|
This fragment of a bird oracle report is notable for several non-standard formulations. Due to its poor state of preservation, it is difficult, however, to fully assess the differences from the typical formulary. Additionally, the first five lines of text and the reverse are unreadable because of the tablet’s surface condition, with only a few individual signs potentially visible. We have therefore refrained from providing a transliteration of these passages.
Among the noteworthy aspects of the text’s language and content, we can highlight:
– Some descriptions of bird movements deviate from the standard formulary, or have no parallels (see Linguistic Characteristics for details). The interpretation is further complicated by the omission of the verb of movement in some of the sentences (ue-/uwa-), and the unusual word order in some formulations.
– The reference to ‘the river’ in the flight reports, which is uncommon and appears with some frequency only in early bird oracles from the pre-Imperial period.
|