ra-u]n-na-?
(unbekannte Zahl)
QUANcar
Gürtel(?)
NOM.SG(UNM)
(Eigenschaft von Kleidungsstücken)
NOM.SG(UNM)

obv. 21 [URUne-ri-ikNerik:GN.GEN.SG(UNM);
Nerik:GN.D/L.SG(UNM)
a]-ša-an-d[u-la-aš]Besatzung:GEN.SG

obv. breaks off

[URUne-ri-ika]-ša-an-d[u-la-aš]
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)
Nerik
GN.D/L.SG(UNM)
Besatzung
GEN.SG

rev. A 1′ [ ]x x[

]xx[

rev. A 2′ [ ]x kar-t[aHerz:ALL


]xkar-t[a
Herz
ALL

rev. A 3′ [la-la-me-ešnehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} ŠA] GIŠPISANKisteGEN.SG TÚGNÍG.[LÁMMEŠ(Festtagsgewand des Königs):NOM.PL(UNM)

[la-la-me-ešŠA] GIŠPISANTÚGNÍG.[LÁMMEŠ
nehmen
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
KisteGEN.SG(Festtagsgewand des Königs)
NOM.PL(UNM)

rev. A 4′ [ a]n-dahinein-:PREV ap-pa-an-[dafassen:PTCP.NOM.PL.N

a]n-daap-pa-an-[da
hinein-
PREV
fassen
PTCP.NOM.PL.N

rev. A 5′ [ i]r(?)-ḫi-išSchal(?):NOM.SG.C A-NAzuD/L.SG Dx(-) [


gap of five to six lines before paragraph of upside down text (transliterated as rev. B below)

gap of four lines before rev. A continues

i]r(?)-ḫi-išA-NA
Schal(?)
NOM.SG.C
zuD/L.SG

rev. A 6″ ḪAR.ŠUArmreif:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A-NA D10WettergottD/L.SG URU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

ḪAR.ŠUKÙ.BABBARA-NA D10URU-na
Armreif
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
WettergottD/L.SGArinna
GN.GEN.SG(UNM)

rev. A 7″ DUTUSonne(ngottheit):DN.NOM.SG(UNM) 〈〈ŠI〉〉 URU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠKÙ.DÍMGoldschmied:NOM.PL(UNM)

DUTU〈〈ŠI〉〉URU-naLÚ.MEŠKÙ.DÍM
Sonne(ngottheit)
DN.NOM.SG(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)
Goldschmied
NOM.PL(UNM)

rev. A 8″ KASKAL-aḫ-ḫa-an-ziauf den Weg bringen:3PL.PRS

KASKAL-aḫ-ḫa-an-zi
auf den Weg bringen
3PL.PRS

lo. e. 9″ 1ein:QUANcar MEhundert:QUANcar GÍNSchekel:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

1MEGÍNKÙ.BABBARDUTU-ŠI
ein
QUANcar
hundert
QUANcar
Schekel
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
‘Meine Sonne’
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

lo. e. 10″ EZEN₄kultisches Fest:D/L.SG(UNM) AN.DAḪ.ŠUMKrokus(?):GEN.SG(UNM) URU-naArinna:GN.D/L.SG(UNM) pé-da-ihinschaffen:3SG.PRS

rev. A ends

EZEN₄AN.DAḪ.ŠUMURU-napé-da-i
kultisches Fest
D/L.SG(UNM)
Krokus(?)
GEN.SG(UNM)
Arinna
GN.D/L.SG(UNM)
hinschaffen
3SG.PRS

rev. B 1 3drei:QUANcar URUDUGÍRMesser:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSANGAPriester:D/L.PL(UNM) URU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM);
Arinna:GN.D/L.SG(UNM)

3URUDUGÍRLÚ.MEŠSANGAURU-na
drei
QUANcar
Messer
NOM.SG(UNM)
Priester
D/L.PL(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)
Arinna
GN.D/L.SG(UNM)

rev. B 2 1ein:QUANcar URUDUKINSichel:NOM.SG(UNM) SANGA.GA[L(?) U]RU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM);
Arinna:GN.D/L.SG(UNM)

