Citatio: Susanne Görke (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 771.5 (transcr. 2026-02-19; TRde 2026-01-13)
Abschnitt 1ID=1: Fragmentarisch: Bezug auf ein Kultmahl und eventuell den Wettergott von Ištanuwa
[… …]‑zi
[…]-t er/man.
…[… …]
…[…]
[… ad]anziessen:3PL.PRS
[… is]st man.
akuanz[i]trinken:3PL.PRS
Ma[n] trinkt.
[… D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUiš]tanuwa=patIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM)=FOC
[…] den erwähnten [Wettergott von Iš]tanuwa.
namma=at=kandann:CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk;dann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;dann:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;dann:CNJ=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk;dann:CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk GIŠza‑[… …]
Dann […] es/sie …[…]-Holz […]
[GIŠZA.LAM].GAR‑aš=maZelt:D/L.PL=CNJctr kattanunter-:PREV tarnanzilassen:3PL.PRS
und stellt (es/sie) aber neben das Zelt.
[…]
Abschnitt 2ID=2: Beginn eines Ritualtages; unklarer Verweis auf einen zweiten Ritualtag
[maḫḫ]an=mawie:CNJ=CNJctr lukkattahell werden:3SG.PRS.MP
Sobald es hell wird,
DUTU‑uš=kanSonne(ngottheit):DN.HITT.NOM.SG.C=OBPk …[… …]
[…] der Sonnengott […]
[… aniy]awanziwirken:INF uwanzikommen:3PL.PRS
[…] kommen zum [Behan]deln.
nuCONNn ḫant[ezzivorderster:D/L.SG UD‑tiTag:D/L.SG …]
Und am erst[en Tag …]
[… ku]edaniyajeder:INDFevr.D/L.SG dānzum zweiten Mal:ADV UD‑tiTag:D/L.SG QA‑TAM‑M[Aebenso:ADV …]
[…] an [je]dem zweiten Tag eben[so …].
[… I‑NA U]DTag:D/L.SG 2KAMzwei:QUANcar QA‑TAM‑MA=patebenso:ADV=FOC ḫūmanjeder; ganz:QUANall.NOM.SG.N;jeder; ganz:QUANall.ACC.SG.N […]
[… am] zweiten Tag in erwähnter Weise ebenso […] alles […]
Abschnitt 3ID=3: Das Königspaar tritt wohl zur Kultstele und libiert; fragmentarisch
[maḫḫ]an=mawie:CNJ=CNJctr LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) NA₄ḫuwašiy[aKultstele:D/L.SG;Kultstele:ACC.PL.N …]
[Soba]ld der König (und) die Königin zur Kultst[ele …],
[…] akuanzitrinken:3PL.PRS
trinken sie […] zu.
n=aštaCONNn=OBPst LUGALKönig:NOM.SG(UNM) M[UNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) … par]āaus-:PREV uwanzikommen:3PL.PRS
Und König (und) K[önigin] kommen [… her]aus.
NA₄ḫu[wašiyaKultstele:D/L.SG …]
[Zur] Kul[tstele …]
[… …]… artaristehen:3SG.PRS.MP
[…] steht.
n=atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;CONNn=PPRO.3PL.C.NOM […]
Und es/sie […]
[… m]ānwie:CNJ A‑NA LUGALKönig:D/L.SG MUNUS.L[UGALKönigin:D/L.SG(UNM) …]
[… w]ie zum König (und) zur Kön[igin …]
[… …]‑za apēni[ššanso (wie erwähnt):DEMadv …]
[…]… so[…]
[… …]… A‑NAzu:D/L.SG;zu:D/L.PL;zu:ALL …[… …]
[…]… zu …[…]
Text bricht ab