Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.Tg25-26.1 (transcr. 2025-11-19; TRde 2025-12-09)
Abschnitt 1ID=1: (DAY 25) Offerings of bread and beer (fragmentary)
[… šuppiyaḫḫ]ūwašheilig machen:VBN.GEN.SG [… …]8acht:QUANcar NINDABrot:NOM.PL(UNM);Brot:ACC.PL(UNM) tarnašHalbmaß:GEN.SG BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) [… ḫ]ūpparašSchale:NOM.SG.C KAŠBier:GEN.SG(UNM) […]
[…of consec]ration, eight breads, (each made with) a half-unit of barley gruel. [… ḫ]uppar- vessels of beer.
Abschnitt 2ID=2: (DAY 26) A he-goat is slaughtered in the temple of the Stag-god.
[lukkatti=maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr I‑NA] ÉHaus:D/L DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM) MÁŠ.GALZiegenbock:NOM.SG(UNM) akisterben:3SG.PRS
[On the next day,] a he-goat is slaughtered [in] the temple of the Tutelary deity.
[… …] ÉHaus:D/L.SG(UNM) DUTUSonne(ngottheit):DN.GEN.SG(UNM) petanzihinschaffen:3PL.PRS
They bring […] to/from the temple of the Sun-goddess.
[… …]‑yaš DÙ‑zimachen:3SG.PRS
[…] makes […]
[…] UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) šeppit(Getreideart):STF […]
[…] (made with) a handful of šeppitt- grain […]
[… GIŠBANŠUR‑i(?)]Tisch:D/L.SG paršiyawašzerbrechen:VBN.GEN.SG [… …]‑aš
[… on? a table] for bread-breaking.
The text breaks off