1URUDUKINSANGA.GA[L(?)U]RU-na
ein
QUANcar
Sichel
NOM.SG(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)
Arinna
GN.D/L.SG(UNM)

rev. B 3 1ein:QUANcar URUDUKINSichel:NOM.SG(UNM) Mann:D/L.SG(UNM) URUḫal-la-pí-iaḪallapiya:GN.GEN.SG(UNM)

1URUDUKINURUḫal-la-pí-ia
ein
QUANcar
Sichel
NOM.SG(UNM)
Mann
D/L.SG(UNM)
Ḫallapiya
GN.GEN.SG(UNM)

rev. B 4 1ein:QUANcar URUDUKINSichel:NOM.SG(UNM) IŠ-TU ANŠE.KUR.RAPferdINS;
PferdABL
ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C tar-uḫ-zimächtig sein:3SG.PRS

1URUDUKINIŠ-TU ANŠE.KUR.RAku-ištar-uḫ-zi
ein
QUANcar
Sichel
NOM.SG(UNM)
PferdINS
PferdABL
welcher
REL.NOM.SG.C
mächtig sein
3SG.PRS

rev. B 5 1ein:QUANcar URUDUKINSichel:NOM.SG(UNM) GAD.TAR(Funktionär):D/L.SG(UNM)

1URUDUKINGAD.TAR
ein
QUANcar
Sichel
NOM.SG(UNM)
(Funktionär)
D/L.SG(UNM)

rev. B 6 2zwei:QUANcar PADStück:NOM.SG(UNM) ZABARBronze:NOM.SG(UNM) A-NA MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-aš(Funktionärin)D/L.PL

2PADZABARA-NA MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-aš
zwei
QUANcar
Stück
NOM.SG(UNM)
Bronze
NOM.SG(UNM)
(Funktionärin)D/L.PL

rev. B 7 1ein:QUANcar URUDUwa-ar-[p]u-aš nuCONNn TÚG-TIGewand:ACC.SG(UNM) MUNUS.MEŠḫu-ul-pa-aš(Funktionärin):D/L.PL

1URUDUwa-ar-[p]u-ašnuTÚG-TIMUNUS.MEŠḫu-ul-pa-aš
ein
QUANcar
CONNnGewand
ACC.SG(UNM)
(Funktionärin)
D/L.PL

rev. B 8 [ d]a(?)an-zinehmen:3PL.PRS

rev. B ends

d]a(?)an-zi
nehmen
3PL.PRS

l. e. 1 [ ]x.GAL SISKUROpfer:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) EGIR-pawieder:PREV pa-a-igeben:3SG.PRS

]x.GALSISKURMUNUS.LUGALEGIR-papa-a-i
Opfer
ACC.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
wieder
PREV
geben
3SG.PRS

l. e. 2 [ ](-)wa-al-li-i SISKUROpfer:ACC.SG(UNM) ta-ni-nu-ma-ašordnen:VBN.GEN.SG

overrun on to space between rev. B and rev. A (cont.)

SISKURta-ni-nu-ma-aš
Opfer
ACC.SG(UNM)
ordnen
VBN.GEN.SG

l. e. 3 [2]-Ú(?)zweit-:QUANord kat-an(sic)(Flächenmaß):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} ú-[ez-zi(?)]kommen:3SG.PRS SISKUROpfer:NOM.SG(UNM) ta-ni-nu-[ma-aš]ordnen:VBN.GEN.SG

text ends

[2]-Ú(?)kat-an(sic)ú-[ez-zi(?)]SISKURta-ni-nu-[ma-aš]
zweit-
QUANord
(Flächenmaß)
{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL}
kommen
3SG.PRS
Opfer
NOM.SG(UNM)
ordnen
VBN.GEN.SG