Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.Tg04.2 (expl. B 2024-05-14)
Abschnitt 1ID=10: On the road to Taḫurpa: bread offerings.
(Frg. 1) Vs. II ¬¬¬ (Frg. 1) Vs. II 1′ ]x (Frg. 1) Vs. II 2′ ]x
(Frg. 1) Vs. II 3′ ]x‑ta (Frg. 1) Vs. II 4′ ]x
(Frg. 1) Vs. II 5″ ]x‑[a]z (Frg. 1) Vs. II Lücke von 2-3 Zeilen ¬¬¬ Lücke von 1 Zeile?
Ende Vs. II
Abschnitt 2ID=11: On the road to Taḫurpa: the king receives salt from Durmitta.
(Frg. 2) Vs. 1′ [ ]x[ ] ¬¬¬
(Frg. 2) Vs. 2′ [LÚ.MEŠSANG]APriester:NOM.PL(UNM) URUdu[r‑mi‑it‑ta]Turmit(t)a:GN.GEN.SG(UNM) (Frg. 2) Vs. 3′ [LUGAL]‑⸢i⸣König:D/L.SG ḫi‑in‑ká[n‑zi]übergeben:3PL.PRS;sich verneigen:3PL.PRS
(Frg. 2) Vs. 4′ [ŠA] MUNSalz:GEN.SG ku‑gul‑lu‑ušrunde Scheibe:ACC.PL.C (Frg. 2) Vs. 5′ [U]RUdur‑mi‑it‑ta‑azTurmit(t)a:GN.ABL (Frg. 2) Vs. 6′ ḫi‑in‑ku‑wa‑an‑ziübergeben:INF ¬¬¬
(Frg. 2) Vs. 7′ MUNUS.MEŠzi‑in‑tu‑ḫi‑i‑e‑eš(Funktionärin):NOM.PL.C (Frg. 2) Vs. 8′ URUta‑ḫur‑pa‑ma‑kánTaḫurpa:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk (Frg. 2) Vs. 9′ KASKAL‑anWeg:ACC.SG.C ZAG‑na‑azrechts:ADV (Frg. 2) Vs. 10′ [t]a‑⸢pu‑ša⸣seitlich:ADV a‑ra‑an‑da‑ristehen:3PL.PRS.MP
(Frg. 2) Vs. 11′ [taCONNt SÌR‑R]Usingen:3PL.PRS,3SG.PRS URUḫa‑at‑ti‑liauf Hattisch:ADV ¬¬¬
Abschnitt 3ID=12: The king enters Taḫurpa.
(Frg. 2) Vs. 12′ [LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C UR]Uta‑ḫur‑píTaḫurpa:GN.D/L.SG (Frg. 2) Vs. 13′ [an‑da‑an]drinnen:POSP (Frg. 2) Vs. 14′ [GIŠḫu‑u‑lu‑ga]‑an‑ni‑itKutsche:INS (Frg. 2) Vs. 15′ [pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS
(Frg. 2) Vs. 16′ [ma‑a‑an‑kánwenn:CNJ=OBPk UR]U‑riStadt:D/L.SG (Frg. 2) Vs. 17′ [KÁ.GAL]Tor:D/L.SG(UNM) ⸢a⸣‑riankommen:3SG.PRS (Rasur)
(Frg. 2) Vs. 18′ [LÚALAM.Z]U₉‑kánKultfunktionär:NOM.SG(UNM)=OBPk KÁ.GAL‑ašTor:D/L.PL (Frg. 2) Vs. 19′ [pé‑ra‑anvor:POSP a]‑ḫa‑a(hattischer Zuruf):HATT ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 2) Vs. 20′ [LÚ]k[i]‑⸢i‑ta⸣‑aš‑šaVortragspriester(?):NOM.SG.C=CNJadd ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 2) Vs. 21′ [t]a‑aš‑taCONNt=OBPst GIŠḫu‑u‑lu‑ga‑ni‑itKutsche:INS (Frg. 2) Vs. 22′ [š]a‑ra‑ahinauf-:PREV Éḫi‑lam‑niTorbau:D/L.SG (Frg. 2) Vs. 23′ [pa‑i]z‑zigehen:3SG.PRS
Abschnitt 4ID=13: Great assembly in the ḫalentu- complex begins.
