Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.76 (expl. A 2025-03-13)
Abschnitt 1ID=1: obv. §1´. Oracle report over three days, concerning military campaigns and troops
obv. 1′ [ ]x x x an‑da‑⸢an⸣drinnen:ADV [
obv. 1′ obv. 2′ [a]r‑ḫaweg-:PREV URUta‑ru‑ga‑anTaruk(k)a:GN.ACC.SG.C [ obv. 3′ [pa]‑iz‑zigehen:3SG.PRS
obv. 3′ ma‑a‑an‑mawie:CNJ=CNJctr DUTU‑Š[I‘Meine Sonne’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN;‘Meine Sonne’:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN;‘Meine Sonne’:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN;‘Meine Sonne’:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN;‘Meine Sonne’:ABL(UNM)_PPRO.1SG.GEN obv. 4′ ⸢ú⸣‑ez‑zikommen:3SG.PRS
obv. 4′ ÉRINME.EŠTruppe:NOM.PL(UNM) ANŠE.KUR.RAME.EŠPferd:NOM.PL(UNM) [
obv. 5′ ⸢EGIR⸣‑pa‑atwieder:PREV=PPRO.3SG.N.ACC;wieder:PREV=PPRO.3PL.N.ACC SIG₅‑inwohl:ADV ú‑wa‑te‑e[z‑zi(her)bringen:3SG.PRS
obv. 5′ obv. 6′ ŠA UDTag:GEN.SG 3KAMdrei:QUANcar SI×SÁ‑an‑duordnen:3PL.IMP
obv. 6′ TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) [ obv. 7′ zi‑anvon dieser Seite:ADV(ABBR) ú‑etkommen:3SG.PST
obv. 7′ ⸢TI₈⸣MUŠEN‑kánAdler:NOM.SG(UNM)=OBPk pé‑[anvor:ADV(ABBR)
obv. 8′ pát‑tar‑pal‑ḫi‑iš(Greifvogel):NOM.SG.C tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) pa‑anvon jener Seite:ADV(ABBR) pa‑i[tgehen:3SG.PST
obv. 8′
obv. 8′ obv. 9′ tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) pa‑anvon jener Seite:ADV(ABBR) ú‑etkommen:3SG.PST
obv. 9′ INA UDTag:D/L.SG 2KAMzwei:QUANcar
obv. 9′ [
obv. 10′ ⸢a⸣‑ra‑am‑na‑an‑za‑ma(Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr GUN‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) [
obv. 10′ obv. 11′ pé‑anvor:ADV(ABBR) SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST
obv. 11′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑⸢an⸣in der Mitte:PREV [ar‑ḫaweg-:PREV pa‑itgehen:3SG.PST
obv. 12′ EGIRhinter:POSP KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM)
obv. 12′ KA₅.A‘Fuchsvogel’:NOM.SG(UNM) tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) pa‑anvon jener Seite:ADV(ABBR) ú‑e[tkommen:3SG.PST
obv. 12′
obv. 13′ ⸢TI₈⸣MUŠEN‑⸢ma⸣Adler:NOM.SG(UNM)=CNJctr GUN‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) zi‑anvon dieser Seite:ADV(ABBR) ú‑⸢et⸣kommen:3SG.PST
obv. 13′ [ obv. 14′ pé‑anvor:ADV(ABBR) SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST
obv. 14′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anin der Mitte:PREV ⸢ar⸣‑[ḫaweg-:PREV pa‑itgehen:3SG.PST 1
obv. 14′ obv. 15′ pa‑itgehen:3SG.PST
obv. 15′ nuCONNn GIŠla‑aḫ‑ḫur‑nu‑ziLaubwerk:ACC.SG.N wa‑aḫ‑nu‑me‑e[nwenden:1PL.PST
obv. 15′ obv. 16′ ú‑e‑erkommen:3PL.PST
obv. 16′ UM‑MAfolgendermaßen:ADV UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠIGI.MUŠENVogelschauer:GEN.PL(UNM)
obv. 16′ [ ¬¬¬
Abschnitt 2ID=2: obv. §2´. Countercheck oracle: the ‘birds of concern’
obv. 17′ nuCONNn IGI‑an‑dagegenüber:ADV la‑aḫ‑⸢la⸣‑aḫ‑ḫi‑ma‑ašErregung:GEN.SG MUŠENḪI.AVogel:ACC.PL(UNM) N[I‑MUR]sehen:1PL.PST
obv. 18′ ⸢2⸣zwei:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A‑kánAquila:NOM.PL(UNM)=OBPk EGIRwieder:ADV GAMunten:ADV ku‑ušungünstig:ABL(ABBR) ú‑e‑e[r?kommen:3PL.PST
obv. 18′
