Sakuma Y. 2009b, II, 39: tar-li₁₂-〈an〉, but this emendation is not necessary. See in fact the same form in obv. 27´ (Frg. 2), unlikely another identical mistake. This can be understood as a true abbreviation of taruyali-.
See obv. 7´/17´ (Frg. 1/2), 34´ (Frg. 2).
See obv. 32´ (Frg. 2).
See obv. 18´, 28´, 48´ (Frg. 2).
See obv. 22´ (Frg. 2).
Sakuma Y. 2009b, II, 43 suggests: MUŠENḪI.A- m[a-aš-ma-ša-at Ú-UL e-še-eš-ke-er].
Sakuma Y. 2009b, II, 44: tar-li₁₂-〈an〉 I[K?-ŠU-UD, but IK is unlikely from photo collation, unless one assumes a somewhat damaged sign from the traces visible on the tablet surface.
The paragraph line copied in the handcopy is not visible in the photographs, although it is expected.
The handcopy indicates some six broken signs on the left edge, for which no photographs are available.
|