Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.22 (expl. A 2024-11-07)
Abschnitt 1ID=1: §1´. Oracle (continuation)
obv. 1′ a]r?‑⸢ḫa⸣weg-:PREV pa‑a‑er!gehen:3PL.PST 1
obv. 1′ UM‑⸢MAfolgendermaßen:ADV m⸣x‑x‑[
obv. 1′ ¬¬¬
Abschnitt 2ID=2: §2´. Oracle: concerning ‘the deity’
obv. 2′ ]x‑an‑pát še‑eroben:ADV DINGIR‑LUMGott:ACC.SG(UNM) ki‑idieser:DEM1.NOM.SG.N;dieser:DEM1.ACC.SG.N x[
obv. 3′ ‑e]l ZI‑ni‑itSeele:INS ar‑ḫaweg-:PREV tar‑n[a?‑ obv. 4′ ]
obv. 4′ nuCONNn MUŠEN⸢ḪI.A⸣Vogel:NOM.PL(UNM) ⸢ar‑ḫa⸣weg-:PREV pé‑eš‑ši‑[ia‑an‑du(?)werfen:3PL.IMP
obv. 5′ ‑ká]n? EGIRwieder:ADV GAMunten:ADV ⸢ku‑uš⸣vom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR) ú‑e[tkommen:3SG.PST
obv. 6′ ‑k]án pé‑anvor:ADV(ABBR) ku‑ušvom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR) ú‑e[tkommen:3SG.PST obv. 7′
obv. 7′ a‑ra‑a]m‑na‑an‑za‑kán(Orakelvogel):NOM.SG.C=OBPk E[GIRwieder:ADV
obv. 8′ ar‑ḫ]aweg-:PREV pa‑itgehen:3SG.PST
obv. 8′ TI₈MUŠEN(‑)[ obv. 9′
obv. 9′ n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ku‑u[švom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR)
obv. 9′ ¬¬¬
Abschnitt 3ID=3: §3´. Oracle: ‘If the birds …’
obv. 10′ MUŠENḪI].AVogel:ACC.PL(UNM) ULnicht:NEG ḫa‑la‑a‑erin schwingende Bewegung versetzen:3PL.PST
obv. 10′ [
obv. 11′ EG]IRwieder:ADV GAMunten:ADV ku‑ušvom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR) ⸢ú⸣‑[etkommen:3SG.PST
obv. 12′ ku‑u]š(?)vom/im ungünstigen (Bereich):ABL(ABBR) ú‑e[tkommen:3SG.PST
obv. 13′ ]x[ ]x x [
text breaks off