The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Andrea Trameri (Hrsg.)

Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.98 (transcr. 2024-05-29; TRde 2025-08-12)


CTH 573.98

Fragment with bird oracle by Kurša-Kuruntiya

transcriptio



Abschnitt 1ID=1:

1ID=1 --

IŠ‑T[Uaus:INS ]

Throu[gh the augur: the same question].

2ID=2 --

[] SI×SÁ‑and[uordnen:3PL.IMP ]

[Let the birds] confirm (it).

3ID=3 --

[]

[]

4ID=4 --

šulupieš=ma=kan(Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr=OBPk [ ]

A šulupi- bird []

5ID=5 --

[] peanvor:ADV(ABBR) arḫaweg-:PREV paitgehen:3SG.PST

[it] flew away in front.

6ID=6 --

[] uetkommen:3SG.PST

[A … bird] came []

7ID=7 --

n=ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anin der Mitte:PREV a[rḫaweg:ADV paitgehen:3SG.PST ]

and it [flew awa]y in the middle.

8ID=8 --

EGIRhinter:POSP KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM)

Behind the road:

9ID=9 --

alliyaš‑[ ]

an alliya- bird []

10ID=10 --

UM‑MAfolgendermaßen:ADV mgurša‑DKALKuršakurunta:PNm.NOM.SG(UNM)

Thus (says) Kurša-Kurunta:

11ID=11 --

[]

[“…”].

text breaks off

Editio ultima: Textus 2024-05-29; Traductionis 2025-08-12