Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.3 (transcr. 2023-10-27; TRde 2025-08-04)
Abschnitt 1ID=1: §1´
[…]
nu=kanCONNn=OBPk […]
and […]
[… …]… ḪUR.SAGBerg:NOM.SG(UNM);Berg:ACC.SG(UNM);Berg:GEN.SG(UNM);Berg:D/L.SG(UNM);Berg:ALL(UNM);Berg:ABL(UNM) āl‑[… …]
[…] mountain … […]
[… …]‑ziya ḪUŠ‑wen(?)sich fürchten:1PL.PST
[…] we feared … […]
Abschnitt 2ID=2: §2´
[… SI]G₅‑za(?)von der guten Seite:HITT.ABL
[…] from the [fav]orable side.
URUtanzil[aTanizila:GN.NOM.SG(UNM);Tanizila:GN.ACC.SG(UNM);Tanizila:GN.GEN.SG(UNM);Tanizila:GN.D/L.SG(UNM);Tanizila:GN.ALL(UNM);Tanizila:GN.ABL(UNM) …]
The town of Tan(i)zil[a1 …]
[…] paitgehen:3SG.PST
[A … bird] flew […]
nu=ššanCONNn=OBPs […]
and it […]
KA×U‑ŠU=ma=aš=kanMund:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk […]
Its beak (was) turned […]
[…]… urayannieš(Orakelvogel):HITT.NOM.PL.C;(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C […]
An urayanni- bird […]
nu=kanCONNn=OBPk … […]
[…] and … […]
[… …]… …[… …]
[…] … […]
Text breaks off