Adam Kryszeń (Hrsg.)

Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.Tg27.1 (TRde 2025-12-09)


CTH 626.Tg27.1

Festival of Haste (nuntarriyašḫa-). Day 27

translatio



Abschnitt 1ID=1: God-Drinking Rite: Storm-god

1ID=1 --

(The king) t[oasts] the Storm-god,

2ID=2 --

[and] they bea[t] (the instruments).

3ID=3 --

The šaḫt[arili- singers] sin[g.]

Abschnitt 2ID=2: God-Drinking Rite: Šiwatt (Deified Day)

4ID=4 --

(The king) toasts Šiwatt.

5ID=5 --

The šaḫtaril[i- singers] sin[g.]

6ID=6 --

The crowd? takes (their seat?).

Abschnitt 3ID=3: God-Drinking Rite: GAL.ZU

7ID=7 --

(The king) toasts GAL.ZU,

8ID=8 --

and they beat (the instruments).

9ID=9 --

The šaḫt[arili- singers] sin[g.]

10ID=10 --

The foreigners go (out).

Abschnitt 4ID=4: God-Drinking Rite: Telipinu

11ID=11 --

(The king) [toasts] Telipinu.

12ID=12 --

The small lyre (plays).

13ID=13 --

The [singers?] sin[g.]

14ID=14 --

[]

ColophonID=Kol1A

1ID=Kol1A1 --

Second tablet.

2ID=Kol1A2 --

When the Damna[šš]ara deities go

3ID=Kol1A3 --

and when a great assembly in the [ḫal]entu- complex (is called).

4ID=Kol1A4 --

(The composition is) [finish]ed?.

5ID=Kol1A5 --

(Tablet) [prep]ared [according to the cult ordinance.]

The text ends

Editio ultima: Traductionis 2025-12-09