obv. 19′ ḫar‑ra‑ni‑iš‑ma‑kán(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ku‑ušungünstig:ABL(ABBR) ⸢ú⸣‑e[tkommen:3SG.PST
obv. 19′
obv. 20′ EGIRhinter:POSP KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM)
obv. 20′ TI₈MUŠEN‑⸢kán⸣Adler:NOM.SG(UNM)=OBPk EGIRwieder:ADV GAMunten:ADV ku‑ušungünstig:ABL(ABBR) ú‑[etkommen:3SG.PST
obv. 20′
obv. 21′ ⸢i⸣‑pár‑wa‑aš‑ši‑iš‑ma‑⸢kán⸣westlich(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk a‑ra‑am‑na‑an‑z[a?(Orakelvogel):NOM.SG.C obv. 22′ ⸢ú⸣‑etkommen:3SG.PST
obv. 22′ na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg-:PREV p[a‑itgehen:3SG.PST
obv. 23′ UM‑MAfolgendermaßen:ADV UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠIGI.MUŠENVogelschauer:GEN.PL(UNM)
obv. 23′ ar‑ḫa‑[waweg-:PREV=QUOT pé‑eš‑šer]werfen:3PL.PST ¬¬¬
Abschnitt 3ID=3: obv. §3´. Lost
obv. 24′ [ ]x x x x[
obv. breaks off
Abschnitt 4ID=4: rev. §4´. Oracle report (fragment)
rev. 1′ EGIRwieder:ADV [
rev. 1′
rev. 2′ i‑pár‑wa‑aš‑ši‑iš‑ma‑ká[nwestlich(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
rev. 3′ na!‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑⸢ḫa⸣weg-:PREV pa‑⸢it⸣gehen:3SG.PST
rev. 3′ U[M‑MAfolgendermaßen:ADV
rev. 4′ ar‑ḫa‑waweg-:PREV=QUOT [pé‑eš‑šer]werfen:3PL.PST ¬¬¬
Abschnitt 5ID=5: rev. §5´. Oracle report, concerning military campaigns and troops
rev. 5′ ku‑it‑ma‑anwährend:CNJ DUTU‑ŠI‘Meine Sonne’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG LÍL‑r[iFeld:D/L.SG pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS 2
rev. 5′ rev. 6′ EGIR‑pawieder:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS
rev. 6′ ma‑a‑an‑mawie:CNJ=CNJctr ÉRINME.EŠTruppe:NOM.PL(UNM) A[NŠE?.KUR.RAME.EŠPferd:NOM.PL(UNM) rev. 7′ ni‑ni‑kán‑ziheben:3PL.PRS
rev. 7′ nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) ar‑ḫaweg-:PREV pé‑eš‑[ši‑an‑duwerfen:3PL.IMP
rev. 7′ rev. 8′ SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST
rev. 8′ [n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRwieder:ADV UGUhinauf:ADV SI[G₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST
rev. 9′ na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ⸢pé?⸣‑[anvor:ADV(ABBR) a]r‑ḫaweg-:PREV pa‑itgehen:3SG.PST
rev. 9′ EGI[Rwieder:ADV KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM)
rev. 9′ rev. 10′ tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) pa‑⸢an⸣von jener Seite:ADV(ABBR) [
rev. 10′ i‑pár‑wa‑aš]‑⸢ši‑iš⸣‑ma‑ká[nwestlich(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk rev. 11′ DUTU‑u[nSonne(ngottheit):DN.HITT.ACC.SG.C ]
rev. 11′ na‑[aš‑
rev. 12′ UM‑MAfolgendermaßen:ADV [
rev. 12′ ]x x[ 3 ¬¬¬
Abschnitt 6ID=6: rev. §6´. Oracle report, unclear content
rev. 13′ ki‑idieser:DEM1.NOM.SG.N;dieser:DEM1.ACC.SG.N [
rev. 14′ ⸢ku⸣‑išwelcher:REL.NOM.SG.C [
rev. 15′ ⸢TI₈⸣MUŠEN‑[
rev. 16′ [t]a‑pa‑[aš‑ši‑
rev. 16′ rev. 17′ [a]r‑ḫaweg-:PREV [
rev. 18′ i‑pár‑wa‑aš‑[ši‑iš‑ma‑kánwestlich(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
rev. 19′ [n]a?‑⸢aš?CONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2⸣‑a[n?in der Mitte:PREV
rev. breaks off
Abschnitt 7ID=7: left edge. Colophon(?)
l. e. ] blank l. e. I]N.SARer schrieb:{ a → 3SG.PRS} { b → 3SG.PST};er schrieb:3SG.PST ] blank
l. e. finished