Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.19 (expl. A 2024-10-28)
Abschnitt 1ID=1: §1´. Oracle (continuation)
obv. 1′ broken 1
obv. 2′ x x [
obv. 3′ mar‑ša‑n[a‑aš‑ši‑
obv. 4′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anin der Mitte (Abk. für takšan):PREV [
obv. 5′ na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGI[Rwieder:ADV
obv. 5′ obv. 6′ tar‑li₁₂‑an(Orakelterminus):ADV(ABBR) IK‑ŠU‑UDerreichen:3SG.PST
obv. 6′ n[a‑at(‑)
obv. 6′ obv. 7′ SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑⸢et⸣kommen:3SG.PST
obv. 7′ na‑aš(‑)[
obv. 7′ obv. 8′ tar‑li₁₂‑an(Orakelterminus):ADV(ABBR) NI‑MURsehen:1PL.PST
obv. 8′ na‑aš‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
obv. 9′ na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ku‑ušvom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR) ⸢ú⸣‑[etkommen:3SG.PST
obv. 10′ TI₈MUŠEN‑kánAdler:NOM.SG(UNM)=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) S[IG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL
obv. 11′ [ḫa‑aš‑t]a‑pí‑in(Orakelvogel):ACC.SG.C GU[N‑li₁₂‑an(Orakelterminus):ADV
obv. 12′ [ ] ú‑etkommen:3SG.PST
obv. 12′ nu‑zaCONNn=REFL [
obv. 13′ [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM G]UN‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) pa‑anvon jener Seite:ADV(ABBR) ú‑[etkommen:3SG.PST ¬¬¬
Abschnitt 2ID=2: §2´. Oracle (new paragraph)
obv. 14′ [ ] ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;wer?:INT.NOM.SG.C ša‑x[
obv. 15′ [ ]x x[
obv. breaks off