Abschnitt 1ID=1: §1´ |
| 1ID=1 | -- |
[par]āaus-:PREV ne[ḫḫun(sich) drehen:1SG.PST …] | I dispatc[hed …] |
| 2ID=2 | -- |
10zehn:QUANcar UD‑MITag:NOM.PL(UNM); Tag:ACC.PL(UNM); Tag:GEN.PL(UNM); Tag:D/L.PL(UNM); Tag:ALL(UNM); Tag:ABL(UNM); Tag:INS(UNM); Tag:VOC.PL(UNM) kuitweil:CNJ im[magerade:ADV …] | Because (in/for) ten days […] |
| 3ID=3 | -- |
I‑NA URUḪA‑AT‑TIḪattuša:D/L.SG […] | In Ḫattuša […] |
| 4ID=4 | -- |
ammuk=maich:PPROa.1SG.NOM=CNJctr MUŠENḪ[I.AVogel:ABL(UNM); Vogel:INS(UNM) …] | I myself [will determine through] birds (oracles)1 |
| 5ID=5 | -- |
[nu]=z(a)=kanCONNn=REFL=OBPk ENHerrschaft:NOM.SG(UNM) Éap[uzziVorratshaus:STF; Vorratshaus:D/L.SG …] | The chief of the [store]house […] |
| 6ID=6 | -- |
memianWort:ACC.SG.C and[adarin:ADV …] | […] word in[to …] |
| 7ID=7 | -- |
n=ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM mānwenn:CNJ u[š‑… …] | and if he […] |
| 8ID=8 | -- |
memmauwan[zisprechen:INF …] | […] to say […] |
| 9ID=9 | -- |
n=anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUTU‑ŠI‚meine Sonne‘:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN me‑[… …] | and to him […] His Majesty will sa[y …]. |
| 10ID=10 | -- |
nuCONNn kēzdieser:DEM1.ABL maḫḫanwie:ADV DU[TU‑ŠI‚meine Sonne‘:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:ABL(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:INS(UNM)_PPRO.1SG.GEN; ‚meine Sonne‘:VOC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN …] EGIR‑pawieder:PREV memmaisprechen:3SG.PRS | From this like(wise) His M[ajesty] will answer me. |
| 11ID=11 | -- |
nu=muCONNn:=PPRO.1SG.ACC; CONNn:=PPRO.1SG.DAT E[N‑IA?Herr:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN …] EGIR‑pawieder:PREV ḫatrāimitteilen:2SG.IMP | [My] Lord,2 write back to me! |
| 12ID=12 | -- |
mān=ma=patwenn:CNJ=CNJctr=FOC […] | If only […]3 |
| 13ID=13 | -- |
Ú‑ULnicht:NEG kuēz=kanwelcher:REL.ABL=OBPk andadarin:ADV ZAG‑narechts; günstig:ALL […] | (and) not from any (side), to the right […] |
| 14ID=14 | -- |
nu=muCONNn:=PPRO.1SG.ACC; CONNn:=PPRO.1SG.DAT ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉapuzziVorratshaus:D/L.SG; Vorratshaus:STF apaddadort:DEMadv […] | And to me the chief of the storehouse […] there […] |
| 15ID=15 | -- |
EGIR‑pawieder:PREV ŠU‑PURschicken:2SG.IMP | Write back (to me)! |
| 16ID=16 | -- |
nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:INS(UNM); Vogel:ABL(UNM) arḫaweg:ADV SI×S[Á‑… …] dālaḫḫilassen:1SG.PRS | I will let […] the birds confi[rm] (by oracle). |
| 17ID=17 | -- |
n=ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM nammanoch:ADV ēš‑[… …] | Then he/it […] further. |
| 18ID=18 | -- |
[…] ūškemisehen:1SG.PRS.IMPF | I will keep watching/observing […], |
| 19ID=19 | -- |
n=ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC unnaḫḫiherschicken; herfahren:1SG.PRS | and sending them here. |
| 20ID=20 | -- |
…[… …] | […] |