(Frg. 2) Vs. 23′ LUGAL‑uš‑kánKönig:NOM.SG.C=OBPk (Frg. 2) Vs. 24′ ⸢É⸣ḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa‑ašPalast:D/L.PL (Frg. 1+2) Vs. III 1′/Vs. 25′ [an]‑⸢da⸣‑anhinein-:PREV pa‑⸢iz⸣‑zigehen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1+2) Vs. III 2′/Vs. 26′ ⸢DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGAL‑i⸣König:D/L.SG (Frg. 1+2) Vs. III 3′/Vs. 27′ ME‑⸢E⸣Wasser:ACC.SG(UNM) QA‑T[I]Hand:GEN.SG(UNM) ⸢pé‑e‑da‑i⸣hinschaffen:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 4′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GADA‑an]Leintuch:ACC.SG.C (Frg. 1) Vs. III 5′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 5′ Š[UMEŠ‑ŠUHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑an‑ši]abwischen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1) Vs. III 6′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C Z[AG.GAR.RA‑ni]Opfertisch:D/L.SG (Frg. 1) Vs. III 7′ ⸢EGIR⸣‑pawieder:ADV U[Š‑KE‑EN]sich niederwerfen:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 8′ taCONNt LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑ti]Thron:D/L.SG (Frg. 1) Vs. III 9′ e‑ša‑an‑[ta]sitzen:3PL.PRS.MP
(Frg. 1) Vs. III 10′ taCONNt šal‑ligroß:NOM.SG.N ḫa[l‑zi‑ia]rufen:3SG.PRS.MP ¬¬¬
Abschnitt 5ID=14: Great assembly: palace attendant brings the royal insignia.
(Frg. 1) Vs. III 11′ DUMU.É.GAL‑ma‑ká[n]Palastbediensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk (Frg. 1) Vs. III 12′ an‑dahinein-:PREV pa‑iz‑z[i]gehen:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 13′ taCONNt GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) KÙ.[SI₂₂]Gold:GEN.SG(UNM) (Frg. 1) Vs. III 14′ GIŠkal‑mu‑ušLituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N GADA‑an‑n[a](Lein)tuch:ACC.SG.C=CNJadd (Frg. 1) Vs. III 15′ ḫar‑zihaben:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 15′ GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C LUGAL‑iKönig:D/L.SG p[a‑a‑i]geben:3SG.PRS
(Frg. 1) Vs. III 16′ GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑a[n]Lituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N=CNJctr=OBPs;Lituus (Krummstab des Königs):ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs (Frg. 1) Vs. III 17′ GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS ¬¬¬
Ende Vs. III
(Frg. 1) Rs. IV 1 [DUMU.É.GA]L‑maPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr [GIŠŠUKUR]Speer:ACC.SG(UNM) (Frg. 1) Rs. IV 2 [ḫar‑z]ihaben:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. IV 2 n[a‑aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM (Frg. 1) Rs. IV 3 [EGIR‑pawieder:ADV pa‑iz‑z]igehen:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. IV 4′ [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM me‑na‑aḫ‑ḫa‑a]n‑⸢da⸣gegenüber:ADV (Frg. 1) Rs. IV 5′ [tar‑ša‑an‑z]i‑[pí]Durchgang:D/L.SG (Frg. 1) Rs. IV 6′ [pé‑ra‑anvor:POSP ti‑i]a‑z[i]treten:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. IV 7′ [taCONNt ka‑a‑aš‑mi‑iš]‑š[a]… nimm!:HATT (Frg. 1) Rs. IV ca. 7 Zeilen abgebrochen
Abschnitt 6ID=15: Great assembly: hand washing rite.
(Frg. 1+2) Rs. IV 15″/Rs. 1′ ⸢EGIR⸣hinter:PREV D[UMUMEŠ.É.GAL(?)]Palastbediensteter:GEN.PL(UNM) ḫ]ar‑zihaben:3SG.PRS
(Frg. 1+2) Rs. IV 16″/Rs. 2′ ta‑at‑ká[nCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ták‑ša‑a]nzusammen:ADV (Frg. 1+2) Rs. IV 17″/Rs. 3′ pa‑a‑an‑⸢zi⸣gehen:3PL.PRS ¬¬¬
(Frg. 1+2) Rs. IV 18″/Rs. 4′ ⸢DUMU⸣.É.GAL‑maPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr [k]u‑išwelcher:REL.NOM.SG.C (Frg. 1+2) Rs. IV 19″/Rs. 5′ ⸢GIŠ⸣ŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ḫ[ar]‑zihaben:3SG.PRS
(Frg. 1+2) Rs. IV 20″/Rs. 6′ ⸢ta⸣‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ⸢GÙB‑la⸣‑azlinks:ADV (Frg. 1+2) Rs. IV 21″/Rs. 7′ ⸢kat⸣‑ti‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L ⸢i‑ia⸣‑at‑tagehen:3SG.PRS.MP
(Frg. 1+2) Rs. IV 22″/Rs. 8′ ⸢ta⸣‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS (Frg. 1+2) Rs. IV 23″/Rs. 9′ PA‑NIVorderseite:D/L.SG(UNM) L[UG]ALKönig:GEN.SG(UNM) ti‑⸢ia⸣‑zitreten:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1+2) Rs. IV 24″/Rs. 10′ ⸢GAL⸣Großer:NOM.SG(UNM) M[E]‑⸢ŠE‑DI⸣Leibwächter:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) (Frg. 1+2) Rs. IV 25″/Rs. 11′ ⸢ḫar⸣‑[z]ihaben:3SG.PRS
(Frg. 1+2) Rs. IV 25″/Rs. 11′ na‑⸢aš⸣‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk (Frg. 1+2) Rs. IV 26″/12′ ⸢me⸣‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:POSP (Frg. 2) Rs. IV 13′ ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 2) Rs. IV 14′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ‑ŠU‑NUHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL (Frg. 2) Rs. IV 15′ ar‑ra‑an‑ziwaschen:3PL.PRS
(Frg. 2) Rs. IV 16′ [G]ALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C (Frg. 2) Rs. IV 17′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS
(Frg. 2) Rs. IV 17′ ŠUMEŠ‑ŠU‑NUHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL (Frg. 2) Rs. IV 18′ a‑an‑ša‑an‑⸢zi⸣abwischen:3PL.PRS ¬¬¬
(Frg. 2) Rs. IV 19′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.GAL‑kánPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=OBPk ⸢LUGAL‑i⸣König:D/L.SG (Frg. 2) Rs. IV 20′ GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS
Abschnitt 7ID=16: Great assembly: palace attendant puts aside his spear.
