James Burgin

Citatio: J. Burgin, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 42.53 (28-10-2024)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv.? 1 6?six:QUANcar TÚGgarment:NOM.SG(UNM) TU[Rsmall:NOM.SG(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV

6?TÚGTU[RŠÀ.BA
six
QUANcar
garment
NOM.SG(UNM)
small
NOM.SG(UNM)
therein
ADV

obv.? 2 1?one:QUANcar ḪAŠ-MAN-NI MAŠ-L[Uembroidered:NOM.SG(UNM)

1?ḪAŠ-MAN-NIMAŠ-L[U
one
QUANcar
embroidered
NOM.SG(UNM)

obv.? 3 [n](unknown number):QUANcar TÚGGABA ŠÀ.[BAtherein:ADV

[n]TÚGGABAŠÀ.[BA
(unknown number)
QUANcar
therein
ADV

obv.? 4 [n](unknown number):QUANcar TÚGSAG.DULcap:NOM.SG(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV x[

[n]TÚGSAG.DULŠÀ.BAx[
(unknown number)
QUANcar
cap
NOM.SG(UNM)
therein
ADV

obv.? 5 [n(unknown number):QUANcar ]GE.ÍBbelt(?):NOM.SG(UNM) MAŠ-LUembroidered:NOM.SG(UNM) 2two:QUANcar MAR-ŠUMleather straps:NOM.SG(UNM) SAG.DULcap:NOM.SG(UNM)

[n]GE.ÍBMAŠ-LU2MAR-ŠUMSAG.DUL
(unknown number)
QUANcar
belt(?)
NOM.SG(UNM)
embroidered
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
leather straps
NOM.SG(UNM)
cap
NOM.SG(UNM)

obv.? 6 [4vier:QUANcar T]ÚG ŠÀ.BAtherein:ADV 2two:QUANcar ki-ša-mawerden:3SG.PRS.MP;
Wohlbefinden:
2two:QUANcar ku-uš-ša-ti

[4T]ÚGŠÀ.BA2ki-ša-ma2ku-uš-ša-ti
vier
QUANcar
therein
ADV
two
QUANcar
werden
3SG.PRS.MP
Wohlbefinden
two
QUANcar

obv.? 7 5fünf:QUANcar TÚGBAR.“TE“ ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar ḪI.ḪIthunderstorm:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar ḪAŠ-MAN 1one:QUANcar ḪA-ŠÁR 1one:QUANcar ZA.GÌNblue:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar BABBARwhite:NOM.SG(UNM)

5TÚGBAR.“TE“ŠÀ.BA1ḪI.ḪI1ḪAŠ-MAN1ḪA-ŠÁR1ZA.GÌN1BABBAR
fünf
QUANcar
therein
ADV
one
QUANcar
thunderstorm
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
one
QUANcar
one
QUANcar
blue
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
white
NOM.SG(UNM)

obv.? 8 9nine:QUANcar TÚGGADA.DAMgaiter:NOM.SG(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV 2two:QUANcar ḪAŠ-MAN-NI [2]two:QUANcar *ZA.GÌN*blue:NOM.SG(UNM) 2two:QUANcar SA₅red:NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar BABBARwhite:NOM.SG(UNM)

9TÚGGADA.DAMŠÀ.BA2ḪAŠ-MAN-NI[2]*ZA.GÌN*2SA₅3BABBAR
nine
QUANcar
gaiter
NOM.SG(UNM)
therein
ADV
two
QUANcar
two
QUANcar
blue
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
red
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
white
NOM.SG(UNM)

obv.? 9 n(unknown number):QUANcar TÚG! ku-ri-eš-šarpiece of cloth:NOM.SG.N 2two:QUANcar TÚGgarment:NOM.PL(UNM) ḫur-li-šaHurriter:NOM.PL.C;
hurritisch:NOM.SG.C;
hurritisch:NOM.PL.C;
Ḫurla:GN.NOM.SG.C;
Ḫurla:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SA₅-ašred:NOM.SG.C


nku-ri-eš-šar2TÚGḫur-li-šaSA₅-aš
(unknown number)
QUANcar
piece of cloth
NOM.SG.N
two
QUANcar
garment
NOM.PL(UNM)
Hurriter
NOM.PL.C
hurritisch
NOM.SG.C
hurritisch
NOM.PL.C
Ḫurla
GN.NOM.SG.C
Ḫurla
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
red
NOM.SG.C

obv.? 10 traces

obv.? breaks off

rev.? 1′ [ TÚGG]Ú QA-DU GADAlinen clothABL

TÚGG]ÚQA-DU GADA
linen clothABL

rev.? space for two lines

rev.? 2″ [ ] 70?70:QUANcar BABBARwhite:NOM.SG(UNM)

70?BABBAR
70
QUANcar
white
NOM.SG(UNM)

rev.? 3″ [ ] 2two:QUANcar BABBARwhite:NOM.SG(UNM)

2BABBAR
two
QUANcar
white
NOM.SG(UNM)

rev.? 4″ [ ]x x ḪI.ḪI(?)thunderstorm:NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar BABBARwhite:NOM.SG(UNM)

tablet breaks off

]xxḪI.ḪI(?)3BABBAR
thunderstorm
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
white
NOM.SG(UNM)