Adam Kryszeń (Hrsg.)

Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.Tg04.4 (TRde 2025-11-26)


CTH 626.Tg04.4

Festival of Haste (nuntarriyašḫa-). Day 4

translatio



Abschnitt 1ID=12: The king enters Taḫurpa.

1ID=1 --

[]

Abschnitt 2ID=13: Great assembly in the ḫalentu- complex begins.

2ID=2 --

[] enters.

3ID=3 --

[]

4ID=4 --

The king and the queen sit down.

Abschnitt 3ID=14: Great assembly: palace attendant brings the royal insignia.

5ID=5 --

A palace attendant comes in.

6ID=6 --

He holds a golden spear, a lituus and a cloth.

7ID=7 --

He gives the cloth to the king

8ID=8 --

and places the lituus at the throne.

9ID=9 --

The palace attendant keeps the spear.

10ID=10 --

He goes back

11ID=11 --

steps up in front of the passage,

12ID=12 --

and calls out “kašmišša.

Abschnitt 4ID=15: Great assembly: hand washing rite.

13ID=13 --

Two palace attendants bring the hand-water in the golden ḫuppar- vessels for the king and the queen.

14ID=14 --

The palace attendant who holds the spear

15ID=15 --

walks to the left of the palace attendants with the ḫuppar- vessels.

16ID=16 --

He steps up in front of the king.

17ID=17 --

The chief of the palace attendants holds out a towel behind them.

18ID=18 --

The chief of the bodyguards stands at the front.

19ID=19 --

The king and the queen wash their hands.

20ID=20 --

The chief of the palace attendants gives (them) the towel,

21ID=21 --

and they wipe their hands.

22ID=22 --

The chief of the palace attendants takes the towel from the king and the queen

23ID=23 --

and carries it away.

Abschnitt 5ID=16: Great assembly: palace attendant puts aside his spear.

24ID=24 --

The palace attendant w[ho hol]ds [the spe]ar

25ID=25 --

[places it at the throne.]

Lacuna

Abschnitt 6ID=19: Great assembly: table for the royal couple.

26ID=26 --

[But the supervisor of the table attendants lift]s [it].

27ID=27 --

[The chief] of the palace attendants and all the [palace] attendants walk to the right side of the ta[ble].

28ID=28 --

[The superviso]r of the table attendants goes and places the table for the [king].

29ID=29 --

[The chief of the pa]lace attendants goes

30ID=30 --

and steps up to the bread allotment.

31ID=31 --

All palace attendants squat.

Abschnitt 7ID=20: Great assembly: bodyguards put aside their spears.

32ID=32 --

Three bodyguards come in

33ID=33 --

and squat over the bread rations on the left side.

34ID=34 --

One of the bodyguards collects three spears.

35ID=35 --

He goes and places them (in the niche) in the wall next to the spear of the chief of the bodyguards.

Abschnitt 8ID=21: Great assembly: offering for the spear of the Stag-god.

36ID=36 --

The staff bearer proceeds ahead

37ID=37 --

and steps up in front of the king.

38ID=38 --

The table attendants step forw[ard].

39ID=39 --

A cleaner b[rings] in one sweet bread

40ID=40 --

and [gives] it to a palace attendant.

41ID=41 --

The palace attendant gives it [to the chief of the palace attendants].

42ID=42 --

The chief of the palace attend[ants breaks] it for the spear of the St[ag-god].

43ID=43 --

The chief of the palace attendants [gives] it back to the palace atten[dant.]

Lacuna

Abschnitt 9ID=24: Great assembly: fragmentary

44ID=44 --

[]

Abschnitt 10ID=25: Great assembly: the king throws away the napkin after the meal.

45ID=45 --

The ki[ng] throws [away the napkin].

46ID=46 --

If he throws it

47ID=47 --

where the [palace] attendants are squatting,

48ID=48 --

then the palace attendants take it.

49ID=49 --

If he throws it

50ID=50 --

where the bodyguards are squatting,

51ID=51 --

then [the bod]yguards take it.

52ID=52 --

(Whoever catches it), they give it [to the ta]ble attendants.

Abschnitt 11ID=26: Great assembly: cleaning after the meal.

53ID=53 --

The cleaners sweep the [floo]r.

Abschnitt 12ID=27: Great assembly: second hand washing.

54ID=54 --

[Two palace attendants b]ring the hand-[water] in a golden ḫuppar-vessel for the king and the queen.

55ID=55 --

The king and the queen wash their hands.

56ID=56 --

The chief of the palace attendants gives (them) a towel,

57ID=57 --

and they wipe their hands.

Abschnitt 13ID=28: Great assembly: god-drinking rite for Tauri(t).

58ID=58 --

[The kin]g signals with his eyes,

59ID=59 --

and the squatting cupbearer comes.

60ID=60 --

The king and the queen toast Tauri(t) while sitting.