(Frg. 2) Rs. IV 20′ ⸢DUMU.É.GAL⸣‑maPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr (Frg. 2) Rs. IV 21′ ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ⸢KÙ⸣.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ḫar‑⸢zi⸣haben:3SG.PRS
(Frg. 2) Rs. IV 22′ ták‑kánCONNt=OBPk GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 2) Rs. IV 23′ a‑pa‑a‑aš‑šaer:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd GUNNI‑iHerd:D/L.SG t[a‑pu‑uš‑za?]neben:POSP (Frg. 2) Rs. IV 24′ NINDAša‑ra‑[a]m‑na‑ašBrotration(?):D/L.PL še‑e[r]auf:POSP (Frg. 2) Rs. IV 25′ [t]i‑i‑e‑ez‑z[i]treten:3SG.PRS ¬¬¬
Abschnitt 8ID=17: Great assembly: palace attendants bring napkins for the royal couple.
(Frg. 2) Rs. IV 26′ [2zwei:QUANcar DUMUME]Š?.⸢É⸣.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=OBPk [ ] (Frg. 2) Rs. IV 27′ [ ]xMEŠ [ ]
Rs. IV bricht ab
Abschnitt 9ID=18: Great assembly: chief of the bodyguards puts aside his spear.
(Frg. 1) Rs. V 1′ ]x[ ] (Frg. 1) Rs. V 2′ Zeile komplett abgebrochen
(Frg. 1) Rs. V 3′ [GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑D]I(?)Leibwächter:GEN.PL(UNM) [ú‑ez‑zi(?)]kommen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1) Rs. V 4′ [IŠ‑TU GIŠŠUK]URSpeer:ABL i‑⸢ia⸣‑[zi]machen:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. V 5′ [taCONNt mi‑iš‑ša‑animm!:HATT ḫal‑z]a‑a‑⸢i⸣rufen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1) Rs. V 6′ [GIŠŠUKUR‑maSpeer:ACC.SG(UNM)=CNJctr pé‑e‑d]a‑ihinschaffen:3SG.PRS (Frg. 1) Rs. V 7′
(Frg. 1) Rs. V 7′ [na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk GÙB‑la‑a]zlinks:ADV (Frg. 1) Rs. V 8′ [ku‑ut‑tiMauer:D/L.SG an‑dain:POSP da]‑⸢a⸣‑isetzen:3SG.PRS ¬¬¬
Abschnitt 10ID=19: Great assembly: table for the royal couple.
(Frg. 1) Rs. V 9′ [a‑pa‑aš‑šaer:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd EGIR‑p]awieder:ADV (Frg. 1) Rs. V 10′ [ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. V 10′ GI]Š⸢BANŠUR‑un⸣Tisch:ACC.SG.C (Frg. 1) Rs. V 11′ [EGIR‑andanach:ADV da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. V 12″ [GIŠBANŠUR]‑⸢i⸣‑pátTisch:D/L.SG=FOC (Frg. 1) Rs. V 13″ [pé‑ra‑anvor-:PREV ḫu‑u]‑wa‑a‑ilaufen:3SG.PRS ¬¬¬
(Frg. 1) Rs. V 14″ [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR]Tischmann:GEN.PL(UNM) ⸢GIŠBANŠUR⸣Tisch:ACC.SG(UNM) (Frg. 1) Rs. V 15″ [kar‑pa‑anheben:PTCP.ACC.SG.N ḫa]r‑zihaben:3SG.PRS
(Frg. 1) Rs. V 16″ [GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GAL‑m]aPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr (Frg. 1) Rs. V 17″ [DUMUMEŠ.É.GAL‑iaPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu‑u‑m]a‑an‑te‑ešjeder; ganz:QUANall.NOM.PL.C (Frg. 1) Rs. V 18″ [GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG ZAG‑na‑a]zrechts von:POSP (Frg. 1) Rs. V 19″ [i‑ia‑an‑ta]gehen:3PL.PRS.MP ¬¬¬
Rs. V bricht ab