61ID=61 --

(The musicians) play the great lyre.

62ID=62 --

They do not sing.

63ID=63 --

No loaf of bread.

Abschnitt 14ID=29: Great assembly: drinking rite for the Sun-goddess of Arinna and Mezzulla.

64ID=64 --

The chief of the palace attendants announces to the king:

65ID=65 --

[] bread from Arinna.

66ID=66 --

The squatting cupbearer comes.

67ID=67 --

The king and the queen toast the Sun-goddess of Arinna and Mezzu[lla] while sitting.

68ID=68 --

He (i.e. the cupbearer) catches (the libation) with an empty išgaruḫ- vessel.

69ID=69 --

The small lyre (plays).

70ID=70 --

They sing.

71ID=71 --

The ALAM.ZU₉ man [recites.]

72ID=72 --

The intoner intones.

73ID=73 --

The crier calls out.

74ID=74 --

A cupbearer brings one loaf of sour bread from outside

75ID=75 --

and gives it to the [k]ing.

76ID=76 --

The king breaks it.

77ID=77 --

A [tab]le attendant [takes] the loaf of bread from the king

78ID=78 --

and [places it] back on the tab[le.]

Abschnitt 15ID=30: Great assembly: two anointed priests of Arinna bring bread.

79ID=79 --

[Two? anoin]ted priests of Arinna bring [loaves of brea]d.

80ID=80 --

[]

81ID=81 --

[]

82ID=82 --

A tabl[e attendant?] them on the table.

Abschnitt 16ID=31: Great assembly: breaking and separating bread.

83ID=83 --

The staff bearer proceeds ahead.

84ID=84 --

A table attendant [puts] a tab[le] [next] to the table of the king.

85ID=85 --

The staff bearer proceeds ahead

86ID=86 --

and has the anointed priests bow down (before the king).

87ID=87 --

They (impers.) usher them (i.e. the priests) to their seats.

88ID=88 --

The ALAM.ZU₉ man recites.

89ID=89 --

The king breaks the first loaf of bread

90ID=90 --

and places it on the table.

91ID=91 --

The supervisor of the table attendants breaks all the (remaining) loaves of bread.

92ID=92 --

A table attendant stacks them on the table.

93ID=93 --

He brings one loaf of bread out into the courtyard,

94ID=94 --

breaks it,

95ID=95 --

and (gives?) it o[ut] to all the lords.

Lacuna

96ID=96 --

[]

97ID=97 --

[]

98ID=98 --

[] carries []

Abschnitt 17ID=33: Great assembly: drinking rite for an unknown deity.

99ID=99 --

[]

100ID=100 --

[The king and the queen ...]

101ID=101 --

He (the cupbearer) catches (the libation) [… with an empty išga]ruḫ- vessel.

102ID=102 --

[The A]LAM.ZU₉ man recites.

103ID=103 --

[The intoner in]tones.

104ID=104 --

[The crier ca]lls out.

Abschnitt 18ID=34: Great assembly: sharing sweet bread.

105ID=105 --

[A cupbearer brings one] loaf of sour bread from outside

106ID=106 --

and gives (it) to [the king.]

107ID=107 --

The king breaks (it).

108ID=108 --

[A table attendan]t takes two loaves of sweet bread [from the pure table]

109ID=109 --

and gives (them) to the king.

110ID=110 --

[The king break]s (them).

111ID=111 --

The table attendant takes [the loaf of brea]d (from the king)

112ID=112 --

and places [it] back on the table.

Abschnitt 19ID=35: Great assembly: food for the anointed priests of Arinna.

113ID=113 --

[The table attend]ants place (down) the fat broth

114ID=114 --

and [they divi]de it.

115ID=115 --

[The table attendant]s [take] the footstool

116ID=116 --

and they carry it away.

117ID=117 --

The supervisor of the ta[ble attendan]ts says to the king:

118ID=118 --

“A p[iece of bre]ad from the table for the anointed priests of Arinna!”

119ID=119 --

The supervisor of the table attendants takes a piece of bread from the table

120ID=120 --

and holds it out to the king.

121ID=121 --

The king lays (his) hand on (it) from afar.

122ID=122 --

(The supervisor of the table attentands) places (the piece of bread)

123ID=123 --

before the anointed priest that is up/above.

124ID=124 --

[] carry [out? (A: comes) …] into (A: from) the courtyard.

125ID=125 --

[] seat them down/next to [].

126ID=126 --

[] comes.

127ID=127 --

[]

128ID=128 --

[] meat pieces on it.

129ID=129 --

[]

130ID=130 --

[]

Colophon CTH 626.Tg04.4 (KUB 10.54+)ID=Kol4A

1ID=Kol4A1 --

[When the king in au]tumn in Taḫurpa.

The text breaks off

Editio ultima: Traductionis 2025-11-26